Franca tradutor Turco
35 parallel translation
- What about Franca Marzi?
Neden, Franca Marzi olmaz mı?
- I must try it, Franca.
- Belki de, ama denemeliyim, Franca.
- Franca will do it.
- Zahmet etme, Franca götürecek.
You're alright, Franca?
İyi misin, Franca?
Listen, Franca.
Dinle, Franca.
Franca, I'm tired.
Franca, yorgunum uyumam gerek.
- Listen Franca!
- Dinle Franca!
calm down, Franca.
Sakinleş, Franca.
No Franca, I loathe myself.
Hayır Franca, kendimden nefret ediyorum.
Franca, you've got to calm down.
Franca, sakinleşmen gerek.
Franca's very upset over Pierre.
Franca iyi değil...
Franca... the separation...
Franca... ayrılık...
Ask Franca, can I see Sabine before I go?
Franca'ya gitmeden Sabine'i görmek istediğimi söyler misin?
If you really want to go back to Franca, I'm sure she'd agree, if you ask her yourself.
Eğer gerçekten Franca'ya dönmek istiyorsan, eminim buna razı olacaktır, fakat ona sen sormalısın.
- The countess Franca.
Kim? Hala arıyor mu?
For a few months, I was going two times a week to Treviso,... where away from the indiscrete glances of Bassano,... in the house of the countess Franca, there developed... my activities as a prostitute.
Çünkü haftanın 2 günü Traviso'ya gidiyordum. Kontes Franka'nın genelevinde çalışıp iyi vakit geçiriyordum.
Remember Valerio and Franca?
Valerio ve Franca yı hatırlar mısın?
- Ask Valerio and Franca.
- Valerio ve Franca'ya sor.
- Grazie, Franca.
- Grazie, France.
Sit and I'll get Franca.
Otur ben Franca'yı getireyim.
Isabella doesn't let Franca di Montecatini tell her what to wear.
Isabella Franca di Montecatini'nin ne giyeceğini söylemesine izin vermez.
Isabella tells Franca.
Isabella Franca'ya söyler.
Okay, so you're telling me to tell Franca di Monteca-teca - tecatini how I should dress?
Tamam, yani sen benim Franca di Monteca-teca-tecatini'ye nasıl giyineceğimi söylememi mi istiyorsun?
You even told Franca di Montecatini to buzz off!
Franca di Montecatini bile başından attın!
I'm a medieval historian, and in medieval europe, the lingua franca was french.
Ben bir Orta Çağ tarihçisiyim, ve Orta Çağ'da... Lingua Franca, Fransızcaydı.
Franca's keeping her talking.
Franca onu lafa tutmaya devam ediyor.
Franca : And for the denominations, were you thinking large bills?
Sonradan gerekli olursa diye bir miktar bakiye kalsın ister misiniz?
Franca : Mrs. Engles, the police are on their way.
Bayan Engles, polis gelmek üzere.
Franca : The man who was standing right there,
Burada bekleyen bir adam vardı.
The Akkadian was the international spoken language, the lingua franca for the Egyptian Empire of that time and for many Middle Eastern nations.
Akad uluslararası bir dildi... Franca gibi... ( geçer dil )... Mısır imparatorluğu ve bir çok orta doğu bölgesi için bugünün İngilizce'si gibi bir şey.
So the ideal interstellar lingua franca would be haptic.
Yani ideal yıldızlar arası ortak lisan dokunmayla olabilir.
Franca Marzi, Ginger Rogers.
Franca Marzi, Ginger Rogers...
Ciao, Franca.
Güle güle Franca!
Inform U. S., UK and França operations of lightning
ABD, İngiltere ve Fransa'yı Yıldırım Operasyonu hakkında bilgilendirin.
- Yes... ln our business it's the lingua franca
Belki de şu anda nasıl bir hilebaz Olduğumu düşünüyorsunuz