Mattei tradutor Turco
97 parallel translation
This is Inspector Mattei, Criminal Investigations, Paris.
Ben Komiser Mattei, Suç Araştırmaları, Paris.
Mr. Mattei, didn't you know that a suspect must be considered guilty?
Bay Mattei bir şüphelinin suçlu muamelesi görmesi gerektiğini bilmiyor musunuz?
Mr. Mattei, I don't doubt your goodwill, but allow me to doubt your efficiency in arresting culprits.
Bay Mattei, iyi niyetinizden şüpheli değilim ama kaçakları yakalamadaki başarınızdan şüphe etmeme izin verin.
Mattei has the finest service record in 15 years on the force.
Mattei, 15 yıllık hizmetiyle mükemmel bir sicile sahiptir.
- All men, Mr. Mattei.
- Herkes, Bay Mattei.
But why the name "Mattei"?
Ama ismi neden "Mattei"?
- Mattei. A classmate of yours.
- Kim tarafından?
All men, Mr. Mattei.
Herkes, Bay Mattei.
- D23. This is Inspector Mattei, Criminal Investigations, Paris.
Ben Komiser Mattei, Suç Araştırmaları, Paris.
THE MATTEI AFFAIR Milan, 27th October, 1962
Çeviri : Bizim Takım Milano, 25 Ekim 1962
At 6 : 58 p.m., the aeroplane of ENI president Enrico Mattei crashed near the town of Bascape.
ENI başkanı Enrico Mattei'nin uçağı, saat 02 : 58'de Bascape kenti yakınlarında düştü.
Mrs. Mattei!
Bayan Mattei!
Mr. Mattei has had an accident.
Bay Mattei bir kaza geçirdi.
They told us it was Mattei.
Sonra Mattei'nin uçağı olduğunu öğrendik.
I'm Enrico Mattei, the director of AGIP.
- Ben Enrico Mattei, AGIP Başkanı.
Mr. Mattei, this report is the result of studies and experiments made by technicians.
Bay Mattei, gazetedeki bilgiler bir araştırmanın ürünüdür. İşinin ehli teknisyenler tarafından yapılan deneyler mevcut.
I'm a technician, Mr. Mattei, not a political man.
Ben bir teknisyenim Bay Mattei. Politikacı değil.
Ah, Mattei.
- Enrico Mattei.
I've heard of you.
- Mattei, adınızı duymuştum.
Mattei was desperate.
Mattei çaresiz haldeydi.
Call Mattei in Milan!
Hemen Mattei'yi çağır!
So why did Mattei tell the press he found oil when there was none?
O zaman Mattei neden basına petrol bulduklarını söyledi?
I'm writing a book on Mattei.
Mattei ile ilgili bir kitap hazırlıyorum.
Where were you the night of Mattei's crash?
Kazanın olduğu gece neredeydiniz?
When he died, Mattei latched onto anyone he could.
Öldüğünde, Mattei herkesten fazla kazandı.
Mattei wanted the Princess to marry the Shah of Iran, to get his oil.
Mattei, petrolü ele geçirmek için prensesin İran Şah'ıyla evlenmesini istemişti.
I'm doing a movie on Mattei.
Mattei ile ilgili bir belgesel yapıyorum.
After Mattei died my paper sent me to interview the peasants at Gagliano. Yes.
Mattei öldükten sonra gazete beni Gagliano'daki köylülere röportaja gönderdi.
Pass me the slide of the American oilman the one Mattei met in Monte Carlo in 1960.
Mattei'nin 1960'ta Monte Carlo'da tanıştığı Amerikalı petrolcülere geçelim.
You are accused of bullying your way into international politics in North Africa, using oil as an excuse.
Bay Mattei petrolü bahane ederek Kuzey Afrika'da uluslararası politikalara müdahale etmekle suçlanıyorsunuz.
This is Enrico Mattei.
Ben Enrico Mattei.
Mr. Mattei, TIME magazine has decided to do a cover story on you your life, activities.
Bay Mattei, TIME dergisi olarak sizi kapağına taşımaya karar verdik. Hayatınızı ve çalışmalarınızı konu edeceğiz.
Don't forget to tell them that for Enrico Mattei, oil is just a hobby.
Enrico Mattei için petrolün bir hobiden ibaret olduğunu yazmayı unutma.
Yet I can't forget that an American from a major oil company told me, a few years before Mattei's death very frankly, that he couldn't understand why nobody had managed to kill Mattei yet.
Büyük petrol şirketlerinden birinin Amerikalı yetkilisi bana birkaç yıl önce, neden hala kimsenin onu öldürmeye teşebbüs etmediğine şaşırdığından bahsetmişti.
A State within a State the phenomenon called Enrico Mattei.
Enrico Mattei adı verilen devlet içinde devlet olgusunu.
Is it true that Mattei has a debt of $ 1.1.million with the prospect of soon reaching almost $ 2 million?
Mattei'nin 1,1 milyon dolar borcu olduğu ve bu borcun 2 milyon dolara ulaşacağı ihtimali doğru mu?
"I don't want to go to jail because of Mattei."
"Mattei yüzünden kodese girmek istemiyorum." oldu.
Mr. Mattei, last night I wanted to accuse you of spending, very poorly an unspecified amount of state money.
Bay Mattei, dün gece sizi miktarı belirtilmemiş çok az bir devlet parasını harcamakla itham etmek istedim.
Mattei, you must help me.
Mattei, bana yardım etmelisin.
I'll give you something on Mattei!
Sana bir şey vereceğim Mattei!
Mattei, the megalomaniac.
Mattei, megalomanyak.
This doesn't mean that Mattei is powerful.
Bu Mattei'nin çok güçlü olduğu anlamına gelmez.
Mattei is not secretive.
Mattei ketum biri değildir.
Attempt, or propaganda for Mattei?
Girişim mi yoksa Mattei için propaganda mı?
... the Mattei affair, comma drugs, comma corruption in the building trades, comma all under the cover of the Mafia.
Mattei ilişkisi, virgül uyuşturucu, virgül emlak ticaretindeki yozlaşma, virgül hepsi de mafya başlığının altında.
De Mauro's disappearance seems to have no connection... with the Mattei affair.
Öyle görünüyor ki De Mauro'nun ortadan kayboluşunun Mattei ilişkisi ile hiçbir bağlantısı yok.
The police think De Mauro's investigation of Mattei's death might have uncovered something very important... And told his secret to someone he knew.
Polis, De Mauro'nun, Mattei'nin ölümünü araştırırken çok önemli bir şeyi ortaya çıkarmış ve bunu tanıdığı birine söylemiş olabileceğini düşünüyor.
He had been asked to reconstruct Enrico Mattei's last two days in Sicily.
Ondan, Enrico Mattei'nin Sicilya'daki son iki gününü en ince ayrıntısına kadar araştırması istendi.
One thing is certain : 8 years after Mattei's death people are sure he was murdered.
Kesin bir şey var ki ; o da sekiz yıl geçmesine rağmen halk Mattei'nin ölümünün suikast olduğunu düşünüyor.
Mattei was coming to Sicily.
Mattei Sicilya'ya geliyordu.
- Mattei.
- Mattei.