Faberge tradutor Turco
93 parallel translation
- It looks like a Faberge egg, sir.
- Fabergé yumurtasına benziyor.
A superb green-gold imperial Easter egg by Carl Faberge.
Yeşil altından, Carl Fabergé'nin imparatorluk paskalya yumurtası.
My Franklin Mint Fabergé egg!
Franklin Mint Faberge yumurtam!
Young man, this Fabergé egg is chipped.
Genç adam, bu Faberge yumurtası defolu.
I didn't want that Fabergé egg.
Ben o Faberge yumurtasını istememiştim.
- Fabergé?
- Faberge?
Nicholas himself would be lucky to have so much Fabergé.
Bu kadar Faberge Çar Nicholas'ı bile mutlu ederdi.
- Faberge.
- Faberge.
Come on, the Fabergé egg alone...
Faberge yumurtası tek başına... Güzel.
This is a Fabergé egg...
Bu bir Faberge yumurtası...
This egg was designed by Peter Carl Faberge.
Bu yumurta Çar Nikolay'a bir hediye olarak,
A special gift to Czar Nikolay.
Peter Carl Faberge tarafından tasarlandı.
Remember the Faberge merry-go-round? That was nice.
Bana gönderdiği atlı karıncayı hatırla.
Ooh! Faberge egg salad.
Vay, böğürtlenli jöle.
The famous Fabergì Coronation Egg.
Ünlü Faberge Taç Giyme Töreni Yumurtası.
What's he going to do with a Fabergé egg?
Faberge yumurtasıyla ne yapacak?
Now I'll just place this priceless Fabergé egg in the center right next to my newborn hemophiliac baby.
Şimdi bu paha biçilmez Faberge paskalya yumurtasını ortaya koyacağım, yeni doğmuş, hemofili çocuğumun yanına.
A brewery, a Faberge egg, or let's see, what else did he mention?
Birahane, elmaslı yumurta. Dur bakayım, başka ne demişti?
Same was used by Faberge to create those little famous eggs.
Bu desen, o ünlü küçük yumurtaları üretirken Faberge tarafından da kullanılmıştı.
Oh yes. There are 12 Faberge eggs in its vault each worth a small fortune.
Bu sepette her biri küçük bir servet değerinde tam 12 tane Faberge yumurtası var.
The final result must be just so as dazzling and unique as a Fabergé egg.
Çıkan sonuç bir Faberge yumurtası kadar şaşırtıcı ve eşsiz olmalı.
Mindy Faberge.
Mindy Faberge.
So I don't have a match to one of the handles to the snowboard case, but, um, your napkin girl... that Mindy Faberge?
Yani kayak çantasının saplarından birindeki izin sahibini bulamadım, ama, hımm, senin mendil kızın... şu Mindy Faberge'mi?
A very rare Faberge ruby and diamond-encrusted egg... given to the Empress Maria Alexandrovna circa 1865.
1865'de İmparatoriçe Maria Alexandrovna'ya hediye edilen yakut ve elmas kaplamalı nadide bir Fabergé yumurtası.
When Julie needs a faberge egg, we'll give you a call.
Julie eğer Faberge bir yumurtaya ihtiyac duyarsa sizi ararız
Vai need to put some more eggs?
- "Faberge Yumurtası" mı var?
I don't care if you found a dozen faberge eggs.
Bir düzüne "Faberge Yumurtası" bulsanız da umrumda değil..
AND... A FABULOUS FABERGE EGG.
Ve harika Faberge yumurtası.
Dad goes out of town, you throw a wild party... someone breaks our Fabergé egg, and... then we have to turn this place into a brothel to pay for it.
Babam şehir dışına gider, sen çılgın bir parti verirsin, birisi babamım Faberge yumurtasını kırıverir sonra da parasını ödeyebilmek için burayı genel eve dönüştürürüz.
Your friends for the faberge egg.
Fabergé yumurtasına karşılık arkadaşların.
What you have here, Mrs. Smith, is a genuine Faberge egg.
Bunun ne olduğundan haberiniz var mı, Bayan Smith? Hakiki Faberge yumurtası.
Then give me the'Faberge'egg back.
O zaman'Faberge'yumurtamı geri ver.
One of the jewelled eggs by Carl Faberg as a gift for the Russian royal family.
Carl Fabergé'in Rus kraliyetine yaptığı bir mücevher paskalya yumurtası.
Preferably Faberg?
Özellikle Fabergé'i.
Fabergé.
Fabergé.
They stole the von Ulster Fabergé egg.
Von Ulster Fabergé yumurtasını çalmışlar.
Marble egg Fabergé
Sürpriz yumurta. Fabergé.
I'd like another Fabergé egg, please.
Lütfen bir tane daha Fabergé Yumurtası verir misiniz.
Miss Eliot, you know he hates interruptions. Please let me tell him you're here.
Amari atlı, Fabergé yumurtalar, sallanan koltuk, yeşil Tiffany lamba.
Amari horsemen, Fabergé eggs, the Wingback chair, the green Tiffany lamp.
- Sen bir harikasın. - Evlilik yıldönümleri hediyeleri. - Bu masayı da alın.
Six grand and a Fabergé egg collection.
Altı bin dolar ve Fabergé yumurta kolleksiyonu çalınmış.
Ooh, Fabergé egg.
Ooo, Paskalya Yumurtası
This is from Brut and Bronze and nothing by Fabergé.
Brut ve Bronze'dandı, Fabergc'den falan değildi. Farklıydı, o koku gibi değildi.
You're an idiot. you broke their Fabergé egg?
Aptalın tekisin. Ailenle yüzleşmek istemiyorsun, neden kraliyet yumurtalarını kırdın diye mi?
Specifically, two Fabergé eggs worth $ 20 million.
Özelliklede, 20 milyon değerindeki iki Fabergé yumurtası.
Between 1885 and 1916, Fabergé produced 50 of these Easter eggs for the Empress and her daughter-in - law, the Czarina Alexandra.
1885 ve 1916 yılları arası, Fabergé imparatoriçe ve gelini, Czarina Alexandra, için bu paskalya yumurtasından 50 tane üretti.
This fabergà © egg Was commissioned by czar nicholas of russia.
Bu Fabergé yumurtası Rus Çarı Nicholas tarafından yaptırılmıştır.
As soon as you found out that the fabergà © egg That your company insures went missing, you Rushed to the ukraine.
Şirketinin sigortaladığı Fabergé yumurtasının kaybolduğunu öğrenir öğrenmez...
Profitable enough to buy a $ 9 million fabergà © egg?
Dokuz milyon dolar değerindeki Fabergé yumurtasını almaya yetecek kadar kârlı mı?
Responsible for stealing the fabergà © egg.
Fabergé yumurtasını çalmaktan sorumlular.
We like to finish the tour with our family's most cherished possession... a priceless Fabergé egg.
İşe yaramayacağını kim bilirdi? Pekala, o zaman hepimiz hemfikiriz.