Monte carlo tradutor Turco
399 parallel translation
- Well, Monte Carlo first.
- İlk önce Monte Carlo.
You know, I was going to break the bank at Monte Carlo.
Monte Carlo'da turnayı gözünden vuracaktım.
I did have before I stopped at Monte Carlo, but right now, I haven't even 100.
Monte Carlo'ya gitmeden önce vardı, ama şimdi 100 dolarım bile yok.
We'll stop off at Monte Carlo.
Monte Carlo'da bir mola veririz.
The country has no real name because... Monaco is the town's name... and Monte Carlo is the city's name.
Ülkenin gerçek anlamda bir ismi yok çünkü Monako o ufak beldenin ismi ve Monte Carlo da şehrin ismi.
The reason they're more at home here than elsewhere... is Monte Carlo has no Monegasques!
Burada kendilerini başka yerlerden daha fazla evlerindeymiş gibi hissetmelerinin sebebi Monte Carl o'nun Monako'ya özgü değerleri taşımaması!
An elevator boy... at the Hotel de Paris in Monte Carlo.
Monte Carlo'daki Hotel de Paris'te asansörcü olarak çalışıyordu.
The elevator boy at Monte Carlo!
Monte Carlo'daki asansörcü çocuk!
Essie, I wouldn't dance for him if I were you because we're going to the Monte Carlo Ballet later.
Essie, yerinde olsam ona danslarımı göstermezdim. Çünkü sonra Monte Carlo Balesi'ne gideceğiz.
We're going to the Monte Carlo Ballet.
Biz Monte Carlo Balesi'ne gidiyoruz.
The Monte Carlo Ballet?
Monte Carlo Balesi mi?
The Monte Carlo Ballet!
Monte Carlo Balesi!
Monte Carlo Ballet!
Monte Carlo Balesi!
Monte Carlo...
Monte carlo.
Didn't we meet at Monte Carlo the night you blew your brains out?
Kafayı yediğin gece Monte Carlo'da tanışmamış mıydık?
Monte Carlo. "Constantinopolee."
Monte Carlo. "İstanbul".
I'll never come to Monte Carlo out of season again.
Monte Carlo'ya bir daha asla mevsim dışı gelmeyeceğim.
What do you think of Monte Carlo?
Monte Carlo hakkında siz ne düşünüyorsunuz?
You've blotted out the past for me more... than all the bright lights of Monte Carlo.
Sen geçmişi bana, Monte Carlo'nun parlak ışıklarından çok daha fazla unutturuyorsun.
Do you remember that cliff where you fiirst saw me in Monte Carlo?
Beni ilk gördüğün o Monte Carlo'daki uçurumu hatırlıyor musun?
Well, would you consider a letter from Monte Carlo, sir?
Monte Carlo'dan bir mektuba ne dersiniz efendim?
And Naples, and Capri, and Monte Carlo, and Nice.
Ve Napoli, ve Capri, ve Monte Carlo, ve Nice.
- It's enough for the casino at Monte Carlo.
- O mu? Manto Carlo kumarhanelerine bile yeter.
Nice and Monte Carlo Saint Moritz and Napoli
Nice ve Monte Carlo St. Moritz ve Napoli
You have already visited Monte Carlo, mademoiselle?
Daha önceden Monte Carlo'ya gelmiş miydiniz hanımefendi?
We have two months left of the season in Monte Carlo.
Monte Carlo'daki sezonun bitmesine 2 ay var.
'The Red Shoes was a great success'when produced at Monte Carlo last year with the Ballet Lermontov,'but has not yet been seen in this country.
Kırmızı Ayakkabılar, Lermontov Bale grubu tarafından sahnelendiği Monte Carlo'da büyük bir başarı kazanmıştı. Ama bu ülkede henüz sahnelenmedi.
- Arkadin-he had a villa near Monte Carlo... a castle in Spain, one of the biggest yachts in the world... and at least three passports.
İspanya'da bir şatoya, dünyanın en büyük yatlarından birine... ve en azından üç pasaporta sahipti.
He had a beard when I saw him in Monte Carlo.
Monte Carlo'da gördüğümde sakalı vardı.
This last trip, I saw her in Monte Carlo at her hotel.
Bu son gezide, onu Monte Carlo'da otelinde gördüm.
So congenial that Gaston returned, canceled all engagements and left Paris that same evening for Monte Carlo.
Öyle hoştu ki Gaston dönüşünde bütün randevularını iptal edip aynı gece Monte Carlo'ya gitti.
How was Monte Carlo this year?
Bu yıl Monte Carlo nasıldı?
One has to be as rich as you to be bored at Monte Carlo.
Monte Carlo'da sıkılmak için senin kadar zengin olmak gerek.
In Monte Carlo.
Monte Carlo'da.
Las Vegas, Monte Carlo.
Las Vegas, Monte Carlo.
So we've had to send them through Monte Carlo.
Bu yüzden onları Monte Carlo kanalıyla göndermek zorunda kaldık.
Monte Carlo?
Monte Carlo dan mı?
There was a chap I had to see.
Cumartesi-Pazar Monte Carlo'da kaldım. Birini görmem gerekiyordu.
Yes, and lost it at Monte Carlo.
Evet, ama Monte Carlo'da kaybetti.
"Mrs Forbes Alexbridge, Setting up house near Monte Carlo,"
"Bayan Forbes Alexbridge. Monte Carlo yakınında ev hazırlığı."
Uh, we shall do the main attack in the soft underbelly of Monte Carlo, right here.
Ana saldırıyı tam buraya Monte Carlo'nun yumuşak karnına yapacağız.
Monte Carlo...
Monte Carlo...
And all your terrible history screams while you smile.
Bitirdin mi? Birkaç yıl sonra Franz'ı Monte Carlo'da gördüm.
I saw Franz a few years later in Monte carlo.
Sana tanıtabileceğim, eski veya yeni bir şeyimin olduğunu sanmıyorum evlat.
Then we'll go to Monte Carlo, where I can get a friend to take us for a cruise around the Greek islands.
Sonra Monte Carlo'ya gideriz Yunan adaları çevresinde tekneyle bizi gezdirecek bir arkadaşıma ulaşırız.
Nice and Monte Carlo are great!
Nice ve Monte Carlo mükemmel yerdir.
I must absolutely go to Monte Carlo.
Monte Carlo'ya gitmeliyim.
I left my jewels in Monte Carlo.
Mücevherlerimi Monte Carlo'da bıraktım.
Know Monte Carlo?
Monte Carlo'yu biliyor musun?
- The pal I met at Monte Carlo.
- Monte Carlo'daki tanıştığım dostun.
- [No Audible Dialogue]
- Arkadin-Monte Carlo civarlarında bir villaya...