English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ I ] / Ichabod

Ichabod tradutor Turco

282 parallel translation
Ichabod Crane disappears.
Ichabod Crane ortadan kaybolur.
- He reminds me of Ichabod Crane.
- Bana Ichabod Crane'i hatırlatıyor.
He looks like Ichabod Crane?
Şu Ichabod Crane'e benzeyen, değil mi?
Hannah will invite some men over who don't look like Ichabod Crane.
Hannah, Ichabod Crane'e benzemeyen adamlar da davet edecektir.
Why don't we smooth the head down to nothing stick a pumpkin under its arm and change the nameplate to Ichabod Crane?
Biz neden bir şeyler yapıp kafasının altına bir balkabağı koyup tabelanın adını Ichabod Crane'e çevirmiyoruz?
Ichabod Crane, is that you?
Ichabod Crane! Sen misin?
Remember, it is you, Ichabod Crane, who is now put to the test.
Unutma Ichabod Crane, bu sefer teste tabii tutulan sensin.
I am Constable Ichabod Crane, sent to you from New York to investigate murder in Sleepy Hollow.
Ben Polis Memuru Ichabod Crane. New York'tan Sleepy Hollow'daki cinayetleri soruşturmak için yollandım.
Ichabod. Ichabod.
Ichabod.
Goodbye, Ichabod Crane.
Güle güle Ichabod Crane.
Ichabod!
Ichabod!
Okay. So Ichabod Crane lived in the village of Sleepy Hollow.
Pekâlâ Icabod Crane, Hayalet Süvarinin köyünde yaşıyormuş.
"Ichabod was horror struck on perceiving that he was headless."
"Ichabond, onun kafasız olduğunu görünce dehşete düştü."
And among these revelers... was a new school master, Ichabod Crane.
Ve bu partide eğlenenlerin arasında... Yeni okul müdürü, Ichabod Crane'de vardı.
And as Ichabod recalls the horrible warning... he kicked, whipped and yelled at his horse... urging it to go faster.
Ve Ichabod korkunç uyarıyı hatıladığında... atını hızlı gitmesi, için tekmeledi kamçıladı bağırdı....
And Ichabod looked up... and through the trees he could see the bridge.
Ve Ichabod baktı... ve ağaçların arasından köprüyü görebiliyordu.
Ichabod and his horse dashed across the bridge.
Ichabod ve atı köprüyeden karşıya doğru hızla gidiyordu.
Ichabod chanced to look back... expecting to see the fearful apparition gone.
Ichabod geriye bakma şansı yakaladı... korkunç görüntünün kaybolmuş olacağını umarak.
Some say that Ichabod actually escaped from the horseman.
Bazıları Ichabod'un hakikaten atlı adamdan kaçtığını.
But the old Dutch wives of these parts still maintain... that Ichabod Crane... the new schoolmaster was chased on that Halloween evening... by the most horrific ghoul ever seen.
Ama yaşlı Hollandalı karısının bir kısmı hala kalmıştır... yeni okul müdürü Ichabod Crane'nin... daha önce görülmüş en korkunç martı tarafındantakibi cadılar bayramında devam eder....
A teacher, a man called Ichabod.
Icabold, adında bir öğretmen.
Ichabod?
Ichabod?
Like Ichabod Crane?
Ichabod Crane gibi mi?
See? Ichabod left.
Görüyor musun?
Changed his name right away.
Ichabod gitti. ve hemen adını değiştirdi.
All that means is that there really was an Ichabod... and maybe I'm related to him.
Bütün bunlar gerçekten bir Ichabold olduğu anlamına gelir... belki ben de onunla akrabayım.
Maybe he just knew Ichabod.
Belki Ichabold diye birini tanıyordu.
Ichabod was killed by the horseman, right?
Ichabold atlı adam tarafından öldürüldü öyle değil mi?
He was telling me I'm related to Ichabod.
Bana Ichabold'un akrabası olduğumu söyledi.
Ichabod Crane?
Ichabod Crane'nin mi?
I guess it's just some guy that let Ichabod stay at his guest house.
Sanırım Ichaboldun evinde kalmasına izin veren biri.
And you should know... this is the same road that Ichabod traveled upon... on that fateful Halloween night.
Ve bu yolun Ichabold'un... Cadılar bayramı gecesinde yolculuk ettiği yol... olduğunu bilmelisiniz.
We're Cranes, descendants of Ichabod Crane.
Biz Crane'leriz, Ichabod Crane'in torunlarıyız.
They used to call me Ichabod Crane.
Bana lchabod Crane adını takmışlardı.
I could've called you Ichabod Crane, but I didn't.
Sana lchabod Crane diyebilirdim ama demedim.
What the fuck's he talking about... Ichabod Crane?
Neden bahsediyor bu, lchabod Crane de ne?
What's up with Ichabod?
Ichabod'un nesi var?
Ichabod Bolt back there recommended him to decode Barrett's files.
Barrett'ın dosyalarının deşifre etmesi için az evvelki çakma Usain Bolt tavsiye etmiş.
I'm about to kick your ichabod crane-looking ass,
Ichabod Crane görünümlü birinin kıçını tekmelemek üzereyim de...
The Ichabod Crane who speaks in algorithms and looks like he has some kind of permanently frumpy expression on his face?
Algoritmalardan başka şey konuşmayan ve yüzünde modası geçmiş bir ifade bulunan adam.
He wore all black, and - - and he was tall - - like "Ichabod Crane" tall.
Simsiyah giyinmişti ve uzundu. Ichabod Crane kadar uzun.
Keep your eye out for Ichabod Crane.
Ichabod Crane için gözlerinizi dört açın.
I mean, we've got Borden, Lizzy, all the way to Crane, Ichabod.
Borden'dan Lizzy'e oradan Crane ve Ichabod'a kadar gidiyor.
Ichabod, no.
Ichabod, hayır.
My name is Ichabod Crane.
Adım Ichabod Crane.
No.
Olamaz. Ichabod.
Ichabod, stay with me.
- Ichabod, sakın ölme.
It's the Horseman who's been awakened, Ichabod...
Uyandırılan süvariydi Ichabod.
- You are the First Witness, Ichabod.
- Sen İlk Tanık'sın Ichabod.
Ichabod?
Ichabod.
Ichabod Crane, perhaps.
Ichabod Crane olabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]