Ramón tradutor Turco
398 parallel translation
My name is Ramón Gutiérrez.
Adım Ramón Gutiérrez.
Ramón, saddle up a good horse for Mr McKay.
Ramón, Bay McKay için güzel bir at eyerle.
Ramón, put him up on Old Thunder.
Ramón, ona Yaşlı Fırtına'yı eyerle.
Ramón.
Ramón.
I'll give you some help, Ramón.
Yardım edeyim, Ramón.
Don't ask me why, Ramón.
Bana nedenini sorma, Ramón.
But, Ramón, whatever happens, this is strictly between you and me, and the horse.
Ama Ramón, ne olursa olsun, bu seninle aramızda kalacak, ve atla.
Now don't forget, Ramón.
Unutma, Ramón.
Ramón, you're an idiot.
Ramón, sen bir aptalsın.
- Belongs to Ramón Gutiérrez.
Ramón Gutiérrez'e ait.
- Oh, Ramón!
- Oh, Ramón!
Didn't Ramón tell you?
Ramón size söylemedi mi?
Something wrong, Ramón?
Bir sorun mu var, Ramón?
Ramón said he went into town.
Ramón kasabaya gittiğini söyledi.
- To ask Ramón something.
- Ramón'a bir şey soracağım.
Let's go find Ramón.
Gidip Ramón'u bulalım.
Ramón, why did Mr McKay ask you not to tell anybody?
Ramón, Bay McKay neden kimseye söylemeni istemedi?
I'm sorry, Ramón, but we had to know.
Üzgünüm, Ramón, ama bilmeliydik.
Thank you, Ramón.
Sağ ol, Ramón.
Ramón knew it, Julie knew it.
Ramón biliyor, Julie biliyor.
Ramón!
Ramón!
Until Ramon Valenzuela came to get me.
Ta ki Ramón Valenzuela beni aramaya gelene kadar.
Ramón, Pedro, Andrés, that's enough now.
Ramón, Pedro, Andrés, artık yeter.
Ramón, clear the whites out!
Ramón, beyazları dışarı çıkar!
Ramón went back to see if he was following us.
Ramon, takip ediyor mu diye bakmak için döndü.
Ramón, huh?
Demek Ramon?
Ramón. Alright. This isn't the time.
Şimdi daha zamanı değil.
Not you, Ramón.
Sen değil, Ramon.
Ramón!
Ramon!
Hey, Ramón.
Hey, Ramón.
Robert Kosheba. Marianne Delilah Charles Polodl, Gulllaume emends Nicolas Rosenko. Ramon Jimenez Ursula Hoffmann, Serge Levis... and an unknown
Robert Kosheba, Marianne Delila Charles Polodi, Guillaume Gemenos Nicolás Rosenko, Ramón Jiménez Ursula Hoffmann, Serge Levis bu şahsın kimliği ise belirsiz.
Ramon Jimenez. 33 years. artist...
Ramón Jiménez, 33 yaşında, sanatçı.
Ramon Jimenez was still alive...
Bu arada, Ramón Jiménez hâlâ hayatta.
Go to San Ramón, 20 miles from here... at noon tomorrow.
Yarın öğlen, buradan 20 mil ileride, San Ramón'a git.
- Full load tomorrow at noon at San Ramón.
- Yarın öğlen San Ramón'da tam yük.
A smart man would tell us where that truck went when it left San Ramón.
Bu adam San Ramón'dan ayrılan kamyonun nereye gittiğini söyleyecek kadar zeki biri.
Don Ramón! Don Ramón!
Don Ramón!
Ramón says it's like a war.
Ramón bunun savaştan farkı yok.
I'm a friend of Ramón Muñoz.
Ramón Muño'un arkadaşıyım.
Ramón is a good friend of mine.
Ramón yakın arkadaşımdır.
I'm doing it for Ramón.
Ramón'un hatırına yapacağım.
And Ramón Franco wouldn't bomb the Palace, because he saw children playing near there.
Ve Ramon Franco bombayı bırakmaktan vazgeçti, çünkü yakınlarda oyun oynayan çocuklar görmüştü.
- In your room, Ramón.
Odanda Ramon.
- You, Ramón!
Sen Ramon!
What about me, Ramón?
Peki ya ben Ramon?
Eh? Very good, Ramón.
Çok iyiydi Ramon.
Ramón said 10.
Ramon 10 dedi.
Ramón did the negotiating.
Pazarlığı Ramon yaptı.
The pedestrian is Ramon Jimenez.
O kişi de Ramón Jiménez.
It'll be Ramón!
Ramón olabilir mi?
- No, it wasn't like that, Ramón.
Hayır, öyle olmadı Ramon.