Amanda tradutor Turco
7,069 parallel translation
But I want Amanda and Tess safe.
Ancak Amanda ve Tess'i sağ salim istiyorum.
Tess and Amanda are safe.
Tess ve Amanda güvende.
'Amanda, look over here, please.'
Amanda, şuraya bak lütfen.
I'm Amanda.
Amanda benim.
Emily Thorne is Amanda Clarke.
Emily Thorne aslında Amanda Clarke.
Like the fact that Amanda's still alive?
- Amanda'nın yaşadığı gerçeği gibi mi?
Paul, this is deputy D.A. Amanda Taylor.
Paul, bu Bölge Savcısı Amanda Taylor.
Is there something I need to know about you and Amanda?
Amanda ile senin aranda bilmem gereken özel bir şey var mı?
I just found out Emily is Amanda and my father is alive.
Daha yeni Emily'nin Amanda, babamın da yaşadığını öğrendim.
Amanda wouldn't want me to.
Amanda gitmemi istemezdi.
She wants answers just like you, for Amanda.
Senin gibi cevaplar istiyor, Amanda için.
Sheila Amanda Sazs, will you marry me?
Sheila Amanda Sazs, benimle evlenir misin?
She took him to Amanda's grave?
Amanda'nın mezarına mı götürmüş?
Are you afraid he's upset with you for not protecting Amanda?
Amanda'yı korumadığın için sana kızacağından mı korkuyorsun?
All these stories I hear about Amanda...
- Amanda'yla ilgili anlatılanlar...
"What happened to your brother, to Amanda?"
"Kardeşine ne oldu? Amanda'ya?"
I am fighting for Amanda Clarke.
Amanda Clarke için direniyorum.
There's some great closeup shots of Amanda.
Amanda'nın çok güzel fotoğrafları var.
Charlotte : I just wish Amanda could have seen this place.
Keşke Amanda da burayı görebilseydi.
Here's Amanda.
İşte Amanda.
Well, I... I knew you'd have, uh, questions about Amanda.
Amanda'yla ilgili soruların vardır.
I know. You're hearing a lot of crazy things about Amanda right now...
Biliyorum şu an Amanda'yla ilgili çok çılgın şeyler duyuyorsun.
My father needs Amanda Clarke.
Babamın Amanda Clarke'a ihtiyacı var.
I don't always think clearly when it comes to Amanda.
Konu Amanda olunca her zaman net düşünemiyorum.
There must be repercussions. And I swear to you, Amanda... I will have revenge.
Sana yemin ediyorum Amanda intikamını alacağım.
Amanda Hastings, 21 years old.
- Amanda Hastings, 21 yaşında.
Amanda Hastings, somehow.
Amanda Hastings'i, bir şekilde.
Everybody loved my Amanda.
Herkes Amanda'mı çok severdi.
Amanda Hastings was last seen entering this building... Tuesday, midnight.
Amanda Hastings binaya en son Salı günü gece yarısı girerken görüldü.
And Mr. Hastings, Amanda's father... we know he's your patient.
Ve Bay Hastings, Amanda'nın babası... Kendisi bir hastanız, farkındayız.
Amanda Gurtz.
Amanda Gurtz.
First one's Amanda Turner, reported missing three days ago.
İlki Amanda Turner, 3 gün önce kayıp ihbarı yapılmış.
And who knew he cheated Amanda out of all that money.
Ve Amanda'yı onca parayla kandırdığını kim bilebilirdi ki?
Yeah, well, I realized that I talked a lot about what Amanda didn't have and neglected to mention what she did.
Evet, Amanda hakkında ne kadar çok konuştuğumu ve ne yaptığını söylemeyi ihmal ettiğimi fark ettim.
Amanda should have had so much more, and she didn't.
Amanda daha fazlasına sahip olabilirdi ama olmadı.
'Cause I would have told you that Nolan was the one who opened his doors to Amanda when she first came to town.
Çünkü size Nolan'ın Amanda şehre ilk geldiğinde kapılarını açan ilk kişi olduğunu söylerdim.
Nothing meant more to Amanda than her friends.
Amanda için arkadaşlarından önemli bir şey yoktu.
Who else was Amanda close to?
Amanda başka kime yakındı?
I've been trying to learn about Amanda.
Amanda hakkında bir şeyler öğrenmeye çalışıyorum.
Jack Porter said that you and Amanda were close.
Jack Porter dedi ki Amanda ile aranız iyiymiş.
Amanda knew how much you cared about her.
Amanda ne kadar umursadığımı biliyordu.
Victoria said that Amanda was a little lost.
Victoria, Amanda'nın yolunu kaybettiğini söylemişti.
But she did spend time with Amanda, right?
Fakat Amanda ile vakit geçirdi, değil mi?
Next thing we knew, Amanda was...
Sonra bir baktık ki, Amanda...
We all felt for Amanda, given the difficult life she had, David.
Yaşadığı zor hayat için,... Amanda'ya hepimiz üzüldük David.
I can only imagine what they would have done to Amanda if I'd helped her.
Eğer Amanda'ya yardım etseydim.. ... neler yaparlardı hayal edemiyorum.
- Were you? At Amanda's baby shower,
Amanda'nın doğum öncesi partisinde...
My friends from the Hamptons, Amanda's from work.
Hamptons'dan arkadaşlarım, Amanda'nın iş arkadaşları.
You have to know I tried to do everything I could for Amanda.
Amanda için elimden geleni yaptığımı bilemelisin.
And I'm guessing you don't want that, do you, Amanda?
Bunun olmasını istemezsin, değil mi Amanda?
Amanda was the best.
Amanda en iyisiydi.