Jerry tradutor Turco
12,190 parallel translation
Thank you, Jerry.
Teşekkür ederim Jerry.
- You popped Jerry?
Jerry'yi mi patlattınız? - Jerry.
Yeah, hey, it's Jerry.
Kötülükten bahsetmişken. Evet, merhaba, ben Jerry. Prensesim kaşığı yalar mı acaba?
- Hey, Dan. - Jerry.
- Selam, Dan.
- Same sign, Jerry.
- Yeni tabela mı? - Tabela aynı.
- It's me, Jerry.
- Benim. Odaklan.
But he's just gonna give it to him, Jerry.
- O da ona verecek, Jerry.
- Jerry.
- Jerry!
- Jerry, Jerry, Jerry...
Jerry, Jerry, Jerry. Sana şunu sorayım.
A police officer named Jerry works there, but he never comes in to work, he never answers the phone, because all he really wants to do is be a Latin dancer.
Orada Jerry diye bir polis memuru çalışıyor. Ama ne işe geliyor, ne de telefonunu açıyor. Çünkü aslında hayali folklor yapmak.
Our officer, Jerry, is currently out on dispatch. Please leave a message...
Memurumuz Jerry şu an dışarıda, lütfen mesaj bırakın.
Wait, Jerry Hall was Latino?
Bekle, Jerry Hall latin miydi?
Jerry.
Jerry.
What the fuck'd you do that for, Jerry?
Ne sikime yaptın bunu, Jerry?
You sound like Jerry from work.
İş yerindeki Jerry gibi konuşuyorsun.
Enough about Jerry, will you stop?
Bırak şimdi Jerry'i, kesecek misin?
You always talk about Jerry.
Sürekli Jerry'den bahsediyorsun.
Just, "Jerry Jerry Jerry," you're like so obsessed with freakin'Jerry, just, look at the stars.
Sadece, "Jerry Jerry Jerry," şu lanet Jerry'e çok takıntılı gibi görünüyorsun, sadece yıldızlara bir bak.
I don't like pretending that Jerry Wunderlick's jokes are funny, I don't like the cookie-cutter cards that I've got to put on those shelves every day and they're not letting me put my own stuff up there?
Jerry Wunderlick'in şakalarına gülüyormuş gibi yapmayı sevmiyorum, Her gün raflara dizmek zorunda olduğum o baskı kalıplarını sevmiyorum, ve kendi eşyalarımı koymama bile izin vermiyorlar.
This is Jerry.
Bu Jerry. Biz...
You too, Jerry.
Seninle de Jerry.
Hi, Jerry.
Selam, Jerry.
Jerry...
Jerry...
Wait until a Jerry gets a load of these, huh?
Umarım bir Alman basar buna.
Hey, Jerry!
Hop, Jerry!
Jerry Fandango!
Jerry Fandango!
Jerry served in Korea.
Jerry, Kore'de görev yapmıştı.
Jerry Fanning.
Jerry Fanning.
I'm gonna play Jerry's choice.
Jerry'ninkini dinleyeceğiz.
So far, so good, but, uh, in the words of Jerry Maguire- "The human head weighs 8 pounds."
Şimdilik fena gitmiyor ama... Jerry Maguire'ın da diyeceği gibi... "Kelle 4 kilo çekiyor."
[Panting] Look, Jules... If we get Jerry to pick her up right now, we can still make dinner.
Eğer Jerry'yi onu alması için getirirsek hala akşam yemeği yiyebiliriz.
Jerry down. Suit still on.
Kostüm hala duruyor.
First a dead primera and now a dead CI who you jerry-rigged into the WITSEC program in the first place.
Önce bir ayakçının, şimdi de bir itirafçının ölümü ki en başında onu tanık korumaya palas pandıras sokan sendin.
Have you ever wondered if Ben and Jerry make more than ice cream together?
Ben ile Jerry'nin birlikte dondurmadan fazlasını yaptığını düşündünüz mü hiç?
Ben and Jerry.
Ben ile Jerry.
Come on, Jerry, let's go!
Haydi, kalk Jerry, gidelim!
Jerry, don't do it, man!
Yapma, Jerry!
Jerry!
Jerry!
Colonel Jerry Killian.
Albay Jerry Killian. Bush'un 111.
- These are signed by Jerry Killian. - Yes, they are.
- Bunlar Jerry Killian tarafından imzalanmış.
They are compatible with the man that I remember Jerry Killian being.
Hatırladığım Jerry Killian'ın yapısıyla örtüşüyorlar.
They appear to be... from the personal files of Jerry Killian.
Jerry Killian'ın kişisel dosyalarından gibi görünüyorlar.
I do not believe Jerry Killian wrote those memos.
- O notları Jerry Killian'ın yazdığına inanmıyorum.
Jerry's family says he didn't write them.
Jerry'nin ailesi o yazmadı diyor.
Hey, Jerry.
- Selam, Jerry.
- Jerry.
- Jerry.
Hey, it's Jerry.
Merhaba, ben Jerry.
- New sign?
- Jerry.
What's Jerry's number?
Jerry'nin numarası ne?
[Inhales sharply, grunts]
Jerry düştü.
[Scoffs] Jerry, what are you doing?
Jerry, ne yapıyorsun?