Please stop it tradutor Turco
1,143 parallel translation
Please stop it!
Lütfen kes şunu!
Please stop it.
Yapmayın, lütfen.
Please stop it
Kardeşim lütfen, zararın neresinden dönersen kardır
- Please stop it, Orfeo.
- Keş şunu, Orfeo.
- Would you please stop it?
- Şunu keser misin lütfen?
Please stop it!
Lütfen dur!
Please. Please stop it. Stop it!
Durdur şunu.
Johnny, please stop it.
Johnny, lütfen şunu kes.
Oh, God, would you guys please stop it?
Çocuklar, tartışmaya son verebilir misiniz?
Stop it, please stop it! Stop it!
- Kes artık lütfen.
- Please stop it.
- Yine başlama. Rica ediyorum.
Please stop it.
Lütfen dur.
Please... Please stop it!
Lütfen lütfen dur!
J ust stop it, please.
Kes şunu lütfen.
- Now, stop it, please.
- Yeter artık, lütfen.
Oh just stop it, please, get out!
Bırak onu, lütfen, gidin!
Stop. Master, please take it, I've come to join your kung-fu school.
Efendi wong, lütfen bunları kabul edin, Okulunuza Kung-fu öğrenmeye geleceğim.
Stop it you please.
Lütfen dur!
Make it stop, please.
Durdurun lütfen.
Please, make it stop.
- Lütfen durdurun.
- Please, stop it.
- Lütfen, kes şunu.
Please, stop it.
Yeter artık!
It's under construction Please stop the van
yol yapım çalışması... Lütfen minibüsü durdurun
- please do it alone. - stop it.
Lütfen tek başına yap. - Keş şunu.
Stop it, please!
Dur, lütfen!
Master, stop it, please!
Usta, dur, lütfen!
Please, make it stop!
Lütfen, kesin şunu!
- Please, stop it!
- Lütfen yapma!
Stop it, please.
Kes lütfen.
Please, make it stop!
Lütfen durdur şunu.
Daddy, please make it stop!
Baba lütfen.Durdur şunu.
Please, please, stop it!
Lütfen, lütfen, kesin şunu!
Okay? Please stop begging. It's pathetic.
Lütfen yalvarmayı kes.
Stop it! Go away, please!
Kes şunu.
Bravo! Stop it, please!
Kes şunu lütfen!
Stop it, please.
Dur Lütfen.
Please make it stop, Dr. Kris.
Bu, Dr Kris durdurmak olun.
- Anna, stop it, please.
- Anna, kes şunu, lütfen.
Then by all means, please shoot me with your gun. Ala, are you sure? Shin'ichi, stop it!
Kawatsu-san gerçekten suçluysa, ikinci olayda çıkardığı yangını nasıl açıklayacaksınız?
Please, make it stop talking in my mind.
Lütfen. Kafamın içindeki sesi susturun.
Please, stop it...
Lütfen, dur.
I don't know, but be Christ, I know what I'm going to do with you! Stop it, Jim. Will you stop it, please?
Onu bilmem de sana ne yapacağımı çok iyi biliyorum.
Stop it, please!
- Kes şunu lütfen!
Please make him stop it.
Lütfen, durdur onu.
Even I will stop it wherever I please.
Onu heryerde durdarabilirim.
Stop it, please.
Kes şunu, lütfen.
Please. Just make it stop!
- Daha çok ilaç verin.
Kelly, stop. Please. - It's really a good one though.
Dur, yapma, tamam.
Stop it, please!
Kesin lütfen!
Stop it, please!
Kes şunu, lütfen!
Stop it, please!
Kes şunu artık!
please stop 847
please stop talking 64
please stop crying 23
please stop doing that 17
please stop this 23
please stop that 25
please stop saying that 23
stop it 13041
stop it now 137
stop it already 25
please stop talking 64
please stop crying 23
please stop doing that 17
please stop this 23
please stop that 25
please stop saying that 23
stop it 13041
stop it now 137
stop it already 25
stop it right there 16
stop it right now 71
stop it there 17
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
stop it right now 71
stop it there 17
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584