Anatoly tradutor Turco
215 parallel translation
- Anatoly Nitochkin, consultant :
- Anatoly Nitochkin, Danışman
Anatoly Solonitsin, Kirill :
Anatoly Solonitsin, Kirill :
Director of Photography Anatoly PETRITSKY
Görüntü Yönetmeni Anatoly PETRITSKY
Anatoly PAPANOV Andrei MIRONOV
Anatoli PAPANOV Andrey MİRONOV
ANATOLY PAPANOV
ANATOLİ PAPANOV
ANATOLY SOLONITSYN
ANATOLY SOLONITSYN
ANATOLY SOLONlTSYN
ANATOLY SOLONITSYN
Anatoly ROMASHIN
Anatoly ROMASHIN
Dedicated to Anatoly Arkadievich Kharlampiev
Anatoly Arkadievich Kharlampiev'e ithaf edilmiştir.
Anatoly Harlampiev
Anatoly Harlampiev
It's a bit humiliating, always borrowing Anatoly's place.
Hep Anatoli'nin evini kullanmak biraz aşağılayıcı oluyor.
It might be wiser for you not to use the apartment of your friend, Anatoly Cherkasov, for your sexual encounters.
Cinsel münasebetlerin için... arkadaşın Anatoli Çerkasov'un evini kullanmaman daha yerinde olur.
"Anatoly Cherkasov and Barbara Streisand."
"Anatoli Çerkasov ve Barbara Streisand."
Are you feeling well, Anatoly?
İyi misin Anatoli?
Anatoly Kerensky is here?
Anatoly Kerensky burada mı?
Anatoly, you're afraid of our fleet.
Anatoly, donanmadan çekiniyorsun.
- Count Anatoly
- Siğil.
Anatoly Solovyev, on the left, has already logged... more than six months in space.
Sol taraftaki, Anatoly Solovyev, uzayda toplamda altı aydan daha fazla bir zaman geçirdi.
Anatoly and his family live in a comfortable apartment in Star City.
Anatoly ve ailesi Star City'deki konforlu bir dairede yaşıyor.
Anatoly and Nik will train for their shuttle launch in Texas.
Anatoly ve Nik mekiklerini Texas'da deneyecekler.
Anatoly, being the veteran cosmonaut that he was... had been there many times before.
Anatoly, bir çok kez uzayda bulunmuş olan, tecrübeli bir kozmonot.
Anatoly used to call us "the hurricane."
Anatoly bize "fırtına" derdi.
When we left, we shook hands with Anatoly and Nik... closed the hatch, and you knew that it got very, very quiet on their side.
Ayrılırken, Anatoly ve Nik ile el sıkıştık ve bölmeyi kapattık, o anda hiç konuşmadılar.
For Anatoly and Nik, inside the smaller Soyuz capsule... the ride back will be a lot rougher.
Daha küçük bir Soyuz kapsülünün içinde geri dönmek, Anatoly ve Nik için zor olacaktır.
Anatoly does a final checkout of their re-entry suits.
Anatoly son kez kozmonot kıyafetlerini kontrol ediyor.
Inside it, Anatoly and Nik wait for help.
Anatoly ve Nik, içeride yardım bekliyor.
Anatoly's wife, Natalya, and the boys wait for him at Star City.
Anatoly'in eşi, Natalya, ve oğulları onu Star City'de bekliyor.
As the arguments continued, the Soviet foreign minister, Andrei Gromyko, and the Soviet ambassador, Anatoly Dobrynin, kept a long-standing engagement at the White House.
Müzakereler sürerken Sovyet Dışişleri bakanı Andrei Gromyko, ve Sovyet elçi Anatoly Dobrynin, Beyaz Saray'da uzun soluklu bir mücadeledeydiler.
Who wants a piece of Anatoly?
Kim biraz Anatoly ister?
( gasps ) Nobody calls Anatoly Carpathian "little guy."
Kimse Anatoly Carpathian'a ufaklık diyemez.
Anatoly, I feel like I know you.
Anatoly seni tanıyor gibiyim.
Anatoly, Fyodor, look who it is!
Anatoly, Fyodor, bakın kim!
ANATOLY : Big theater!
Büyük tiyatro!
ANATOLY : Jerzy, over here!
Jerzy, buraya!
Anatoly, quickly- - every second counts!
zaman aleyhimize işliyor!
ANATOLY : Turning... three steps.
Üç adım dönülüyor.
ANATOLY : We got him!
Yakaladık!
Stepan Komarov, Anatoly Subachev...
Stepan Komarov, Anatoly Subachev...
- All right, Anatoly?
- Tamam, Anatoly?
Good news, Anatoly.
Haberler iyi, Anatoly.
Alexander Akopov Anatoly Sivushov
Alexander Akopov Anatoly Sivushov
Alexander Akopov and Anatoly Sivushev
Alexander Akopov ve Anatoly Sivushev
Anatoly Sagalevitch, "Mir-1."
Mir-1'in pilotu Anatoly Sagalevitch.
Anatoly has a song that he wrote about the blue sky that you see when you return to the surface and the hatch opens.
Anatoly su yüzüne dönüp batiskafın kapağını açınca gördüğü mavi gök üzerine bir şarkı bestelemiş.
Anatoly!
Anatoly!
- Dr, Sagalevitch, Anatoly Sagalevitch heads the Manned Submersibles Laboratory for the Russian Academy of Sciences.
Dr Anatoly Sagalevitch, Rus Bilim Akademisi için çalışıyor.
Sometime around the middle of Bismarck, Anatoly says :
Tam Bismarck dalışının ortasında Anatoly şöyle der ;
Screenplay - Khodzhakuli and Khodzhadurdi Narlievs Director
senaryo Khodzhakuli ve Khodzhadurdi Narlievs yönetmen Khodzhakuli Narliev kamera Anatoly İvanov sanat yönetmeni Annamamed Khodzhaniyazov müzik
Music by Anatoly Kroll
müzik Anatoly KROLL
"All Carpathians must fly." Anatoly!
Anatoly!
JERZY :
Anatoly, çabuk.