Lani tradutor Turco
124 parallel translation
Lisette, Joanne, Annelle, Kalua, Nani, Lani.
Lisette, Joanne, Annelle, Kalua, Nani, Lani.
Here she is, and none too soon, Hanalei's own Lani Kaimana.
İşte orada, ta kendisi, Hanalei'in Lani Kaimana'sı.
It could work with Lani and Lehua sending us customers.
Lani ve Lehua bize müşteri yollarsa işe yarayabilir.
Lani called about a couple of firm deals, and Lehua asked about prices.
Lani anlaşma için birkaç şirketi aradı ve Lehua fiyat sordu.
Lani has some honeymooners who want a ride back to the airport.
Lani'de havaalanına gitmek isteyen balayı turistleri var.
A playmate named Lani.
Lani adında bir arkadaş.
Last time he was with Lani, they went to Moonlight Beach.
En son Lani'yle olduğunda Ayışığı Sahili'ne gittiler.
All students on the decoration committee for the Lani Kai Lani Luau report to Coach Calhoun after school today.
Lani Kai Lani Luau'nun dekorasyon komitesindeki tüm öğrenciler bugün okuldan sonra koç Calhoun'la görüşecek.
And now, the winners of the Talent Contest, and the King and Queen of the Lani Kai Lani Luau, Mr Nogerelli and Miss Zinone.
Ve şimdi, Yetenek Yarışmasının birincileri ve Lani Kai Lani Luau Kral ve Kraliçesi, Bay Nogerelli ve Bayan Zinone.
As the sun sets on the Lani Kai Lani Luau, a reminder to our seniors :
Lani Kai Lani Luau'da güneş battığına göre son sınıflara bir hatırlatma :
Hope is a white word, lani. It's not hope we need.
Umut beyazların sözüdür Lani, ihtiyacımız olan umut değil.
What you gonna do, lani? Buy yourself a map?
Ne yapacaksın lani, kendine bir haritamı alacaksın?
If it makes you feel good, lani.
Senin iyi hissetmeni sağlayacaksa lani.
In case you need me and I'm not there, just say, lani phoned. All right?
Olurda bana ihtiyacın olur ve ben orada olmam sadece'lani aradı'de tamam mı?
What does lani mean, anyway?
Lani'nin anlamı nedir?
A mean black cat in the night, lani.
Karanlıktaki değersiz bir kara kediyim lani.
Robben Island jail. Careful, lani.
Robben adası cezaevi, dikkatli ol lani.
The best way of remembering a man, lani, is to keep on fighting.
Bir adamı hatırlamanın en iyi yolu savaşmaya devam etmektir lani.
All I can do is to keep them from wanting me, lani.
Tüm yapabileceğim beni istemelerini engellemek lani.
Well done, little lani.
Aferin küçük lani.
The highlight of the parade was Miss Michigan, Kaye Lani Rae Rafko.
Geçit töreninin yıldızı, Michigan Güzeli Kaye Lani Rae Rafko'ydu.
Our new Miss America... Kaye Lani Rae Rafko, Miss Michigan!
Yeni Amerika güzelimiz Kaye Lani Rae Rafko, Michigan'dan çıkmıştı.
Chief O'Brien and I are helping the T'Lani and the Kelleruns eliminate their stockpiles of harvesters, biomechanical gene disrupters used by both sides in their centuries-long war.
Şef O'Brien ve ben, T'Lani ve Kellerunların yüzyıllar boyunca süren savaş sırasında her iki tarafında kullandığı biyomekanik gen bölücüleri tahıl stoklarından kaldırmalarına yardımcı oluyoruz.
I've purged every file in the T'Lani and Kellerun data banks.
T'Lani ve Kellerun veri bankalarındaki tüm dosyaları temizledim.
We shouldn't rest until the entire Kellerun and T'Lani supply of harvesters has been destroyed.
Tüm Kellerun ve T'Lani hasatları temizlenene kadar dinlenemeyiz.
It's ironic that the war should come to an end up here above T'Lani lll, a planet whose entire population was decimated by harvesters.
Tuhaf değil mi? Savaşın, sonunda burada, tüm nüfusu hasat yüzünden yok olmuş bir gezegen olan T'Lani lll'de sona ermesi.
The T'Lani and Kellerun ambassadors have arrived.
T'Lani ve Kellerun elçileri az önce istasyona geldiler.
I've had enough T'Lani food to last me a lifetime.
Bir ömür boyu yetecek kadar T'Lani yiyeceği yedim.
We have to warn the T'Lani that the Kelleruns have broken the treaty.
T'Lanileri, Kellerunların anlaşmayı bozdukları konusunda uyarmalıyız.
Maybe they think they can defeat the T'Lani with conventional weapons.
Belki de T'Lani'yi geleneksel silahlarla yenebileceklerini düşünüyorlar.
He thinks we're on T'Lani Prime.
Hala T'Lani Prime'da kutlama yaptığımızı sanıyor.
Maybe we can contact the T'Lani from here.
Belki, T'Lani ile bağlantı kurabiliriz.
The T'Lani were responsible for their safety.
Güvenliklerinden T'Lani sorumluydu.
I was looking forward to the celebrations on T'Lani Prime.
T'Lani Prime'daki kutlamaları dört gözle bekliyordum.
Did you notice that T'Lani women are quite attractive?
T'Lani kadınlarının ne kadar çekici olduğunu fark ettin mi?
The T'Lani security sensors recorded the entire incident.
T'Lani güvenlik algılayıcıları tüm kazayı kaydetmiş.
When were you planning on bringing the Ganges back from T'Lani lll?
Yüzbaşı, Ganj'ı, T'Lani lll'den ne zaman geri getirmeyi planlıyordunuz?
We're approaching T'Lani lll, in orbit alongside the Ganges.
Ganj'ın yanında bir yörüngeye girecek biçimde T'Lani lll'e yaklaşıyoruz.
Open a channel to the T'Lani cruiser.
T'Lani kruvazörüne bir kanal aç.
Let's hope the T'Lani find us before the Kelleruns.
Umalım da T'Lani, Kellerunlardan önce bizi bulsun.
The T'Lani will be here soon.
T'Lani yakında burada olur.
The T'Lani and the Kellerun have made peace.
Komutan, T'Lani ve Kellerun barış yaptılar.
We would have if the T'Lani and Kelleruns had had their way.
T'Lani ve Kellerunların yoluna çıktığımız için ölebilirdik. Projede çalışan herkesi öldürdüler.
The T'Lani cruiser's hailing us.
T'Lani kruvazörü buraya doğru geliyor. Bizi arıyorlar.
Head back to T'Lani lll.
T'Lani lll'e geri dönün.
I wanted you to know how much I appreciated what you said on T'Lani lll.
T'Lani lll'de söylediklerinin benim için ne kadar değerli olduğunu bilmeni istedim.
Be-al-doh-tso-lani?
Be-al-doh-tso-lani?
Pack of Double Lights. Thanks, Lani.
Bir paket sigara.
All right, Lani, I talked to Delinda... and asked her to take special care of you ladies tonight at Mystique.
Pekala, Lani, Delinda ile konuştum... ve ondan, bu akşam Mystique'de, sizinle özel olarak ilgilenmesinii istedim.
Happy 21st birthday, Lani.
21. yaşın kutlu olsun, Lani.
Happy 21st, Lani!
21. yaşın kutlu olsun, Lani!