Nel tradutor Turco
47 parallel translation
I know that Gary and Nell would love to see you.
Gary ve Nel seni gördüğüne sevinecektir.
la luce Massimo del Sole nel.. from the law.
güneş ışığından faydalanmalı... yasal.
Oh, yes, Inspector Brunnel, I told the Doctor you'd called.
Evet, Müfettiş Brommel, doktora aradığınızı söyledim. - Bru-nel.
"Nel blu dipinto di blu."
"Nel blu dipinto di blu."
Nel blu dipinto di blu
Nel blu dipinto di blu
Nel blu, dipinto di blu
Nel blu, dipinto di blu
Neil, where you going? Neil? Neil?
Nel, nereye gidiyorsun?
After making a delivery of dicosilium to the Tanuga iv research station, our away team has received an update from Dr Nel Apgar on his efforts to make Krieger waves, a potentially valuable new power source.
Tanuga IV araştırma istasyonuna dicosilyum ikmalini yaptıktan sonra, ekibimiz, Dr Nel Apgar'ın değerli bir güç kaynağı olması muhtemel... Krieger dalgaları üretme çalışmalarıyla ilgili bir güncelleme aldı.
He could have made it to the Nel Bato System or the Giles Belt.
Nel Bato Sistemine ya da Giles Kuşağına varmış olabilir.
The guy who kicked your ass at Nel's Bar.
Nel'in barında seni döven adam.
We have yet to receive word from two planets in the Nel system.
Nel sistemindeki iki gezegenden daha yanıt bekliyoruz.
We just got the transmission from the Nel system.
Nel sisteminden bir ileti aldık.
He wasn't anywhere near the Nel system.
Nel sisteminin yakınında bile değilmiş.
We discovered two unexplained comas on Nel III while the Ullians were there, but Tarmin was not present.
Nel III'te Ullialılar oradayken meydana geleni iki koma vakasında... Tarmin'in orada olmadığını öğrendik.
- What's that smell?
- Bu koku da nel?
We met at the Nel Bato conference last year.
Geçen yıl Nel Bato konferansında karşılaşmıştık.
Do you remember what you told the kids about falling in love?
Çocuklara aşık olmak ile ilgili nel - er söylediğini hatırlıyor musun?
Jeremy mette il dito nel naso.
Jeremy mette il dito nel naso.
Tel rak nel t'ko!
Tel rak nel t'ko!
Hey there, Nel.
Merhaba, Nel.
- It was in my room, and then it went into Nel " s room.
Odamdaydı, sonra Nell'inkine gitti.
The Admiral has reason ó n. No duty í masters have left \ Nel submarine í all down.
Amiral haklı, denizaltıyı orda bırakmamalıydık.
My friends... \ nNow is the time to act now is the time that \ Nla powerful Atlantis is lifted... and infuse terror \ n Nel heart of the enemy ó
Dostlarım. Şimdi hareket zamanıdır. Artık güçlü Atlantis'in yüzeye çıkıp düşmanlarına dehşet saçmasının zamanıdır.
- Cree, shak nel.
- Cree, shak nel.
- It is called Lok'nel.
- Lok'nel olarak adlandırılıyor.
I just came from Nel's Hot Dog Eating Tournament.
Ben Nel'in Sosis Yeme Yarışmasından yeni geldim.
Nel really likes this one over here.
Vince, Nel şuradaki hatunu gerçekten beğendi.
Nel, say hello to Anika.
Nel, Anika'ya merhaba de..
Anika, the one and only mayor of Beverly Hills, Nel Lawry.
Anika, Beverly Hills'in biricik başkanı Nel Lawry.
Hey Nel, whassup Tracy.
Selam Nel, ne var ne yok Tracy.
It's a curious shower, coming and pouring... è nel lucchese, ancora per tutta la giornata di domani...
Bir anda yağıp dinebilir... Bütün gün de sürebilir.
He said, "Noi viviamo sommersi nel fondo d'un pelago d'aria elementare."
"Noi viviamo sommersi nel fondo d'un pelago d'aria elementare."
I will volunteer. - No, Nell-
- Hayır, bence Nel- -
Assassins plan to kill the Holy Father in his own bed, on this very night, ma tu stai qui con la testa nel culo!
Suikastçılar kutsal babamızı bu gece yatağında öldürmek istiyorlar! Biraz sakin ol Aziz Louis.
Che nel pensier rinova la paura! "
Che nel pensier rinova la paura! "
I know, it's great. Well, where's the Nel?
Bu çok güzel, farkındayım.
Nelson and the baby are meeting us at church.
Nel nerede? - Nelson ve bebek bizi kilisede bekliyor.
That's good, Nel...
Bu iyi fikir Nelson.
Look, I know it's very disappointing, but I say we finish up dinner here and then we all head back to town and ransack the place for souvenirs.
Can sıkıcı olduğunu bılıyorum, dıyorum kı yemeğı bıtırıp şehre ınelım ve hedıyelık eşya ıçın yağmalayalım.
Hey, wha... what's going on?
Nel... Neler oluyor?
What the hell...
Bu da nel...
And I... I nel ed you... in my life...
Benim de hayatımda olmana ihtiyacım vardı.
Bru-nel.
Bru-nel.
Bru-nel.
- Brunel, afedersiniz.
\ nel á est not in Atlantis
Eğer AquaAdam'ı istiyorsan, o Atlantis'tedeğil.
You'll be fine, Nelson.
Endişelenme Nel!
* nel blu dipinto di blu fuck.
Lanet.