Pass the salt tradutor Turco
134 parallel translation
Pass the salt!
Tuzu verir misin!
Pass the salt, Pauly.
Tuzu uzatsana Pauly.
Pass the salt.
Tuzu versene.
Pass the salt, please.
Tuzu uzatır mısın, lütfen.
Could you pass the salt, please?
Tuzu uzatır mısın, lütfen?
"Pass the salt."
"Tuzu uzat"
Pass the salt.
Tuzluğu uzat.
You say, "Pass the salt." A little more stuffing, if you don't mind. "
"Tuzu uzatır mısınız" dersin, "sosundan biraz daha lütfen" dersin...
Pass the salt, please!
Tuzu uzatın lütfen.
Pass the salt.
Tuz, Chocard...
Pass the salt, somebody.
Seyretme. Tuzu ver.
Could you pass the salt?
Tuzu uzatabilir misin?
Pass the salt.
Tuzu uzatsana.
Pass the salt.
Tuzu uzat.
Could you pass the salt?
Tuzu uzatır mısın?
Pass the salt, please.
Tuzu uzatır mısın, lütfen?
Can you pass the salt?
Tuzu uzatabilir misin?
could you pass the salt and pepper, pearl?
Tuzu ve biberi uzatabilir misin Pearl?
He was with his wife and meant to say, "Pass the salt."
Karısıyla yemekteyken "tuzu verir misin?" diyecekken "Hayatımı kararttın seni kan emici şirret." demiş.
Pass the salt, and I said :
Ben de : Defol git!
Uh, Dad, could you pass the salt?
Baba, tuzluğu uzatır mısın?
You say : "Pass the salt". "A little more stuffing, please".
"Tuzu uzatır mısınız" dersin, "sosundan biraz daha lütfen" dersin...
- Can you pass the salt, please?
— Tuzu uzatır mısın, lütfen?
He doesn't even pass the salt.
Bize tuz bile bırakmıyor.
- Nothing. Hey, Spork, you wanna pass the salt? Something is the matter with you'cause you've been snapping at everybody lately.
yok yemek guzel.
- Pass the salt. - Milk?
- Tuzu uzat.
Doug, can you, uh, pass the salt?
Tuzu uzatır mısın, Doug?
Yeah, so feel the love and pass the salt.
- Bu sevgiyi hisset ve tuzu uzat.
Pass the salt, pass the salt, pass the salt.
Tuzu uzat.Tuzu uzat.Tuzu uzat.Tuzu uzat.
Pass the salt?
Tuzu uzatsana.
Can you pass the salt, please?
Tuzu uzatabilir misin, lütfen?
Sweetheart, will you pass the salt?
Sevgilim tuzu uzatır mısın?
Sweetheart, could you pass the salt?
Sevgilim, tuzu uzatır mısın?
I asked him to pass me the salt.
Tuzu vermesini söyledim.
Would you pass me the salt, please?
Tuzu uzatır mısınız, lütfen?
Pass me the salt.
Tuzu uzatsana.
Pass Me the salt.
Tuzu uzat.
I said pass me the salt.
Tuzu ver dedim.
Would you pass the salt please.
Tuzu uzatır mısın lütfen?
"Pass the meat, give me the salt."
"Eti uzat, tuzu ver"
Pass me the salt over there. A fast.
Tuzu uzatır mısın?
- Pass me the salt please, will you?
- Tuzu uzatır mısın lütfen?
Could you pass me the salt, please?
Tuzu uzatır mısın?
- Can you pass me the smelling salt?
- Şu amonyağı bana uzatabilir misin?
Pass the salt, please How long have we here?
Tuzu uzatsana.
Pass the... salt, please?
Tuzu... uzatabilir misin, lütfen?
Pass the salt, Rose.
Tuzu uzat Rose.
Could you pass me the salt?
Tuzu uzatır mısınız?
Could you pass me the salt, please?
Tuzu uzatırmısın lütfen.
Pass me the salt, please.
Tuzu uzatabilir misiniz acaba?
Would you pass the salt? Could you get me the salt?
Tuzu uzatır mısın?
pass the ball 48
salt 263
salty 48
salt of the earth 28
saltzman 26
pass it on 48
pass it around 21
pass it 99
pass it to me 19
salt 263
salty 48
salt of the earth 28
saltzman 26
pass it on 48
pass it around 21
pass it 99
pass it to me 19