Roboto tradutor Turco
40 parallel translation
- Domo arigato, Mr. Roboto.
- Çok teşekkürler, Bay Robot.
I did the robot voice for "Mr. Roboto."
"Bay Roboto" nun seslendirmesini yapmıştım. Gerçekten mi?
My strip-mining venture on Infinity Atoll, my Roboto-Courtesan manufacturing plant, the religion I founded.
Sonsuzluk mercan adasında maden çıkarma girişimim robo-metres üretme tesisim, kendi kurduğum din.
All right. His name is Roboto.
Pekala, onun adı Roboto.
We've comfirmed what Fat Bastard told you about Roboto is accurate.
Şişko Pisliğin Roboto hakkında söylediklerini doğruladık...
So Roboto had the technology to build Goldmember's tractorbeam.
Roboto Goldmember'ın Çekim lşınlarını yapacak teknolojiye sahip.
Which means Roboto will lead us to Goldmember.
Bu da Roboto'nun bizi Goldmember'a götüreceği anlamına geliyor
Domo arigato, Mr. Roboto.
- Teşekkür ederim, Bay Roboto.
Mr. Roboto.
Mr. Roboto.
Globo Gym says, "Domo arigato, Mr Roboto", and breezes into the semifinals.
Globo Gym diyor ki "Domo arigato, Bay Roboto" ve yarı finallere doğru ilerliyor.
If I don't... my mom's going to be walking down the aisle... to the sound of Mr. Roboto.
Yoksa... Styx şarkıları eşliğinde... annemin nikahı kıyılacak.
You listen to me, Mr. Roboto.
Dinle beni, Bay Roboto.
Just give me a few minutes to put on "Mr. Roboto," man.
Bana birkaç dakika ver de, "Bay Robot" u takayım dostum.
A Mr Roboto to start the routine.
Mr. Roboto gibi başladılar programa.
Not like mr. Roboto
Bir robot gibi değil.
- [ "Mr. Roboto" ringtone ] - Yello, Beasto World Enterprises.
Aleoo, Beasto Dünya Girişimcilik.
- [ "Mr. Roboto" ringtone ] - Hold that thought.
Aklında tut.
Cool your jets, Mr. Roboto.
Jetlerini soğut, Bay Roboto.
The what? - I call him Fister Roboto.
- Adını "Avuçlayıcı Roboto" koydum.
- Fister Roboto wouldn't take that.
- Avuçlayıcı Roboto bunu kaldıramazdı.
Maddie, do you know how many bones are in the human body? Because I know who sang "Mr. Roboto." Ben, let it go.
- Çünkü ben Mr. Roboto'yu kimin söylediğini biliyorum.
So, stop flirting with me, stop texting me, don't ever look at me again unless you're waiting for a flute cue from Mr. roboto.
Yani benimle flört etmeyi bırak. Mesaj çekmeyi bırak. Hatta Bay Roboto'dan başlama işareti alıncaya kadar bana bakma bile.
El roboto mas importante.
Bu roboto önemlidir.
Domo arigato, Archer Roboto
- Domo arigato, Archer Roboto - Barry.
Hey, domo arigato, Mr. Roboto.
Styx'in dediği gibi teşekkür ederim Bay Robot.
He's Mr. Roboto, bitch.
O Bay Roboto sürtük.
And who the hell are you supposed to be, Mr. Roboto?
Sen kim oluyorsun peki, Bay Roboto mu?
I bet you would Mr. Roboto.
Evet, eminim edersin Bay Roboto.
Wait. ♪ Domo arigato, Mr. Roboto ♪ ♪ Domo ♪ ♪ Domo ♪
Bu Noel Baba'nın ufak bir yardımcıya ihtiyaç duymadığı bir durum.
♪ Domo ♪ ♪ Domo ♪ ♪ Domo arigato, Mr. Roboto ♪
Falan filan, Zıpzıpçı.
No domo arigato, Mr. Roboto.
- Hayır domo arigato Bay Roboto.
Put your hands together for, "Mrs. Roboto!"
Sıradaki takımın zamanı. Bayan Roboto için ellerinizi birleştirin.
We are "Mrs. roboto" and we are about to do... A fully improvised show for you.
Biz Bayan Roboto, ve size tamamen doğaçlama bir şov yapacağız.
RoboCop was a dead cop who turned into a robot.
RoboCop roboto dönüşen ölü bir polisti.
Domo arigato Mr Roboto.
Buradan gidelim.
He owns Roboto Industries.
Roboto Endüstri'nin sahibi.
Mr. Roboto is lying to us.
- Bay Roboto bize yalan söyledi.
There is Goldmember and Roboto.
İşte Goldmember ve Roboto
[ "Mr. Roboto" ringtone ] I have to take this.
Bunu cevaplamalıyım.
[ "Mr. Roboto" ringtone ] Oh, is that me?
Benimki mi?