English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Z ] / Zat

Zat tradutor Russo

50 parallel translation
- Zat!
- Бах!
Ze plegm... zat comes in the tubes.
Плегма. Она прошла внутрь.
- Zat, Mr Wooster.
На это, мистер Вустер.
Mr Wooster... I vill speak plainly. Either you cease playing zat instrument or you must leave.
Мистер Вустер, или вы расстанетесь с этим инструментом, или вы съедете.
How does your modern science explain "zat?"
Как ваша современная наука это объясняет?
Can you explain "zat?"
Можете дать этому объяснение?
I can't explain "zat."
I can't explain "zat."
No one can explain "zat!"
- Нет, я не могу дать этому объяснение. - Я не могу дать этоу объяснение. - Никто не может дать этому объяснение
This is a Goa'uld zat'n'ktel.
Это Зат'Н'Ктел Гоаулдов.
- Zat'n'ktel.
- Зат'Н'Ктел.
Let's call it a zat gun, huh?
Давай называть их пистолет Зат, хех?
- Just gotta shoot'em with a zat'n'ktel.
Все, что вам нужно, приблизится на расстояние выстрела из "ЗетНикТела".
Well, we're exactly one zat gun short of actually having a zat gun.
Чтобы иметь "Зет" нам не хватает ровно одного "Зета".
- A zat gun?
- Зета?
You're giving me a working zat gun?
Вы даёте мне работающий "Зет"?
How about another zat?
Как насчёт ещё одного "Зета"?
Felt more like a zat blast to me.
Но по ощущениям больше напомнило выстрел из Зета.
The idea was to zat him.
Планировалось только оглушить его.
That is why it worked when I shot Rya'c with a zat'n'ktel.
Поэтому у нас всё и получилось, когда мы выстрелили из Зетниктела в Райака.
Dad, you said an electrical shock, like a zat gun, would snap us out of it.
Папа, ты сказал, что электрический разряд, вроде выстрела из Зета, выводит людей из этого состояния.
I fired my zat'n'ktel, but it was too late.
Я выстрелил из Зетниктела, но было уже поздно.
Do you remember what happened when Dr. Hamilton was hit by Teal'c's zat fire?
Помните, что случилось с доктором Хемилтоном, когда Тилк выстрелил в него из зата?
- A second shot from a zat'n'ktel kills.
- Второй выстрел из затниктела убивает.
Two shots from a zat kills.
Два выстрела из "Зата" убивают.
The second MALP was struck by zat fire shortly after reaching the planet.
Второй зонд был уничтожен выстрелом из зэта сразу после прибытия на планету.
Carter, give him your zat.
Картер, дай ему свой "ЗАТ".
I would've asked, but I was too busy being unconscious after he shot me with that zat you gave him.
Знаешь, я не спросил куда он пошёл, потому что я был слишком занят, будучи без сознания после того как он выстрелил в меня из "ЗАТа", который ты ему дал.
- Help me get my hands on a zat gun.
- Или... зет. Помоги мне достать зет.
They had a zat.
У них были Затты.
Zat'n'ktels.
Зат'эн'ктэлы.
As for the zat'n'ktels, we require them all.
Что же касается Зат'эн'ктелов, они нужны нам все.
And at the same moment I was struck by a zat'n'ktel that appeared from nowhere.
И одновременно я был поражен зэтом, который появился ниоткуда.
- Where's the zat?
- Где зат?
I think zat zese things you are imagining.
Я думаю, что все это - плод вашего воображения. ( говорит с нем. акцентом )
Gimme your zat.
Дай мне ваш зат.
Listen, I know Boog as'Zat'guy Boog! If that is Boog, he sure looks terrible.
О, если это Буг, то выглядит ужасно1
I have tried every possible means of attacking zat little island.
Я рассмотрел все возможные способы атаки этого маленького острова.
They'll be having delays on zat for ze next hundred years!
Мы их остановили на сотню лет!
Destroy zat steam engine!
Уничтожьте этот паровоз!
Zat must be where zey are hiding - the Land of the Scots!
Это должно быть там, где они прячутся - в земле шкотов!
Zey know we would never try to attack in fear of what lies beyond zat great Hadrian's Wall.
Они думают, что мы там их не будем атаковать, боясь переступить далекую и ужасную Стену Адриана.
yes, zat's right.
дј, Ё " "џ ¬ ≈ рнќ — ка" аЋа.
zat is correct, madame.
¬ с ® ¬ ерЌо, ћаƒјм.
Pairaps zat will teach you to insult ze proud nation of Monaco!
Может это проучит вас, как оскорблять гордый народ Монако!
Ja. Zat vuz me.
Да, это был я.
Let zem be! Is zat offensive, Anthony?
А так тоже оскорбительно, Энтони?
The zat guns.
Зеты.
Teal'c fired his zat.
Тил'к, тогда выстрелил из зета.
A zat gun.
Только зат.
It's as though they were struck with some sort of powerful zat weapon.
Кажется что они будто поражены каким-то мощным оружием типа затов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]