Aunt edie tradutor Turco
153 parallel translation
And so let's all welcome julie mayer and her aunt edie.
Julie Mayer ve Edie teyzesini alkışlıyoruz.
- My Aunt Edie died.
- Edie Teyze'm öldü.
Look, aunt edie's gonna give me the boot if I flunk out.
Bak, bu sınavı geçersem teyzem bana tekne verecek.
Aunt Edie, Julie and I are in love.
Edie teyze, Julie ve ben birbirimize aşığız.
Uh... My Aunt Edie sort of tied one on last night.
Teyzem Edie dün gece içkiyi biraz fazla kaçırmış.
We have Aunt Edie and Aunt Ginny coming over and Big Mike.
Edie teyze ve Ginny teyze ve koca Mike geliyor.
Aunt Ginny and Aunt Edie are here.
Ginny ve Edie teyzeler burada.
Aunt Ginny and Aunt Edie haven't been able to help since 1978.
Ginny ve Edie teyze 1978 ten beri yardım edemiyorlar
Oh, hi, Aunt Edie.
Merhaba, Edie Teyze.
And Aunt Edie's kid fried his brain huffing paint.
Ve Edie Teyzenin çocuğu kafayı sıyırdı.
Uh, Aunt Edie asked me to drive her to the mall.
Edie Teyze, kendisini mağazaya bırakmamı istedi.
Uh, Aunt Edie, I don't think that's okay.
Edie Teyze, bence onu yapmamalısın.
And Aunt Ginny and Aunt Edie?
Ginny ve Edie Teyze?
Then I'm gonna swing by Aunt Edie and Aunt Ginny'S.
Edie ve Ginny teyzemlere gideceğim.
The next morning, Mike met Aunt Edie down at the quarry.
Ertesi sabah, Mike taş ocağında Edie Teyze'yle karşılaştı.
Ever since she retired as a bookkeeper 14 years ago, Aunt Edie came to Mike's office every December to help close out the books.
Edie Teyze, 14 yıl önce muhasebecilikten emekli olduğundan beri, her aralık ayında Mike'ın ofisine defterlerin tasfiyesi için yardıma geliyor.
Oh, and I think your Aunt Edie is losing her mind.
Bir de, sanırım Edie Teyze bunamaya başlamış.
Your Aunt Edie wheels Aunt Ginny into the quarry every day, and she doesn't even know where she is.
Ginny Teyzenizin nerede olduğundan haberi olmadığı halde, Edie Teyzeniz onu her gün ocağa getiriyor.
Mike knew he was gonna have to bite the bullet and fire Aunt Edie.
Mike, her şeyi göze alıp Edie Teyze'yi kovması gerektiğini anlamıştı.
Listen, Aunt Edie...
Bak, Edie Teyze...
- Aunt Edie, you're fired.
- Edie Teyze, kovuldun.
Oh! Bye, Aunt Edie.
Hoşça kal, Edie Teyze.
Aunt Edie, it's Jacqueline.
Edie Hala, benim, Jacqueline.
Thank you, Aunt Edie.
Teşekkür ederim, Edie Hala.
Summers here in East Hampton, with Aunt Edie singing and you taking me down to the beach.
Burada, East Hampton'daki yazlar Edie Hala'nın şarkıları ve senin beni sahile götürüşün.
You have extraordinary determination, Aunt Edie.
Sıradışı bir kararlılığın var, Edie Hala.
Aunt edie and aunt ginny are on the smoking bus to vegas,
Edie ve Ginny Teyze, Vegas'a gidiyorlar ve Doris'i birine bırakmayı unutmuşlar.
Aunt edie and aunt ginny have invited us to bingo
Tahmin et bakalım, yarın akşam için kim plan yapmış?
So, aunt edie, what am I missing in "the bachelor"?
Edie Teyze, Bachelor'da ne kaçırdım?
With aunt edie and aunt ginny, arting today.
Bugünden başlayarak.
Oh, hi, aunt edie.
Merhaba, Edie teyze.
Oh, it was aunt edie.
Edie teyzeyle konuştum.
He was aunt edie's favorite brother.
Edie teyzenin en sevdiği kardeşiydi.
Uncle mac was your aunt edie's favorite brother.
Mac amca, Edie teyzenizin en sevdiği kardeşiydi.
We're going for aunt edie.
Edie teyze için gidiyoruz.
So I picked up aunt edie's photo album For the slide show at the funeral.
Cenazedeki slayt show için Edie teyzenin fotoğraf albümünü aldım.
I didn't know aunt edie lived with us.
Edie teyzenin bizimle yaşadığını bilmiyordum.
After you were born, your mom and I both had to work, And you'd never sleep, so aunt edie moved in For a few months and helped take care of you.
Sen doğduğunda annen de ben de çalışıyorduk sen hiç uyumuyordun, bu yüzden de Edie teyze sana bakmak için birkaç aylığına yanımıza taşındı.
Aunt edie's probably already there.
Edie teyze oradadır.
Even though aunt edie apparently wasn't.
Edie teyzenin burada olmamasına rağmen.
Hey, aunt edie,
Edie teyze.
Halloween night was in full swing, And it was nice to know that aunt Edie and aunt Ginny were holding down the fort.
Cadılar Bayramı son hızıyla devam ediyordu ve Edie ile Ginny teyzenin evimizi koruduğunu bilmek güzeldi.
Well, gosh, if it's so horrible to come with me, maybe you'd rather spend the whole afternoon at aunt Edie and aunt Ginny's.
Tanrım benimle gelmek bu kadar kötüyse belki tüm öğleden sonrasını Edie ve Ginny teyze ile geçirmek istersin.
Hey, look at aunt Edie.
Edie Teyzeye bak.
It's your turn to go help aunt Edie and aunt ginny.
Hayır! Edie ve Ginny Teyzeye yardım etme sırası sende!
If aunt Edie asks me one more time
- Kötü davrandıysam, Edie Teyze neden bir kere daha beni...
Axl, ever since we got home, I can't stop thinking about aunt Edie.
Axl, eve geldiğimizden beri sürekli Edie Teyzeyi düşünüyorum.
Hey, aunt Edie!
Selam Edie Teyze!
Aunt Edie.
Edie Teyze?
That-that-that cat is going to the bathroom right on the back of your portrait, Aunt Edith.
Bu-bu-bu kedi, senin portrenin tam arkasından banyoya gidiyor, Edie Hala.
'Cause aunt Edie has the edema in her leg again, and it's swollen up to the size of a watermelon, and you can't react to it, or you'll really hurt her feelings.
Ve yaraya bakamazsın yoksa gerçekten duygularını incitebilirsin.
edie 319
aunt helen 16
aunt sarah 18
aunt mary 37
aunt polly 41
aunt lydia 20
aunt prudence 18
aunt josephine 44
aunt agatha 29
aunt deb 18
aunt helen 16
aunt sarah 18
aunt mary 37
aunt polly 41
aunt lydia 20
aunt prudence 18
aunt josephine 44
aunt agatha 29
aunt deb 18