Chainsaw tradutor Turco
391 parallel translation
He cut her up with a chainsaw.
Sonra da elektrikli testereyle kesmiş kızı.
He's got a fucking chainsaw!
Herifin elinde testere var!
Yes, sir, something about the chainsaw killers, your brother's kids killed.
Evet efendim, testere katilleri meselesi. Kardeşinizin çocukları öldürülmüştü.
If you go around promoting this chainsaw...
Testere hikayesini etrafa yayarsanız...
Oh, Great-grandma in chainsaw heaven...
Testere cennetindeki büyük ninemiz...
Meet me at The Chainsaw on Spring Street, 10 o'clock, 0K?
Saat 10'da Spring Caddesi'ndeki Testere'de buluşalım, tamam mı?
The Chainsaw?
Testere mi?
Chainsaw, Spring Street, 10 p.m.
Testere, Spring Caddesi, Akşam 10.
Chainsaw.
Testere.
Well, you're not going to believe this, my all-time- - absolute all-time favorite horror movie is the Texas Chainsaw Massacre.
Buna inanmayacaksın ama bugüne kadar izlediğim korku filmleri içinde en sevdiğim film Teksas Katliamı.
It's only fair that I get to use the chainsaw.
Testereyi benim kullanmam da gayet adil olur.
Give me the chainsaw.
Testereyi bana ver.
Chainsaw.
Hızar.
We just cut up our girlfriend with a chainsaw.
Az önce kız arkadaşımızı hızarla doğradık.
For The Texas Chainsaw Massacre.
Tam Teksas Katliamı'na göre.
Talk about The Texas Chainsaw Massacre.
Teksas Katliamı mı diyordun?
Fuck me gently with a chainsaw.
Beni nazikçe yerden yere vuruyorsun.
[CHAINSAW BUZZING]
Tek istediğim buydu.
Oh, ha ha. It's gonna be a chainsaw or...
Testere falan getirecektir.
There's some people after us... A guy with a chainsaw.
arkamizda bir adam var... elektrikli testere kullanan bir adam.
- A chainsaw.
- bir elektrikli testere.
Come across the cosmos Chainsaw running wild Come into the heavens
Evrenin icinden gelin elektrikli testere calisiyor vahsice cennete gelin final icin iste davetiyeniz
Use this for the chainsaw.
Bunu testere yerine kullan.
Eddie, you're a drug-crazed killer with a chainsaw.
Eddie, sarhoş-hapçı bir testereli katilsin.
... peace with nature... 400 million years of evolution, 4 minutes and a chainsaw brings it down.
Artık sıra doğayla barış yapmaya geldi. ... doğayla barış... 400 milyon yıllık evrim, 4 dakika ve elektrikli testere onu devirmeye yetti.
What was that whole thing with that chainsaw?
O testere olayı da neydi öyle?
Bart, do you want to see my new chainsaw and hockey mask?
Bart, yeni elektrikli testeremi ve hokey maskemi görmek ister misin?
Do you have The Texas Chainsaw Mascara?
Sizde Texas Katliam Maskarası var mı?
Oh, no, chainsaw massacre!
Olamaz, testere katliamı!
News of a bizarre, chainsaw-wielding family reports which were to ignite the world's imagination began to filter out of central Texas.
Motorlu testereyle saldıran ailenin haberi orta Teksas'tan dünyanın hayalgücünü ateşleyecek haberler duyulmaya başlamıştı.
- A chainsaw?
- Elektirikli testere mi?
That's his own music. His name is Freddie Chainsaw.
Kendi müziğini dinliyor İsmi Freddie Chainsaw.
Chainsaw?
"Chainsaw" mu?
Hello, Mr Chainsaw.
Merhaba Bay Chainsaw. Nasılsınız?
Mr Chainsaw.
Bay Chainsaw!
"that bloody chainsaw in the backseat looks kind of iffy, but she's got a cute smile!"
"Arka koltuktaki elektrikli testere şüpheli gözüküyor ama tatlı b, ir gülüşü var!"
Tomorrow night I'm going to the late show of the Texas Chainsaw Massacre at the Sunset Five.
Yarın gece yarısı seansında... Beşinci Bulvar'daki Texas Elektrikli Testere Katliamına gideceğim.
The Texas Chainsaw'.I
- Teksas Katliamı.
Theoretically you could take a knife, an ice pick, a hatchet, a straight razor, a pair of scissors, a chainsaw, six knitting needles and a broken whiskey bottle and the only thing they're going to say to you is that bag has to fit all the way under the seat in front of you.
Teoride bir bıçağı bir buz kıracağını, küçük bir baltayı bir usturayı, bir makası bir elektrikli testereyi, altı adet örgü milini ve kırık bir viski şişesini yanınıza alabilirsiniz ve size söyleyecekleri tek şey "Bu çantanın önünüzdeki... koltuğun altına tamı tamına sığması mı gerekiyor?".
Maybe they brought guns and a chainsaw for good measure (! )
Belki de iyilik olsun diye birkaç silah ve zincir de getirmişlerdir.
- [Groans ] It's like a chainsaw in my head! - [ Motorcycle Engine Revving]
Sanki kafamın içinde testere var!
Let's go see The Texas Chainsaw Massacre.
Hadi, Teksas Katliamı'nı izleyelim!
We have a chainsaw.
Benim makinem var.
Give chainsaw.
Diimleyiciyi getirin.
- Your chainsaw.
- Elektirikli testereni.
Got your chainsaw, Neddie?
Zinciri getirdin mi Neddie?
Or Leatherface from Texas Chainsaw Massacre.
Veya Teksas Katilinden Deri Surat. Hayır!
Oh, good, my dog found the chainsaw.
Oh, iyi, köpeğim odun motorunu buldu.
Let's get him first. We'll need a fucking chainsaw to cut him up.
- Tamam hadi çıkaralım burdan
... for Leatherface in The Texas Chainsaw Massacre- -
... "Texas Chainsaw Massacre" de olduğu gibi- -
Man, that's'Texas Chainsaw Massacre'!
Bu sinirsel klonla konuşma başlatmaman gerekiyordu.