Sheriff hood tradutor Turco
60 parallel translation
I might ask you the same question, Sheriff Hood.
Ben de size aynısını sormak istiyorum Şerif Hood.
Sheriff Hood.
- Şerif Hood.
Sheriff Hood, they're drunk and they're morons, but they're grieving in their own way.
Şerif Hood, sarhoşlar ve gerizekalılar ama onlarda kendi yöntemleriyle yas tutuyorlar.
- Good evening, Sheriff Hood.
- İyi akşamlar Şerif Hood.
- Sheriff Hood, we're just getting started.
- Şerif Hood, yeni başlıyorduk biz de.
- Sheriff Hood.
- Şerif Hood.
Sheriff Hood I attacked a man in town today.
Bugün kasabadaki bir adama saldırdım.
Sheriff Hood.
Şerif Hood.
- Sheriff Hood, it's Mayor Dan Kendall.
- Şerif Hood, ben Başkan Dan Kendall.
Sheriff Hood, I'd like you to meet Chief Benjamin Longshadow of the local Kinaho Tribe, a good friend and a great man revered in Banshee.
Şerif Hood sizi yerli Hinaho Kabilesinin başı Şef Benjamin Longshadow'la tanıştırmak isterim.
Likewise, Sheriff Hood.
- Bilmukabele, Şerif Hood.
This happened in your town, Sheriff Hood.
Bu sizin kasabanızda oldu Şerif Hood.
So, Sheriff Hood how are you finding the job so far?
Şerif Hood işiniz şimdiye kadar nasıl gidiyor?
Sheriff Hood!
Şerif Hood!
But Sheriff Hood, his behavior throughout all this has been somewhere between highly questionable and outright criminal.
Ama Şerif Hood'un bu olaydaki tutumu yüksek derecede kuşkulu ve cezai bir durum gerektiriyor.
Okay, then, Sheriff Hood, why don't you tell me when you first came in contact with Mr. Rabbit.
Pekala o zaman Şerif Hood Bay Rabbit'le ilk iletişimi ne zaman kurduğunuzu söyleyin.
What the hell was that about? We knew they had Sheriff Hood.
- Şerif Hood'un ellerinde olduğunu biliyorduk.
She told us she had a past with Rabbit... which explained why he had taken her son earlier... and that Sheriff Hood had traded himself for the boy.
Bize Rabbit'le bir geçmişi olduğunu söyledi. Bu da Rabbit'in oğlunu neden kaçırdığını ve Şerif Hood'un kendini çocukla takas ettiğini açıklıyordu.
I'd like to see Sheriff Hood.
Şerif Hood'u görmek istiyordum.
- Sheriff Hood.
- Şerif Hood?
Sheriff Hood and I were having coffee when this one guy chases the other guy through the door.
O adam diğerini kapıya doğru kovalarken Şerif Hood'la kahve içiyorduk.
Sheriff Hood.
Şerif Hood. Nasıl yardımcı olabilirim?
Sheriff Hood, I appreciate the visit and the fact that you and your deputies tried your best to stop these people.
Şerif Hood, ziyaretiniz ve bu insanları durdurmak için yardımcınızla beraber yaptıklarınızdan dolayı çok teşekkürler.
This is Sheriff Hood.
Bu Şerif Hood.
Sheriff Hood, however, is not.
Ancak Şerif Hood değil.
Well, then, Sheriff Hood, do you have a solution in mind?
Peki, o zaman, Şerif Hood, aklınızda bir çözüm var mı?
"I hold the Sheriff of Nottingham... " in exchange for the prisoners... " Robin of Locksley and Will Scarlett.
Tutuklu Robin Hood ve Will Scarlett'e karşı Şerif'i elimde tutuyorum.
The Sheriff is convinced that he'll lure Robin Hood.
Şerif, Robin Hood'u kandırabileceğini düşünüyor.
When you wake up, you tell the Sheriff, Lambert no longer knows where the ledger is. - Robin Hood knows.
Uyanınca Şerife. "Defterin yerini Lambert değil, Robin biliyor." de.
Well, if the Sheriff hadn't left on his own accord, I would think this was Hood's work.
Kendi isteğiyle ayrılmış olmasaydı, Hood'un yapığını düşünürdüm.
No, no, no. Hood knows the arrangement between the Sheriff and Prince John.
Hood, Şerif'le Prens John arasındaki antlaşmayı biliyor.
- The Sheriff thinks that he was helping Hood.
- Şerif, Hood'a yardım ettiğini düşünüyor.
We join the Sheriff immediately Robin Hood is dead.
Robin Hood ölür ölmez Şerif'e katılacağız.
And, like I told the sheriff's detectives, you know, he had a jacket on with the hood pulled up.
Ve şerifin dedektiflerine üstünde kapüşonlu bir ceket olduğunu söyledim.
I told you, I told the Sheriff... I wanted Robin Hood dead.
Sana söyledim, Şerif'e de söyledim Robin Hood'un ölmesini istiyorum.
My name is Lucas Hood, I'm being sworn in as the new Sheriff.
Adım Lucas Hood. Yeni şerif olarak yemin edeceğim.
- Sheriff Hood?
- Şerif Hood musunuz?
Sheriff! Sheriff!
Şerif, Şerif, Hood!
Sheriff Hood?
Şerif Hood?
It was the same day Sheriff Hood came to town.
Şerif Hood'un kasabaya geldiği gün.
- Yes. - Sheriff Lucas Hood.
- Ben Şerif Lucas Hood.
Well, when I discovered the sheriff's name was Hood... that complicates things.
Şerifin adının Hood olduğunu öğrendiğim zaman işler karıştı.
- Him. Sheriff Lucas Hood.
Şerif Lucas Hood.
- Sheriff Lucas Hood.
- Şerif Lucas Hood.
I know everything is so messed up, but... this town needs a sheriff, Hood.
Biliyorum her şey boka sardı ama bu kasabanın bir Şerif'e ihtiyacı var, Hood.
Remember, Hood, you're not the sheriff anymore.
Unutma, Hood. Artık Şerif değilsin.