Germaine tradutor Turco
231 parallel translation
Germaine, a plate.
Germaine, bir tabak ver.
- It's for Germaine, not me.
- Ben değil...
Some wives have a thing about clothes.
Germaine ise tencerelere.
- Goodbye. Germaine will be wondering where I am.
Germaine sabırsızlanmaya başlamıştır.
With Germaine it's a pleasure, not a duty.
- Germaine'le görev değil zevk olur.
I even paid Germaine, Sabine, Therese.
Germaine, Sabine, ve Therese'nin parasını ödüyorum.
Well, Germaine?
Ne oluyor, Germaine?
Germaine has sensitive hands, an exceedingly light touch.
Germaine'in elleri çok hassas ve hafiftir.
Somebody gave this to Germaine, my housekeeper.
- Biri bunu Germaine'e vermiş.
Who gave it to Germaine?
- Germaine'e kim vermiş?
Can I help you, Mrs. Germaine?
- Ben size yardımcı olayım mı, Bayan Germaine?
Germaine, I think it's the milkman.
Germaine, sanırım Sütçü geldi.
As I the other, Germaine, married, she / it acknowledged you.
Germaine ile birlikte olmaya başlayınca, o seni çocuğu olarak kabul etti.
Is the address there 100 St. Germaine Street? Yes.
- Adresiniz : 100 St. Germaine Sokağı mı?
Germaine!
Germaine!
Evening, Madame Germaine :
İyi akşamlar, Bayan Germaine.
- Germaine! - Who's calling?
- Kim çağırıyor?
- I need to talk to you.
- Germaine, senle konuşacaklarım var. - Evet?
Go to your room, I have to talk to this young man.
Germaine, odana gitmeni istiyorum! Bu gençle konuşacaklarım var!
- Germaine!
- Germaine! - Ne oldu?
One more word, and you can take care of this all by yourself, OK? - Listen, Bertrand...
- Germaine, tek kelime daha edresen seni bu işte yalnız bırakırım, kızın da kimi isterse onunla evlenir.
- Germaine!
- Buradayım!
What they really couldn't understand was why I was allowing my brother... and his wife to take Germaine and Joan away from the family.
Anlayamadıkları şey, kardeşim ve eşinin Germaine ve Joan'ı aileden uzaklaştırmasına neden izin verdiğimdi.
Goodbye, Germaine.
Güle güle Germaine.
They've brought Joan and Germaine home.
Joan ve Germaine'i eve getirdiler.
So Germaine serves good food?
Germaine'nin yemekleri iyi mi bari?
Germaine! Prepare 19.
Germaine, 19 numarayı hazırla.
- Hello, Victor?
- Alo, Victor! - Alo, Germaine...
- Hello, Germaine...
- Senle ne konuşmuştuk?
- Tell me, Germaine.
Cezanı bu şekilde çekeceksin. - Söyle bana, Germaine.
Is that you, Germaine?
Sen misin, Germaine? - Saat sabahın on biri!
- Nuts! Germaine, I'm taking off in a plane with a woman.
Germaine, başka bir kadınla birlikte, uçakla gidiyorum.
- Oh my god it's Germaine!
- Aman Tanrım! Bu, Germaine!
Germaine?
Germaine!
- Germaine?
Alo, Germaine?
Germaine turn off the drill, dammit!
Germaine, Tanrı aşkına durdur şu frezeyi!
Hello, Citroen DS, license 438ZA75, carrying the boat Germaine II, is heading towards Place de la Concorde.
Alo, alo... 438ZA75 plakalı DS, üstünde GERMAlNE ll adlı tekneyle Concorde Meydanı'na doğru ilerliyor.
"Hello, is that y ou, Germaine?"
"Alo, sen misin, Germaine?"
- Hello, Germaine.
- Merhaba, Germaine.
Here's the menu.
- Mönü. - Teşekkürer, Germaine.
- Of course, Germaine.
- Tabi ki Jermen. - Teşhekürler.
Cruchot, don't mention it to Germaine.
Cruchot, acı bana! Jermen'e söyleme, lütfen.
It's her little extravagance.
Germaine için.
Merci, Germaine. Bring it to the table with you.
Masaya getir.
Send a car out to St. Germaine.
St. Germaine'e bir ekip arabası yollayın.
Well, I was wrong.
"Kelly Sherwood, 100 St. Germaine"
- You keep spouting nonsense.
Germaine, ağzını her açışında saçmalıyorsun.
Germaine!
- Germaine, yeter!
Germaine?
Neredesin, Germaine?
Thank you, Germaine. My name isn't Germaine.
Adım Germaine değil.
Germaine.
Jermen?