Robotic voice tradutor Turco
27 parallel translation
( VIBRATING, ROBOTIC VOICE ) Why have the human beings been allowed to get so near the river?
Neden insanların nehrin yanına.. .. gelmesine izin verdiniz?
ROBOTIC VOICE : This is Vergon 6.
Bu Vergon 6.
[IN ROBOTIC VOICE] Why are we fighting each other?
Neden birbirimizle kavga ediyoruz?
[IN ROBOTIC VOICE] I agree.
Sana katılıyorum.
- [Robotic voice] I cannot attend either.
Dr. Thaddeus Venture.
You know? To be more than just some robotic voice on the other end of the line?
Hattın öbür ucundaki mekanik ses olarak kalmamızı mı istiyorsunuz?
( IN ROBOTIC VOICE ) " We are just office drones.
Ofis robotları olduk.
Octus : [robotic voice] My name is Octus, and, yes, the atmosphere is practically identical to our own planet.
Adım Octus ve evet atmosfer gezegenimizinkiyle oldukça benzer.
Shirley, pretend I'm saying this in a soothing, reassuring, non-robotic voice.
Shirley, farzet ki bunu ferahlatıcı, güven verici, robot gibi olmayan bir ses tonuyla söylüyorum.
ROBOTIC VOICE :'Welcome. You are unauthorised.
Hoşgeldiniz.Tanımlanmamış durumdasınız.
ELECTRONIC BUZZING ROBOTIC VOICE :'Welcome.
'Hoşgeldiniz.
ROBOTIC VOICE :'All privileges withdrawn.'What have you done?
'Bütün ayrıcalıklar geri çekildi.'Sen ne yaptın?
( Robotic voice ) Hello, this is Nathan.
Meraba, ben Nathan.
- [robotic voice] SAVE US FROM HOBOKEN.
Bizi Hoboken'dan kurtarın!
- [robotic voice] FRANCES IN DANGER.
Farnces tehlikede.
This world. ( With robotic voice ) I am from planet Snork.
Ben Snork gezegenindenim.
( Robotic voice ) Hey, boo, would you make sweet love to me if I talked like this?
Hatunum,... böyle konuşursam benimle yumuşak yumuşak sevişir misin?
( Robotic voice ) Hello, Megan.
Merhaba Megan.
( Robotic voice ) I am in.
Kabul edildiniz.
[Robotic voice ] Stud alert. [ Chuckles]
Seksi erkek alarmı.
( in robotic voice ) stealth mode compromised.
Sezon 5. Gizliliğimiz ifşa edildi. Saldırıya geçiyoruz.
[robotic voice] Leave a message at the tone.
Sinyal sesisinden sonra mesajı bırakın.
[Robotic voice] I am glad to be of assistance.
Hem de nasıl!
[ROBOTIC VOICE] This is your wake-up alarm.
Bu sizin uyandırma çağrınız.
HIS VOICE IS ROBOTIC AT TURNS Babe, darling, sugar...
Bebeğim, sevgilim, tatlım...
She is kind of robotic and hearing it in that voice really drives it home.
Kate biraz robotumsu zaten, bu ses tonuyla bunu gerçekten duymak anlamamı sağladı.
I mean, the voice sounds a little bit robotic, but... shall we give it a try?
Sesi robot gibi çıkıyor, ama deneyelim mi?
voice 254
voices 86
voicemail 54
voice breaking 417
voiceover 55
voice mail 36
voice breaks 98
voice echoing 29
robot 179
robots 60
voices 86
voicemail 54
voice breaking 417
voiceover 55
voice mail 36
voice breaks 98
voice echoing 29
robot 179
robots 60