English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ W ] / What he does

What he does tradutor Russo

4,316 parallel translation
And what he does for fun is catapult cows through the air.
И для развлечения он запускает коров в воздух.
It's hard facing someone who's better at what he does than you.
Тяжело сражаться с тем, кто лучше тебя разбирается в этом деле.
When you chat with your friends on the phone and they ask what he does, do you say he's unemployed?
Когда ты болтаешь с друзьями по телефону, и они спрашивают, кем он работает, ты говоришь, что он безработный?
I'm gonna do exactly what he does.
Я поступлю точно так же, как он.
This is what he does.
Это то, что он делает
Or what he does before or after he kills them.
Или что он делает до или после того, как убить их.
You do realize that what he does tramples all over many of the protections built into the legal system, right?
Ты осознаешь, что он делает - в лепешку растаптывает права, на которых строится вся правовая система.
See what he does.
Посмотрим, что он будет делать.
I mean, we know what he does.
Мы знаем, чем он занимается.
What he does or doesn't do is up to him.
Дает или нет - решать ему.
What does he like?
Что он любит?
What does he dislike?
А что не любит?
Sabine, what does a warrior do when he's not fighting?
Сабина, что делает солдат, когда не сражается?
- Yes, but what else does he need?
- Верно, но что ему нужно помимо оружия?
Jesus opens the door, looks in, and what does he see?
Иисус взирает на нас, открывает дверь, но что он видит?
What does he bring to the party that nobody else does?
Чем владеет он, чего не было у остальной компании?
So this Benedetto, what exactly does he do in your workshop, other than look handsome?
Этот Бенедетто, чем именно он занимается в мастерской, кроме того, что красуется?
What does he do next?
Что он сделает дальше?
God! What does he want HERE?
А что это ему вдруг здесь понадобилось?
What does he do?
Чем он занимается?
What does he do?
Что он делает?
JT, what does he mean?
- ДжейТи, что он имеет в виду?
What does he want me to do?
Что он от меня хочет?
So, I strictly forbade Andrew from going out with Allie last night, and what does he do?
Я строго запретила Эндрю встречаться с Элли прошлой ночью, и что он сделал?
What does he know about his father?
Что он знает об отце?
What does he do?
Что делает?
What does he know?
Что он может знать?
- What does he have to do? - Please, david.
- Что он должен сделать?
But we know he was going to commit suicide, so what does that mean?
Но мы выяснили, что он собирался покончить с собой, что же это всё значит?
What does he do for a living?
Чем он зарабатывает на жизнь?
What does he want?
Что ему надо?
Nick, what he's found does not make any sense.
То, что он раскопал, выходит за рамки разумного.
What does he call that thing again?
Еще раз, как он называет эту штуку?
What does he do for a living?
Чем он занимается?
With measley 12 ships, what does he think he can accomplish?
На что он способен со своими жалкими 12-ю кораблями?
Well, what does he know?
Да откуда он знает?
What else does he do?
Что он ещё делает?
If he catches me, he pushes me under. What does that mean?
Если он хватает меня, то сразу затаскивает внутрь.
What, does he say he killed them in self-defense?
Он сказал, что убил их, обороняясь?
What does he want me to do?
Чего он от меня хочет?
( groans ) What does he do again?
И что он приготовит?
What name does he scream?
Какое имя кричишь?
And in his shame and mania, he runs for home. Imagine him, return to Regent's Park, the fog of the narcotic gone from him. He cannot recall with any clarity what has passed, but he does know that his lady wife was left behind here, in Whitechapel.
Внутри стыда и ярости, что поймал, возвращается в Ritzens парка и так как эффект передается Препарат не помню ничего но не знает, что его жена остался здесь, в Gouaitsapel.
Why does he always get what he wants?
Почему он всегда получает, что хочет?
He likes to pick fights with other lawyers, and he doesn't give a shit what it does to his clients.
Он любит затевать драки с другими юристами, и ему плевать чем это обернется для клиентов.
What does he know... that I have the tattoos?
Что он знает... что у меня есть татуировки?
What does he know?
Что он понимает?
What secrets does he have?
А у него какие секреты?
What if he does and you bare his child, his only child?
Что, если он узнает, что ты носишь его ребенка, его единственного ребенка?
You say that Francis will never know, but what if he does know?
Ты сказала, что Франциск никогда не должен узнать, но если он узнает?
What the hell does he want?
Какого черта ему надо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]