North carolina tradutor Turco
615 parallel translation
My great-grandfather Lucius was the first man to give the governor of North Carolina the hotfoot.
Büyük büyükbabam Lucius, Kuzey Carolina'nın valisine kibrit şakası yapan ilk insandır.
What did the gentleman from North Carolina say?
Bu işe, North Carolina'daki bey ne dedi?
Bushrod Gentry, I know your kin in North Carolina.
Bushrod Gentry, Kuzey Carolina'daki akrabalarını tanıyorum.
- North Carolina?
- Kuzey Carolina?
His father was a doctor, you know, in North Carolina.
Babası K. Carolina'da doktordu.
"We don't know what kind of murder-happy characters we have here." End quote. That's chief Dunmore of Camden, North Carolina.
Psikologlar, katillerin hipnoz etkisi altında bu şekilde davrandıklarını öne sürerken, bazı kişiler de, onların uzaydan gelmiş olabileceklerini bile iddia etti.
We have two offices, one in Chicago, one in Charlotte, North Carolina.
Biri Şikago'da, diğeri Kuzey Carolina Charlotte'ta.
I've got to be in North Carolina Monday morning.
Pazartesi sabah Kuzey Carolina'da olmalıyım.
I have some family living on an island off the coast of North Carolina out of the way of killers.
Kuzey Carolina sahili açıklarında bir adada yaşayan aileler var. Katillerin dünyasının dışında.
I have shot grouse in Scotland and quail in North Carolina.
İskoçya'da kaz, Carolina'da bıldırcın avladım.
# Tallulah had her training in North Carolina
Tallulah, Kuzey Carolina'da Yetiştirmiştir kendini.
asheville is a mountain resort in North carolina.
Asheville, Kuzey Carolina'da dağlık bir turistik yer.
With North Carolina plates... you're driving to Missouri for cigarettes?
Kuzey Karolina plakalarıyla sigara almaya Missouri'ye mi gidiyorsunuz?
I went to North Carolina State and met Vern.
Ben de Kuzey Carolina'ya gittim ve Vern'le tanıştım.
When I think of Orville and Wilbur Wright... standing on a hill at Kitty Hawk, North Carolina... tossing a coin to see which one would take the first airplane flight... and then I think of us here today...
Orville ve Wilbur Wright'ı... Kuzey Carolina'da, Kitty Hawk'ta bir tepe üstünde durup... hangisinin ilk uçuşu yapacağını belirlemek için yazı tura atarlarken düşündüğümde... ve bir de dönüp şu anda kendimize baktığımda... insanın içindeki en iyiyi, en güzeli ortaya çıkaran... bir ülkede yaşadığım için Tanrı'ya şükrediyorum.
Melvin from North Carolina.
Kuzey Kaliforniya'lı Melvin...
VANDERMINT AUDITORIUM Chapel Hill, North Carolina
VANDERMINT ODİTORYUMU Chapel Hill, North Carolina
IN DURHAM, NORTH CAROLINA
Kuzey Carolina Durham'da
FORT BRAGG, NORTH CAROLINA, FRIDAY, JULY 19TH - 2 : 20AM
KUZEY CAROLINA, HAVA KUVVETLERİ, 19 TEMMUZ CUMA. SAAT : 02 : 20 Hadi ama Nick.
FAYETTEVILLE, NORTH CAROLINA
FAYETTEVILLE, NORTH CAROLINA
POPE AIRFORCE BASE, NORTH CAROLINA, FRIDAY, JULY 19th - 3 : 00 AM
POPE HAVA KUVVETLERİ ÜSSÜ KUZEY CAROLINA, 19 TEMMUZ CUMA. SAAT : 03 : 00
Your ass belongs to me or it belongs to the state of North Carolina.
Ya bana aitsin, ya da Kuzey Carolina eyaletine.
The North Carolina state police?
Kuzey Carolina polisini mi?
- New Shoes that cigarette shipment from North Carolina?
Kuzey Carolina'dan gelen sigara nakliyatı geldi mi?
- Charlotte, North Carolina, sir.
- Charlotte, Kuzey Carolina, efendim.
North Carolina?
Kuzey Carolina mı?
L came up from The Charlotte Observer in North Carolina.
Buraya Kuzey Carolina'daki bir araştırma için geldim.
We expand our hubs to Atlanta, North Carolina and St Louis.
Merkezlerimizi Atlanta, Kuzey Carolina ve St Louis'e genişletiyoruz.
It was Notre Dame over North Carolina, 27-7.
- Notre Dame, Kuzey Carolina'yı 27-7...
Could I interest you in the North Carolina countryside?
Taşralı birisi ile ilgilenebilir miyim sence, ne dersin?
Rowdy's in North Carolina.
Rowdy ise hâlâ North Carolina'da.
Now she has a cult in North Carolina.
Şimdi Kuzey Carolina'da kendisinin bir tarikatı var.
I tracked her down... toasmall town in North Carolina.
Onun izine... North Carolina'da küçük bir kasabada rastladım.
What is the capital of North Carolina?
North Caroline'ın başkenti neresidir?
Miss North Carolina.
Bayan Kuzey Carolina.
Best thing for Beaufort... would be to go stay at Regina's place in North Carolina.
Beaufort gidip Regina'nın Kuzey Carolina'daki yerinde kalabilirdi.
Johnston Pettigrew, University of North Carolina.
Johnston Pettigrew, Karolina Üniversitesi.
If you call deepest, darkest North Carolina a jungle, yeah.
Eğer Kuzey Carolina'yı derin ve karanlık bir orman sayıyorsan, evet bulundum.
What's up, Mr. North Carolina?
Ne oldu, Bay North Carolina?
He's going to North Carolina.
O Kuzey Carolina'ya gidiyor.
If I tell you that, hey, you're our guy and this and that... and I lose you to Kansas, Indiana, North Carolina State or something... I'm out of luck.
Şimdi ben sana, "hey, artık bizim adamımızsın, şudur, budur" dersem... ve sonra seni Kansas, Indiana, North Carolina State veya başka birine kaptırırsam... şansımı yitiririm.
Obviously, if you wait you'll have all the other schools that were on you before... like Kansas and Indiana and North Carolina State.
Mutlaka, eğer biraz daha beklersen, seni daha önce de isteyen Kansas ve Indiana ve North Carolina State... gibi diğer okullar da teklif yapabilirler.
In one week, Luther Lee Boggs will take a seat in the North Carolina gas chamber.
Bir hafta içinde Luther Lee Boggs, Kuzey Carolina gaz odasına oturmaya gidecek.
That's exactly what the State of North Carolina intends to do next week.
Kuzey Carolina eyaletinin önümüzdeki hafta yapmak istediği de aynen bu.
The Governor and the Supreme Court of North Carolina do not intend to make a deal with a mass murderer.
Kuzey Caroline Yüksek Mahkemesi ve Valiliği bir katille anlaşma yapmaz.
Chief T.K. Dunmore of Camden, North Carolina, is quoted as saying, quote,
Bu konuda çok çeşitli teoriler ortaya atıldı.
The finest rice comes from Carolina in North-America.
En iyi pirinç Kuzey Amerika - Carolina'dan geliyor.
I want to make an emergency, long distance call to Camp Lejeune, North Carolina. Yes.
Evet.
One down in North Carolina wiped out his whole family.
Doktorlarında ilginç karakterleri olabilir.
Dr. Weitzman doesn't have any family.
North Carolina'da bitanesi tüm ailesini ortadan kaldırdı.
SOMEWHERE ON THE BORDER BETWEEN NORTH ANO SOUTH CAROLINA
KUZEY VE GÜNEY CAROLİNA SINIRI YAKINLARINDA
carolina 55
north 417
northwest 51
northman 49
northeast 38
northwestern 16
north america 24
north korea 68
north dakota 52
northern light 22
north 417
northwest 51
northman 49
northeast 38
northwestern 16
north america 24
north korea 68
north dakota 52
northern light 22