Zip tradutor Russo
1,279 parallel translation
I didn't have your zip code.
У меня не было твоего почтового индекса.
He's not a bit overweight with a zip round his forehead, is he?
Он, случаем, не толстяк с застёжкой-молнией на лбу?
And if you don't you get zip.
А если нет, вы ничего не получите.
Sam, come on, zip it up.
Сэм, давай, заканчивай.
- Zip it, Dawn.
- Заткнись, Дона.
- Zip it, pretty boy.
- Заткнись, красавчик.
Zip it, Mallory.
Заткнись, Мэлори.
Zip it, Dawn, or it'll be another 100k.
Заткнись, Дона, или будет еще 100000.
Zip it, Dawn.
Заткнись, Дона.
- Zip it.
- Заткнись.
It's got nothing to do with me deciding... Hey, zip it!
- Уже ничего не поделаешь с моим реше...
Zip me.
Застегни меня.
Zip, zip, zip.
Закрываем!
Look, Lois is gonna be there, and I'm pretty sure she doesn't even want to be in the same ZIP code as me.
Послушай, там будет Лоис, И я более чем уверен, что она не пожелает даже проживать со мной на одном почтовом индексе
Your zip is open.
У тебя молния расстегнута.
ZIP IT, ALL OF YOU.
- Заткнитесь, все
Just zip your lid.
Заткни хлеборезку!
What... what are you winking for? Zip your lid!
- Почему вы моргаете?
Or zip-A-Dee-Doo-Dah.
Или "зиппа-ди-ду-да".
You'll need to dump your hard drive onto a zip 'Cause they're gonna confiscate your computer.
Лучше скопируй все свои данные на зип, потому что компьютер конфискуют.
And pulled this apart like a zip.
Марса и вызвала этот разлом.
From there it takes only 8 minutes for it to zip across 93 million miles of space. To our planet.
После этого им нужно всего 8 минут, чтобы пролететь в космосе 150 млн. км до нашей планеты.
Solar storm would even bend and break the magnetic field lines on the far side of the earth, allowing charged particles to zip back down the field lines toward the north and south poles.
Солнечные бури могут искривить и разорвать линии магнитных полей дальних краев нашей планеты, позволив заряженным частицам прорваться сквозь линии магнитного поля к Северному и Южному полюсам.
I'm wearing this dress to the party, but the zip's jiggered.
Это платье я надену на вечеринку, но молния сломалась.
Other moons zip around uranus In just 12 hours.
А есть спутники, делающие один виток вокруг Урана лишь за 12 часов! Луне для оборота вокруг Земли, в четыре раза меньшей Урана, требуется 28 дней. Сравним :
Of course there is the other possibility, that this date kicks off a rather unpleasant six months of the two of you passing awkwardly in the hall, until one of you breaks down and moves to another zip code.
Конечно, тут есть и другая вероятность, что после этого свидания, вы двое будете месяцев шесть неловко себя чувствовать, случайно встретившись в холле, пока один из вас не сорвется и уедет в другой город.
Emma, zip him!
Эмма, заткни его!
Zip him!
Заткни!
Am I gonna need the zip strips?
Может хочешь со мной в участок проехаться?
- Zip it, okay?
- Прекрати, а.
41571 is the zip code for Varney, Kentucky.
41571 - почтовый код Бэрни, штат Кентакки.
Zip it, Chazz. Zip it or I will punch you in your crap lousy face.
Перестань, Чезз, или я дам по твоей глупой вшивой роже.
Zip, zip, zip, zip, zip it in the bag, okay?
Закрой, закрой его в сумке, хорошо?
It's more my thing to zip them down.
Обычно мне приходилось расстегивать.
Zip.
Майл.
Why we've found a Zip disk from Kononsberg's computer in your apartment?
Почему зип-диск от компьютера Кононсберга лежит в вашей квартире?
My computer doesn't even have a Zip drive.
В моем компьютере даже нет зип-дисковода.
Do you ever hear of people talkin'about a zip gun?
Слыхал про самодельные пистолеты?
My dick's caught in my zip!
ћой хуй прищемило молнией!
My dick's caught in my fuckin'zip!
ћой хуй прищемило бл € дской ширинкой.
A Peace Corps year abroad, an AmeriCorps year here in one of the 500 poorest zip codes or an ROTC-like apprenticeship here or abroad, but everybody picks one and nobody gets a note from Mom.
Корпус Мира в другом государстве волонтерские работы в одном из пятисот беднейших округов страны стажировка в учебном корпусе офицеров запаса здесь либо там. Каждый должен что-то выбрать. И без всяких звонков от мам.
For the zip ties.
Для верёвки.
Zip up.
Застегнись.
They're gonna hear groans coming from your house if you don't zip it.
Стоны и крики будут доносится из твоего дома, если ты не заткнешься.
- Zip.
- Расстегни.
Zip.
Застегни.
Then you take the zip wire over the audience, while the show is being recorded.
Зaтeм вocпoльзyйтecь кaбeлeм нaд зaлoм, пoкa бyдут зaпиcывaть шoy.
I bust my zip!
Я сломал свою молнию!
He goes to the bathroom, but he's got no zip, nothing.
Смотрит : у него нет ширинки, ничего.
ZIP OPENS Oh, God, what's he doing?
О боже, ну что он делает?
So far... zip.
Расследование продолжается, а пока по нулям