Jorge tradutor Turco
1,206 parallel translation
Jorge, son, listen to me.
Tatlım, beni dinle.
Jorge, son, listen to me.
Beni dinle.
Jorge del Pino, standing, please.
Jorge del Pino, ayağa kalk lütfen.
Do not start rude, Jorge,
Kabalaşma. Ben senin annenim.
Do not start, Jorge.
Yine başlama Jorge.
Since I became pregnant of you I loved you, Jorge, and what you do not know is that my mother did hit me when she learned I was pregnant, she said I was crazy, and asked me to not have you.
Seni hamile kaldığımdan beri sevdim. Ama bilmediğin bir şey var. Annem hamile olduğumu öğrendiğinde beni dövmüştü.
It's me, Jorge!
Benim Jorge!
Jorge... your name is Jorge, right?
Jorge? Adın Jorge miydi?
Bye, Jorge.
Güle güle Jorge.
How do you know my name is Jorge?
Adımı nerden biliyorsun?
You told me lady, it's me, Jorge.
Benim Jorge "
Melquiades, it's me, Jorge.
- Merhaba Melquiades. Benim Jorge.
Jorge?
- Jorge o...
Jorge, Jorge, open the door!
Jorge! Jorge! Kapıyı aç!
Jorge, what's wrong?
Jorge sorun nedir?
Jorge, son, what did they do to you, tell me!
Sana bir şey mi yaptılar?
Jorge, son, Jorge, it is shaking!
Jorge! Deprem oluyor! Sakin ol!
Reason for the Conaculta make a fitting tribute to so bright this internationally recognized artist. - Jorge... The tribute will take place next Friday at 10 : 30 pm
Uluslar arası alanda parlak bir sanatçı olarak tanınıyordu ve bu tören önümüzdeki... 30 da Mexico City'de sanatçının neredeyse otuz yıldır yaşadığı yerin yakınlarındaki "Casa Lamm" da düzenlenecek.
Well-deserved tribute to this very important woman who put the names of Mexico and Latin America very high around the world.
Herkesi bekliyoruz. Jorge, beni bu şekilde bırakıp gidemezsin!
Hello, Jorge.
- Merhaba Jorge, nasılsın?
Hello, Jorge.
Merhaba Jorge.
Jorge!
Jorge?
The President of Argentina, General Jorge Rafael Videla stated that the government will beat the rebels at any cost...
Arjantin devlet başkanı General Jorge Rafael Videla hükümetin, bedeli ne olursa olsun asileri alt edeceğini söyledi.
Jorge.
Jorge.
Yeah, we handle the child abandonment cases. Now, Jorge, how's he doing?
Evet, çocuk terk edilme davalarına biz bakıyoruz.
Just out of surgery.
Jorge nasıl? Ameliyattan yeni çıktı.
Jorge was shot once in the lower abdomen.
Jorge karnının altından bir kez vurulmuştu.
No Jorge Rodriguez or anyone matching those injuries having been treated there.
Jorge Rodriguez ya da bu kırıklarla gelen kimse orada tedavi edilmemiş.
Carlo Ricardo and a Jorge Vasquez.
Carlo Ricardo ve Jorge Vasquez.
Carlo Ricardo and Jorge Vasquez.
Carlo Ricardo ve Jorge Vasquez.
- Jorge.
- Jorge.
It kills me, Jorge, but this whole thing fell apart.
Çok üzgünüm Jorge, ama bu iş suya düştü.
Two weeks of torture, Jorge.
İki hafta işkence, Jorge.
Jorge Ramirez.
Jorge Ramirez.
I present to you Special Agent Jorge Ramirez.
Size Jorge Ramirez'i tanıtayım.
Jorge of the Jungle, Brendan Frasier...
Jorge of the Jungle, Brendan Frasier...
- Jorge Macias, my godfather.
- Jorge Macias, vaftiz babam.
Jorge must have returned to the hospital.
Jorge hastaneye dönmüş olmalı.
Jorge...
Jorge...
Look, Jorge came alone so... come with us.
Bak, Jorge yalınız. Bizimle gel.
Excuse me Jorge, but I think it's a cultural problem.
Hayır Jorge, bence bu kültürel bir problem.
Jorge, Oliver, Natalia, Cristina, Fernanda, Carolina, Mirelia, Gabriella... and Sebastian.
Jorge, Oliver, Natalia, Cristina, Fernanda, Carolina, Mirelia, Gabriella... ve Sebastian.
! When the hell are you going to learn, Jorge?
Ne zaman öğreneceksin Jorge?
I fought for you and I got you, Jorge.
Ve bu yüzden şu anda birlikteyiz.
Jorge,
Jorge...
What happens to you, Jorge?
Sorun nedir?
Jorge!
Jorge!
Jorge...
Jorge?
Hey, I want to introduce Jorge.
Gelsene.
What is up?
sizinle çalışan jorge martinez diye biri var mı?
Come over
jorge buraya gelir misin lütfen?