Meow tradutor Turco
598 parallel translation
Meow.
Miyav.
Meow meow?
Miyav miyav?
Are you hurt, meow?
Yaralı mısın, miyav?
Meow meow meow ~
Miyav miyav miyav ~
Meow?
Miyav?
Meow ~
Miyav ~
- Meow?
- Miyav!
- Meow.
- Miyav!
One meow and I'm out of the door with my pockets empty.
Bir miyav, ceplerim boş kapı dışına kaçarım.
Meow!
Miyav!
Meow! Hello, Huck.
Selam Huck.
Will you meow? I'll meow and you meow back.
Miyavlayacağım ama, sen de bana miyavla.
Meow.
Miyav. Miyav.
Oh, meow!
Miyav!
Meow!
Miyav. Miyav.
- Patsy's teacher's pet. - Meow!
- Patsy, öğretmenin gözdesi.
In my world, you wouldn't say "meow".
Benim dünyamda sen "miyav" demezdin.
It's my attitude that's passive Meow! Ruff!
Davranışım biraz pasif.
One meow, two meow, three meow, scat!
Bir miyav, iki miyav, üç miyav, pist!
- "Meow".
- "Miyav".
You said she heard a kitten meow... and went to see what it was and accidentally missed her footing... and fell five flights to the courtyard below.
Yavru bir kedi sesi duyduğunu bakmaya giderken kazayla boşluğa basıp beş basamaklı merdivenden avluya düştüğünü söylemiştin.
- Well, it wouldn't meow.
- Miyavlamaz.
Meow, meow, meow!
Miyav, miyav, miyav!
Hey, let's hear you bark or meow!
Hey, havlama veya miyavlama dinleyelim!
Do you hear the pussy go meow?
Kedi gibi miyavlamayı duyuyor musun?
Meow Chow cat food commercial take seven.
Meow Chow kedi maması reklamı, yedinci tekrar.
Fuckin'meow, fuckin'meow, fuckin'meow, fuckin'meow.
Hay sikeyim miyav! Hay sikeyim miyav! Koltuğun arkasına geçince öyle yapıyorlar.
[Meow] Oh, get off the table, Fellini!
Masadan uzaklaş Fellini.
I'll make this catgut meow.
Kedi miyavlamasını halledeceğim.
She thinks you're the cat's meow.
Panikledi. Harika olduğunu düşünüyor.
And the cats meow
Ve kedinlerin miyavladığı yere.
Meow, baby.
Miyav, bebeğim.
[meow] here i am after willie rescued me, from "the cabin that dripped blood."
Ve işte burdayım, Willie beni kurtardıktan sonra... "Kan Sızdıran Dolap" dan alıntı.
meow. how you doing, lucky?
- Nasıl gidiyor Lucky?
MEOW... All right...
Tamam...
That's why Sean and the guys call her "Meow Mix," 'cause her head's shaped like a cat head.
Bu yüzden, Sean ve çocuklar ona "Miyav Mix" diyorlar başı bir kedi başına benzediği için.
Meow. She's married, Sean.
O evli, Sean.
- Cat's meow.
Kedi miyavladı.
- Meow.
- Miyav.
- You made a woman meow?
- Bir kadını miyavlattın mı?
Is he not the cat's meow?
Harika biri değil mi?
- Meow.
- "Miyav".
Don't meow, Rastus.
Miyavlama Rastus.
- Meow!
- Meow!
Don't you think? Meow.
Öyle değil mi ama?
Meow, dude!
Meow, işe yaramaz şey!
Meow.
Miyav!
Meow. Sexy like a kitty cat.
Bir yavru kedi gibi seksi.
What? You know, the... meow...
- Bilirsiniz, kuçu, miyav...
It's the cat's meow!
# İşte miyavlıyor bir kedi #
[Meow]
Gel.