English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Y ] / You've been very helpful

You've been very helpful tradutor Russo

97 parallel translation
Thank you Mrs. Phillips, thank you very much, you've been very helpful.
Большое спасибо, миссис Филлипс.
You've been very helpful. And you've shown a genuine desire to reform.
Ты действительно стараешься, и, по-моему, выказываешь искреннее желание исправиться.
You've been very helpful.
Вы мне очень помогли.
Goodbye. Thank you very much, Miss Stanton. You've been most helpful.
И однако же он не связывался с Вами со дня своего прибытия в Лондон.
You've been very helpful.
Вы нам очень помогли.
You've been very helpful.
Вы очень помогли.
Thank you, Mrs. Decker. You've been very helpful.
Спасибо, миссис Декер, вы очень помогли.
Well, thank you, Marta, you've been very helpful.
Что ж, спасибо, Марта, ты мне очень помогла.
You've been very helpful.
Ты мне здорово помог.
You've been very helpful.
Вы нам здорово помогли. Правда.
Thank you.You've been very helpful.
Спасибо, вы очень помогли.
You've been very helpful.
Ты был очень полезен
And you've been very helpful.
И вы нам очень помогли.
- You've been very helpful.
- Спасибо, ты очень помог
You've been very helpful. "
Спасибо, Энди.
You've been very helpful.
Ты мне очень помог.
You've been very helpful, Sir.
ѕќЋ "÷ ≈... —"... : — пасибо за помощь, сэр.
You've been very helpful, though. Thank you, Miriam.
Вы мне очень помогли, спасибо, Мириам.
Well, you've been very helpful, Adrien.
Вы нам очень помогли, Эдриан.
You've been very helpful.
Вы очень помогли
THANK YOU, RINA. YOU'VE BEEN VERY HELPFUL.
Спасибо, Рина вы нам очень помогли.
Well, you've been very helpful.
У нее есть мотив.
You've been very, very helpful.
Вы нам очень, очень помогли.
Uh, thank you. You've been very helpful.
Ух, спасибо, вы очень помогли.
Yes, thank you, you've been very helpful.
Да, спасибо, вы очень помогли.
You've been very... Helpful.
Вы нам очень.. помогли.
You've already been very helpful, Jason, but it might help us find the killer.
Ты уже нам очень помог, Джейсон, но это может помочь нам найти убийцу.
Will, you've been very helpful and we appreciate it.
Уил, большое спасибо, мы очень ценим это.
You've been very helpful.
Вы очень помогли. Да.
You've been very helpful, Courtney.
Ты очень помогла нам, Кортни.
You've been very helpful. You get a Triple A-plus in my book.
Вы самая техничная помощь на свете.
Thank you. You've been very helpful.
Спасибо, вы очень помогли.
Well, you've been very helpful, Shantell.
Спасибо, вы нам очень помогли, Шантел.
Well, uh, you've been very helpful.
Вы нам очень помогли.
Excellent. You've been very helpful.
Вы былы очень полезны.
Y-You've been very helpful.
Вы очень помогли.
You've both been very helpful.
Вы оба очень помогли.
Thank you. You've been very helpful.
Вы нам очень помогли.
You've been very helpful and very cute.
Вы были так дружелюбны и милы
You've actually been very helpful.
Ты действительно очень помог.
Thank you, you've been very helpful.
Спасибо, вы нам очень помогли.
No, you've been very helpful.
Ты был очень полезен.
Ma'am, you've both been very helpful.
Мэм, вы обе очень помогли.
You've been very helpful.
Вы очень мне помогли.
Yes, thank you, you've been very helpful.
Да, спасибо. Вы очень помогли.
You've both been very helpful.
Вы оба были очень полезны.
You've been very helpful.
Ты нам очень помогла.
You've been very helpful, thank you.
Вы очень помогли, спасибо.
You've been very helpful, sir.
Вы очень помогли, сэр.
And you've been very helpful, Mrs. Payn.
И это нам очень помогло, миссис Пэйн.
But, um, you've been very helpful to us, and as soon as we know something, we'll be in contact.
Но вы нам очень помогли, и как только мы что-то узнаем, мы с вами свяжемся.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]