English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ T ] / Text me the address

Text me the address tradutor Turco

81 parallel translation
All right. Text me the address.
- Tamam, adresi mesaj at.
Just text me the address, okay?
Adresi bana mesajla gönder tamam mı?
Text me the address.
Adresi gönder bana.
Text me the address.
Adresi bana mesajla gönder.
Just text me the address.
Bana adresi mesajla gönder.
Yeah, text me the address.
Evet, adresi mesaj at.
Just text me the address.
Adresi bana mesaj at yeter.
Text me the address.
Adresi mesaj at.
Just text me the address, all right?
Sadece bana adresi gönder, tamam mı?
- All right, text me the address.
- Adresi bana mesaj atarsın.
- Thanks. Text me the address?
- Sağ ol, adresini mesaj atar mısın?
Uh... Text me the address and we'll see you there.
Adresi bana mesaj at.
God, I have no idea where that is--text me the address.
Tanrım, neresi olduğuna dair hiçbir fikrim yok. Adresi mesaj at.
Whoa, uh... Text me the address.
Adresi mesaj atın.
- Text me the address. - Yep.
- Bana adresi yolla.
All right, text me the address.
Tamam, adresi mesaj olarak yolla bana.
- Text me the address.
- Adresi mesaj atarsın.
Can you text me the address?
Adresi bana yollar mısın?
You text me the address, and I'll meet you there immediately.
Adresi bana mesajla at, hemen oraya geliyorum.
Just text me the address.
Adresi mesaj atın.
I'm gonna call Hauser. You text me the address, and I'll meet you there.
Adresi mesaj at, orada buluşuruz.
I'll get dispatch to text me the address.
Adresi mesaj attırırım.
Text me the address.
Adresi mesaj olarak gönderin.
Text me the address.
Bana adresini gönder.
Text me the address.
Bana adresi yolla.
You text me the address.
Bana adresi gönder.
Text me the address.
Adresi gönder.
Text me the address, honey.
Sen adresi mesaj at, canım.
Can you text me the address?
Adresi mesaj atar mısın?
Text me the address.
- Adresi gönder.
Yeah, just text me the address.
Adresi mesaj at.
All right, text me the address.
Tamam, sen bana adresi mesaj at.
Let me give you my number. You can text me the address.
Sana numaramı vereyim, bana adresi mesaj atabilirsin.
Text me the address I will be there tomorrow at 9.
Bana adresi verin yarın saat dokuzda orada olurum.
Just text me the address.
Sadece adresi yaz
Text me the address.
Adresi mesaj atarsın.
Alright, text me the address.
Adresi bana mesaj at.
Text me the address.
Bana adresi mesaj at.
Yeah. Could you text me the address?
Adresi mesajlayabilir misin?
Um, text me the address.
Adresi mesajla.
League's safe house or something. Text me the address.
- Suikastçılar Birliği'ne ait güvenli ev gibi bir yer olabilir.
You didn't text me back the address... so I've literally been wandering around the neighborhood for an hour.
Bana adresi geri yollamadın o yüzden kelimenin tam anlamıyla mahallede 1 saattir dolanıyorum.
Just text me the time and address.
Bana adresi ve zamanı söyle.
Donna, the address for that fundraiser at the gallery last month, I need you to text it to me, and clear my afternoon.
Donna, geçen ay galerideki bağış gecesini düzenleyenin adresini yolla ve öğleden sonraki görüşmelerimi ertele.
All right, just text me your address, and then I'll let you know when I'm on the way.
Pekâlâ, bana adresini yolla, ondan sonra yoldayken sana anlatırım.
Text me that picture and the address that you saw her.
O resmi ve onu gördüğün adresi bana gönder.
Meet me here I'll text you the address
Adresi gönderiyorum. Hemen buraya gel.
Kimberly will text me in a minute, we'll have the address, we'll be gone.
Kimberly bana şimdi mesaj atacak adresi öğreneceğiz ve gideceğiz.
Um, text me the address to my phone, and we'll be there as soon as we can.
En hızlı şekilde orada oluruz.
The school's supposed to text me his address. Oh!
Okul bana ev adresini atacaktı.
Um, I'll text you the address and maybe a list of things you can bring me.
Adresi ve istedigim bazi seylerin listesini mesaj atacagim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]