Highland tradutor Turco
457 parallel translation
traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge..
.. eseri olan şu muhteşem Forth köprüsünün üzerinden..
that monument to Scottish engineering and Scottish muscle- -
.. Highland Ekpsres'iyle İskoçyaya giderken..
Oh, Lizzie, Mr. Bingley is going to arrange a highland rill for us!
Oh, Lizzie, Bay Bingley... bizim için bir dans ayarladı!
If you will choose your partners, we'll all have a highland rill.
Eşlerinizi seçtiyseniz dansa başlayabiliriz.
- That's highland economics.
- Dağlık arazi ekonomisi.
Have you ever seen any highland dancing?
Hiç dağlık arazi dansı gördün mü?
And there's racing and highland games all day.
Ayrıca tüm gün yarışlar ve dağ oyunları olur.
Was my highland fling
Akardı deli gönlüm
With my one and only highland fling
Biricik İskoç aşkımla
My highland fling
Geçici bir maceraydı
With me one and only highland fling
Biricik İskoç aşkımla
- At Highland Falls, sir, next day.
- Highland Falls'da, ertesi gün.
When'd you leave Highland Falls?
Highland Falls'dan ne zaman taşındınız?
Car used by three escaped convicts who held up gas station and shot an officer has been found abandoned at the junction of Glenwood and Highland.
Petrol istasyonunu soyup polisi katleden firari üç mahkumun kullandığı araç terkedilmiş bir halde Glenwood ve Highland caddeleri kavşağında bulundu.
Mr. Maine, there's about 300 bungalow courts around Sunset and Highland.
Sunset ve Highland'da yaklaşık 300 bungalov var Bay Maine.
By the by, Major, you were in the Highland division at Alamein, weren't you?
Binbaşı, savaşta Kuzey İskoçya tümenindeydiniz değil mi?
Not in the highland division, no.
Hayır, değildim.
Highland Queen.
Highland Kraliçesi.
Meira's Bar on North Highland Road.
North Highland Sokağındaki Meira'nın barında.
Major Sylvester Pennington Sloane of Her Majesty's 42nd Highland Fusiliers, retired.
Major Sylvester Pennington Sloane. Majestelerinin 42. Dağ Füze Birliğinden emekliyim.
A Highland officer?
İskoçyalı mı?
It's the opening of the Highland Fair tonight and I am the President of the Daughters of the Heath and Heather.
Bu akşam İskoç panayırının açılışı var. Ve ben panayır komitesinin başkanıyım, unuttun mu?
But, oh, no, not you. You have to go and get yourself involved in some idiotic Highland shenanigan.
Sonra da gidip yaşlı bir İskoç kadınla flört etmeye kalkıştın.
Frenchy Lebec, the man Clouseau shot at the Highland Fling.
- Frenchy Lebec. Clouseau'nun uçarken vurduğu adam.
the rush of the mountain stream, the bleat of the sheep and the broad, clear highland skies reflected in tarn and loch form the breathtaking backdrop against which ewan mcteagle writes such poems as "lend us a quid till the end of the week."
Çağıldayan dereler, meleyen koyunlar ve dağ göllerinden yansıyan İskoçya dağlarının engin gökyüzünün yarattığı fonda, Ewan Mc Teagle "Hafta Sonuna Kadar Bir Sterlin Borç Versene" gibi şiirler yazmaktadır.
At 8 : 12, Mr. and Mrs. Ashdown, accompanied by their valet, John, will appear at Houston Station and board the Highland Express to Inverness.
Saat 8.12'de, Ashdown'lar ve yardımcıları John, Euston İstasyonu'na gidecekler ve Inverness'e giden Highland Express'e binecekler.
Sergeant Howie, West Highland police.
Çavuş Howie, West Highland polisinden.
- Sergeant Howie, West Highland police.
- Çavuş Howie, West Highland polisinden.
Sergeant Howie, West Highland constabulary.
Çavuş Howie, West Highland Teşkilatı.
Now, it is my intention tomorrow to return to the mainland... and report my suspicions to the Chief Constable of the West Highland Constabulary.
Yarın anakaraya dönme ve şüphelerimi West Highland Teşkilatı Polis Şefi'ne bildirme niyetindeyim.
Move to high ground west of Highland Avenue and north of Franklin.
"Highland Bulvarının batısından Franklin'in kuzeyine doğru..." "... yüksek yerlere doğru gidin. "
Or is it so that the highland customs mean nothing to you?
Yoksa sana bir şey ifade etmiyor mu?
She works a stretch on Hollywood Boulevard between Highland and Vine.
Kız, ıh, Hollywood Boulevard'da Highland ile Vine caddleri arasında çalışıyor. Ellie'yi enson ne zaman gördün, Jimmy?
Head down Hollywood Boulevard to Highland.
Dağlara kadar Hollywood Bulvarı'nda ilerleyin!
Take Highland to Pico.
Pico'ya dek dağları alın!
Highland Park.
Highland Parkı'nda.
There's a doctor in Highland Park... that he sees twice a week.
Highland Park'ta bir doktor var. Ona haftada iki kez gidiyor
I'll be at the end of Highland Road.
Highland Caddesi bitişinde olacağım.
[Siren] Unit 17, Unit 12, respond to a 4-16, east end of Highland Road by the docks.
Birim 17, Birim 12, 4-16 cevap verin, Highland Caddesi'nin doğu yönlü bitişindeki rıhtıma gelin.
East end of Highland Road by the docks.
Highland Caddesi'nin doğu yönlü bitişindeki rıhtıma gelin.
I'm never anxious to get back to that apartment I live in on Highland. So I happen to stick with something until I get an answer.
Daireme dönmek için sabırsızlanmıyorum, o yüzden, cevabı bulana kadar, işin peşini bırakmıyorum.
Just back from the Highland Games?
İskoçya Festivali'nden mi geliyorsun?
- Debbie in Highland Park.
Bana kalırsa sen işe yaramazın birisin. Debbie, Highland Park'ta.
Why didn't you turn on highland?
Neden Highland caddesine dönmedin?
PiggIy WiggIy ain't on highland.
Piggly Wiggly Highland caddesinde değil.
Now take highland Avenue.
Highland caddesine dön.
She won them for her highland dancing'.
Dans yarışmasında kazanmış olmalı.
These were taken by a video surveillance camera at the West Highland police station in 1984.
Bu görüntüler 1984 yılında... Batı Highland Polis İstasyonunda gizli kamerayla çekildi
- Apposition that was in the "Highland Laddie"!
- "İskoç Delikanlı" ya yatırmışsındır.
- Because it bet on the "Highland Laddie"?
- Neden "İskoç Delikanlı" ya yatırdın?
She hasn't left the Highland, follow me.
o dağlardan ayrılmadı, beni izle