I'm feeling fine tradutor Turco
109 parallel translation
Gosh, em, i'm feeling fine.
Kendimi öyle iyi hissediyorum ki.
You know, Gilda, we did a marvelous job on that third act... and I have a feeling that if we got together and collaborated on a note to leave behind... and really worked on it... it would not only be a very fine piece of literature... but it might save me a black eye.
Gilda, oyunun üçüncü perdesinde harika bir iş başardık ve içimden bir ses, arkamızda bırakacağımız bir not yazıp bunun üzerinde etraflıca düşünürsek sadece iyi bir edebi eser bırakmış olmakla kalmayıp beni de morarmış bir gözden kurtarmış oluruz diye düşünüyorum.
- Oh, I'm feeling fine.
- Kendimi çok iyi hissediyorum.
I'm feeling fine.
Ben iyiyim.
No, I'm feeling fine and warm just now.
Hayır, şu anda kendimi çok iyi ve ısınmış hissediyorum.
At the cock's crow, I woke feeling fine.
Horozlar öterken, iyi hissederek uyandım.
I'm feeling fine, thank you
İyiyim, sağol.
I'm feeling fine.
Evet.
I'm feeling fine.
- İyiyim.
Yes, I'm feeling fine.
çok iyiyim.
I'm feeling fine.
İyi hissediyorum.
- How are you feeling? - Oh, I'm feeling fine.
- Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
I'm feeling fine.
- İyiyim. Scotty de öyle.
And when I count to three and snap my fingers, you will awaken feeling fine.
Üçe kadar sayıp parmaklarımı şaklatınca kendini iyi hissederek uyanacaksın.
I'm feeling fine today.
Bugün iyi hissediyorum.
I'm feeling quite fine, Mr Pettibon.
Gayet iyi hissediyorum Bay Pettibon.
# I'm feeling fine # Filled with emotions
Kendimi iyi hissediyorum, Türlü türlü his var içimde
No, I'm feeling fine.
Hayır, İyi hissediyorum.
I'm feeling fine.
Kendimi iyi hissediyorum.
I'm feeling fine!
Ben iyiyim!
- I'm feeling very fine.
- Kendimi çok çekici hissediyorum.
Thank you, Mr Simms I'm feeling fine
Teşekkür ederim Bay Simms, kendimi iyi hissediyorum.
I was just, you know, driving along, feeling fine, quite calmly, and started to doze off, you know...
Ben sadece sürüyordum kamyonumu, sakince, mutlu ve rahatça sonra uyuklamaya başladım.
Oh, I'm fine. Not feeling up to, um, intercourse tonight, huh?
Bu gece kimseyi yatağa atasın yok, öyle mi?
I'm two-thirty-nine and feeling fine I'm using the original notches!
iki yüz otuz dokuzum ve harika hissediyorum bak, orjinal deliklerini kullanmaya başladım!
I'm feeling fine.
İyiyim.
I'm feeling perfectly fine now.
Artık gayet iyi hissediyorum.
- I'm feeling fine.
- İyiyim.
I'm feeling fine, dearie.
Ben iyiyim, güzelim.
Fine, but if you're feeling any nausea or dizziness, I'm expecting you to report to Sick Bay at once.
Tamam, ama herhangi bir baş dönmesi veya mide bulantısı yaşayacak olursanız, ilk önce Revir'e rapor edeceğinize inanıyorum.
- That's fine. - Look, I know you're feeling angry, and -
Kızgın olduğunu biliyorum ama önce konuşalım...
But I'm feeling just fine now.
Fakat kendimi iyi hissediyorum.
Not while I'm feeling fine.
Kimse kalkamaz benim kafam yerindeyken.
Look, I know you think you're feeling fine, but I ran some more tests anyway. - Really?
İyi olduğunuzu düşünüyorsunuz, ama ben gene de bazı testler yaptım.
- Not feeling well? - No, I'm fine. It's just, the flag is up.
- Hayır iyiyim evet
But I told you, I'm feeling fine.
Ama sana söyledim, iyi hissediyorum.
. - I'm feeling fine, Claudia.
- İyiyim, Claudia.
Yeah, I'm feeling fine.
Evet, iyiyim.
I'm feeling fine.
İyiyim. Niye sordun?
Miss Kaye told me about picking up her grandkids, and she said she was feeling fine, and I believed her.
Torunlarını alacağını ve iyi hissettiğini söyledi, ben de ona inandım.
Fine. I'm not feeling very comfortable here anyway.
Zaten kendimi burada rahat hissetmiyorum.
- I'm not even sweating. Honest to God, what kind of gullible chump would spend a thousand dollars on some silly scan if he's feeling fine?
Hiç korkum yok çünkü hangi enayi takoz çok iyi hissederken salak bir vücut taramasına bin dolar vermek isteyebilir ki?
# I believe that you're feeling fine #
# Sanırım, iyi de hissediyorsundur. #
I'm the U.S. Constitution, and I'm over 200 years old, but I'm feeling fine.
Merhaba. Ben Amerikan Anayasıyım, ve 200 yaşından fazlayım, Ama iyi hissediyorum.
Are you feeling ill? No, I'm fine. Just a stomach ache
biraz midem ağrıyor.
Felix, I'm feeling just fine.
Felix, ben gayet iyiyim.
- Yeah, I'm feeling fine.
- Evet, daha iyiyim, neden?
I'm feeling absolutely fine.
Kesinlikle harika hissediyorum.
I'm feeling just fine.
İyi hissediyorum.
I'm actually feeling fine.
Gayet iyiyim.
I'm not feeling very good tonight. It's fine.
İyi değilim bu gece, o kadar.
i'm feeling good 33
i'm feeling sick 16
i'm feeling lucky 18
i'm feeling better 55
i'm feeling it 36
i'm feeling great 18
i'm feeling 30
i'm feeling much better 40
fine 29309
finestra 16
i'm feeling sick 16
i'm feeling lucky 18
i'm feeling better 55
i'm feeling it 36
i'm feeling great 18
i'm feeling 30
i'm feeling much better 40
fine 29309
finestra 16
fine thanks 17
fine by me 171
fine with me 135
fine then 58
fine work 18
i'm fine 13072
i'm fucked up 24
i'm from new york 32
i'm from texas 17
i'm flattered 378
fine by me 171
fine with me 135
fine then 58
fine work 18
i'm fine 13072
i'm fucked up 24
i'm from new york 32
i'm from texas 17
i'm flattered 378
i'm fat 46
i'm from 38
i'm fine with it 83
i'm freaking out 149
i'm free 344
i'm flying 93
i'm fucked 90
i'm falling 55
i'm fired 57
i'm free now 20
i'm from 38
i'm fine with it 83
i'm freaking out 149
i'm free 344
i'm flying 93
i'm fucked 90
i'm falling 55
i'm fired 57
i'm free now 20
i'm fed up 118
i'm funny 47
i'm fun 35
i'm fine here 56
i'm focused 35
i'm freezing 163
i'm fine right here 21
i'm fine now 93
i'm fine with that 56
i'm funny 47
i'm fun 35
i'm fine here 56
i'm focused 35
i'm freezing 163
i'm fine right here 21
i'm fine now 93
i'm fine with that 56