English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ G ] / Gladiator

Gladiator tradutor Turco

494 parallel translation
Put him up as a gladiator.
Gladyatör olsun.
- A gladiator.
- Gladyatör.
Offered as a gladiator, a Greek.
Gladyatör olarak satıyorum.
A gladiator's like a stallion :
Bir gladyatör cins bir aygır gibidir :
One gladiator's worth any two Roman soldiers that ever lived.
Bir gladyatör en hasından iki Romalı askere bedeldir.
I'll not flight like a gladiator!
Gladyatör gibi dövüşmem ben!
Gladiator, I'm Marcus Licinius Crassus.
Gladyatör, Ben Marcus Licinius Crassus'um.
Gladiator Barabbas, you're becoming quite a legend among us, I hear.
Gladyatör Barabbas, duyduğuma göre, aramızda bir efsane haline geliyorsun.
Ferilus, the greatest gladiator of all Rome, survivor of a hundred combats.
Felibus, tüm Roma'nın en büyük gladyatörü. Yüz kavgadan galip ayrıldı.
If he'd not been Caesar, he'd been the greatest gladiator in Rome.
Eğer Sezar olmasaydı, Roma'nın en büyük gladyatörü olurdu.
I have fought many times in the arena, but they've whispered that no gladiator dare kill a Caesar, a god.
Birçok defa arenada dövüştüm. Ama diyorlar ki... hiçbir gladyatör Sezar'ı öldürmeye cesaret edemez. Tanrıyı...
Piano player in a fancy house, back-room gladiator for white gentlemen betters.
Şık bir evde piyanist olmak, ya da beyaz beyefendiler için gladyatörlük yapmak.
This must be the gladiator's room.
Burası gladyatörlerin odası olsa gerek.
In the second heat, a slightly more professional display in the spirit of our splendid past, when gladiator Claudius Marcus killed the last of the barbarians, William B. Harrison in an excellent example of...
Sonra muhteşem tarihimize yaraşır bir şekilde daha profesyonel bir sahne. Gladyatör Claudius Marcus son barbar, William B. Harrison'ı öldürdü. çok muhteşem bir örnek olarak...
For seven years, I was the most successful gladiator in this province.
Bu gölgenin son yedi yıl boyunca en başarılı gladyatörüydüm.
Quite logical, I'd say, Mr. Spock. Just as it's logical that 20th-century Rome would use television to show its gladiator contests or name a new car the Jupiter 8.
Mantıklıdır, 20'nci Yüzyıl Roma'sında gladyatör yarışlarını televizyondan yayınlamak kadar mantıklı derim.
No wrestler or gladiator has ever beaten him.
Hiçbir gladyatör yada güreşçi onu yenemedi.
Like a modern-day gladiator, a matador's fame will be determined by the quickness of his sword.
Modern zamanın gladyatörü gibi, bir matadorun ünü ne kadar hızlı kılıç kullanmasıyla belirlenir.
You will find yourself in gladiator school very quickly with rotten behaviour like that.
Bu şekilde davranmaya devam edersen, kendini gladyatör okulunda bulursun.
Common don't overdo it. It is a party not a gladiator's fight!
Tamam da partiye gidiyor, gladyatör savaşlarına değil, abartmayalım.
Gladiator.
Gladyatör.
( interviewer ) These are the weapons of a modern-day gladiator a participant in the most rugged sport. :
Bunlar günümüzün modern gladyatör silahları. Karşınızda en zorlu spor dalı olan motor yarışlarına katılacak bir yarışmacı.
It's a fuckin gladiator school.
Orası gladyatör okuludur.
Personally, I think you'd make a very sexy gladiator.
Ben kavganın sebebini bile hatırlamıyorum. Hatırlatayım.
Gladiator!
Gladyatör!
GLADIATOR : It has no effect.
Yararı yok.
Gladiator, tell me what has happened.
Gladyatör, neler olduğunu anlat.
- Gladiator.
- Gladyatör.
One false move, X-Men, and Gladiator will crush Lilandra!
X-Men, tek bir yanlış hareketinizde, Gladyatör, Lilandra'yı yok eder!
To fight the Imperial Guard is to face the wrath of Gladiator!
İmparatorluk Askerleriyle savaşmak Gladyatör'ün öfkesiyle savaşmaktır!
The great Gladiator!
Yüce Gladyatör!
Then he winds up in gladiator academies like Chino and Tracy.
Sonunda da Chino ve Tracy gibi hapishanelere girer.
I was fighting my ass off like a gladiator.
Kendimi bir gladyatör gibi korudum.
I sing of Spartacus... Rebel gladiator.
Spartaküs'ü söylüyorum... asi gladyatör.
Who put the glad in gladiator
Gladyatörleri kim yarattı?
Schibetta sent Jefferson to the gladiator ring?
Jefferson'u gladyatör alanına Schibetta mı gönderdi?
Still, she would have fetched a good price with the gladiator dealers.
Gene de, gladyatör tüccarları ile iyi bir fiyata gelir getirebilirdi.
Darnelle, I found in a small village, trained him up to be a gladiator.
Darnelle, küçük bir köyde buldum... onu bir gladyatör olması için eğittim.
He faces his 100th slave gladiator in the arena this afternoon. He appears ready.
Bu akşam arenadaki yüzüncü köle gladyatörle karşılaşıyor.
Is this that centurion-gladiator game we used to play?
Bu oynadığımız şu komutan gladyatör oyunu değil mi?
Caitlyn : Please, the law school thing is bad enough, but what's with the cowboy shirt and the gladiator hair?
Lütfen, şu hukuk fakültesi olayı yeterli zaten, birde covboy gömleği ve gladyatör tarz saçı var.
He's like a gladiator. Come on, Robert. You can't say this isn't a handsome man.
Hadi Robert, bu adamın yakışıklı olmadığını söyleyemezsin.
Why are you dressed as a gladiator?
Neden bir gladyatör gibi giyindin?
Because I'm shooting a scene right now. I play a gladiator.
Şimdi çektiğimiz sahnede bir gladyatörü canlandırıyorum.
All right, it's not a gladiator movie.
Pekala... Bu bir gladyatör filmi değil.
- So you're a gladiator!
- Demek gladyatörsün!
He faces his 100th slave gladiator in the arena this afternoon.
Bu akşam arenadaki yüzüncü köle gladyatörle karşılaşıyor.
You were a gladiator?
Sen gladyatör müydün?
- It's a gladiator named Flavius. - And you've rearranged your hair for me. - He once...
- Flavius adındaki bir gladyatör.
You should be fighting a gladiator!
Neden benim yerime bir gladyatör olarak savaşmıyorsun? Ben öğrenciyim!
Yeah, the hacks made him a gladiator.
Gardiyanlar onu "Gladyatör" e çevirdiler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]