Mysterion tradutor Turco
68 parallel translation
I am Mysterion. Mysterion?
Ben Gizemli'yim.
But who exactly is Mysterion?
Ne? Ama bu Gizemli, tam olarak kim?
To me it looked like Mysterion to me.
Onu anca görebildim. Bana göre, Gizemli, biraz gizemli görünüyordu.
Everyone who seen Mysterion say yeah! Yeah!
- Gizemli'yi gören herkes, "Evet" desin.
The artist rendition of Mysterion has already generated thousands of copies.
Gizemli'yi tasvir eden çizim, binlerce kopya sattı.
Who is Mysterion? Who is Mysterion?
Gizemli kim?
If you have any idea about the true identity of Mysterion, please, call the 9 News hotline.
Kim olabilir. Eğer, siz, Gizemli'nin gerçek kimliği hakkında bir şeyler biliyorsanız, lütfen 9 Haberleri'ni arayınız.
But tonight, I am Mysterion.
Ama bu gece ben Gizemli'yim.
Ah, Mysterion, thank god you've come.
Gizemli, Tanrıya şükür, geldin.
We'll get right on it, Mysterion.
Derhal ilgileneceğiz, Gizemli.
Godspeed, Mysterion!
Tanrı yardımcın olsun Gizemli!
Why do you have a picture of Mysterion in your locker, Kenny?
Dolabında niye Gizemli'nin posteri var Kenny?
Unless you are Mysterion!
Tabii, sen Gizemli değilsen?
Dude, I have a picture of Mysterion in my locker, too.
Ahbap, benim de dolabımda Gizemli'nin posteri var.
How are you so sure Mysterion is a boy?
Gizemli'nin erkek olduğuna nasıl bu kadar emin olabiliyorsun?
I came to see if you know Mysterion's identity.
Gizemli'nin gerçek kimliğini biliyor musun diye gelmiştim.
I want to help you get rid of Mysterion!
Gizemli'den kurtulmak için yardım istiyorum!
Because Mysterion is trying to...
Çünkü Gizemli, kendisinin...
Because Mysterion is trying to say he's the hero this town needs.
Çünkü Gizemli, kendisini, kasabanın ihtiyacı olduğu kahraman sanıyor!
I will show you what we know about Mysterion's identity.
Gizemli'nin kimliği hakkında ne biliyorsak, sana göstereceğim.
I didn't like working with this scumbag, but I knew Mysterion was out there, plotting his next move.
Bu bok çuvalı ile çalışmak istemezdim, ama Gizemli'nin orada bir yerde olduğunu biliyorum. Sonraki hamlesini bulmalıyım.
Hey, hey, you're that Mysterion kid!
Sen şu, Gizemli çocuksun!
As you can see, we too have been working hard on Mysterion's identity.
Gördüğün gibi, Gizemli'nin kimliğini bulabilmek için, çok çalışıyoruz.
You have an entire wall dedicated to Mysterion? What about...
Tüm duvarı, Gizemli için mi kullanıyorsun?
Using our photos, we are trying to pinpoint Mysterion's identity.
Fotoğrafları kullanarak, Gizemli'nin kimliğinde bazı ipuçları bulduk.
Why is cartman crossed out? He could be Mysterion.
Niye Cartman'ı sildin, o da Gizemli olabilir.
I know how we can put an end to Mysterion once and for all.
Gizemli'den nasıl sonsuza dek kurtulacağımızı, biliyorum!
Two days ago, an evil unknown terrorist threatened major consequences if Mysterion does not reveal his identity.
İki gün önce, şeytani bir terörist, eğer Gizemli kimliğini açıklamazsa çok büyük sonuçların doğacağını söyledi.
If Mysterion does not unmask himself publicly by Wednesday night, I am going to blow up... a hospital...
Eğer Gizemli, çarşamba akşamı, kimliğini açıklamazsa bir hastaneyi havaya uçuraca...
The choice is yours, Mysterion.
Seçim senin, Gizemli!
Since the threat was issued there has been no sign of the Mysterion.
Tehditten bu yana, Gizemli'den hiçbir haber alınamıyor.
Where is Mysterion?
Gizemli nerede?
Where is Mysterion?
Gizemli, nerede?
Mysterion, I...
Gizemli, ben... Ben... A...
Mysterion and Professor Chaos are fighting.
Gizemli ve Profesör Kaos savaşıyor!
Give him hell, Mysterion!
Onun canına oku, Gizemli!
Look out, Mysterion.
Dikkat et, Gizemli.
Mysterion is dead!
Gizemli, öldü!
Mysterion, beloved protector of the city, is dead.
Gizemli, şehrin sevilen koruyucu, öldü!
Don't worry, Mysterion.
Endişelenme, Gizemli!
That was great teamwork, Mysterion.
Harika bir takım çalışmasıydı, Gizemli.
Don't do it, Mysterion!
Yapma bunu, Gizemli!
- Don't show your face, Mysterion.
Yüzünü gösterme, Gizemli!
Wow, a kid from my class was Mysterion.
Vay canına, Gizemli benim öğrencilerimden biriymiş.
With Mysterion out of the way, the Coon can finally go back to keeping the city safe.
Gizemli'nin yoldan çekilmesiyle, Rakun sonunda, şehri kurtarmaya dönebilir.
Mysterion, you and the human kite get on the computer and dig up what you can.
Mysterion, sen ve İnsan Uçurtma bilgisayarın başına geçin. Araştırma yapın.
- Yes, mysterion? - Please escort the coon out of our secret base.
- Rakun'a gizli karargahımızın çıkışına kadar eşlik et.
- I am mysterion.
Ben, Mysterion.
- Mysterion!
Mysterion.
- Mysterion, if Cartman's gone, why are we still calling ourselves coon and friends?
Mysterion, Cartman gittiğine göre, neden adımız hala Rakun ve Arkadaşları?
Mrs. Cartman?
- Evet, Mysterion.