English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ T ] / The address is

The address is tradutor Turco

1,211 parallel translation
The address is on the flier.
Adresi var.
Here, the address is on the label.
Adres etiketin üzerinde.
The address is George Uptown
Zannedersem, kocam bıcaklandı.
It's saying the address is right up ahead.
Adres tam ilerdeymiş.
The address is 2127 Grand Avenue.
Adres 2127 Grand Avenue.
The address is 221 Canyon View Road in Simi Valley.
Adres 221 Canyon View Yolu, Simi Vadisi'nde.
The address is 126...
Adres 126...
Check that the address is correct.
Adrese iyice bak.
The address is Okay.
- Tamamdır.
As for your all too comfortable resignationto being homophobic without the will to root out the whyor the compulsion to address it - - that's as sad as it is inexcusable.
Hastalık korkun. Cehalet ve önyargı. Eşcinsellikten korktuğunu kabul edip, bunun seni rahatlatması nedenlerini araştırma gereği duymaman üzücü olduğu kadar...
Are you sure this is the right address?
Doğru adrese gittiğimize emin misin?
Address is on the back.
Adres arkasında.
Because the address to the old-age home is on the camera.
Çünkü düşkünler evinin adresi kamerada.
This is the address he gave authorities after his parole.
Çok garip. Şartlı tahliyeden sonra yetkililere verdiği adres bu.
You sure this is the right address?
Doğru adres olduğundan emin misin?
This is the address he gave police.
Polise verdiği adres bu.
This is not an address book. It's the obits.
Bu fihrist değil, ölüm ilanlarını topladığı bir defter.
My e-mail address is on the back, and my cell.
Cep telefonum da.
This is the address he gave us.
Verdiği adres burası.
- This is the address and her name.
Adres ve isim burada yazılı bakın.
- This is the address.
- Adres burada yazılı.
The IP address here is 21 1.150.33.1 1, right?
211.150.33.11 IP adresi burası mı? - Evet. - İçeriyi kontrol edeceğiz.
Captain, the President's address is in ten minutes.
Kaptan, Başkanın sunumu 10 dakika sonra.
This is the right address.
Adres burası.
This is the last address.
Burası son adres.
- No, dude, this is the address.
- Hayır, ahbap, adres burası.
Um, I'm gonna be out there myself, and I was just curious if you could tell me where the house is or the address.
Evet, ben de gideceğim ve acaba bana evin nerede olduğunu söyler ya da adresini verir misiniz?
Ah, is this the right address?
Ah, bu doğru adres mi?
Mr. Hawkins, in the future... you will address me as "Captain" or "Ma'am." Is that clear?
Bay Hawkins bir daha ki sefere bana kaptan veya efendim diyeceksiniz.
Address is on the key chain.
Adres anahtarlığın üzerinde yazılı.
What is your address in the country?
Kasabadaki adresin nedir?
Furthermore, the incident is expected to have a large effect on the upcoming Chicago Summit between Earth and Mars in 2 weeks which will address the Robot Rights bill.
Ayrıca, bu olayın önümüzdeki günlerde robot hakları tasarısını konuşmak için Chicago'da yapılacak olan Mars ve Dünya arasındaki zirveyi büyük ölçüde etkilemesi bekleniyor.
I charted that list plus the address and the work location of every man on the list.
Listeye, ev adreslerini ve iş yeri adreslerini ekledim.
I'm really not interested in what happened at the laboratory... look, all i ask is that you send me the results to the address i left with you, so i don't have to go all the way over there again.
Laboratuarda ne olduğuyla ilgilenmiyorum... Bak sadece bana sonuçları gönder. BBöylece tekrar yapmama gerek kalmayacak...
Here is the address.
İşte adresi.
The last entry is an address unrelated to everything else.
Son giriş tamamen alakasız bir adres.
This is the IP address you'll give Dixon.
Dixon'a vereceğin IP adresi bu.
The IP address is 259.10.3.179.
IP adresi 259.10.3.179.
This is the address, 3719.
Adres burası : 3719.
This is the address.
Adres bu.
So he contacts an online search engine, buys her social security number for 45 bucks, and uses it to trace her work address to the Symphony.
İnternette bir arama motoruna girip 45 dolara kızın sosyal sigorta numarasını ve iş adresini buldu.
Assuming she passes vetting, when might you address the issue that your real name is Tom Quinn and you're a spy?
Kızın, senin kim olduğunu araştırmadığını farzedelim, ne zaman gerçek adının Tom Quinn ve bir ajan olduğunu açıklayacaksın?
When might you address the issue that your real name is Tom Quinn and you're a spy?
Adının Tom Quinn ve ajan olduğunu ne zaman yumurtlayacaksın?
Are you sure this is the right address?
Ketçabımız var mı?
Address is in the same public housing where he controls the drug trade.
"Adresi uyuşturucu ticaretini yaptığı yerle aynı."
The family name is Conlon. I have an address...
Ailenin adı Conlon ve elimde adresleri...
Ladies and gentlemen, this is the last time I will address you as the president of N.O.M.A.N. or as a member.
Bu, U.E.H.A.D başkanı ya da üyesi olarak yapacağım son konuşma.
The patron's address is on the back.
Alıcının adresi arkada.
- This is the right address.
- Burası doğru adres.
- Is this the right address, here?
- Burası doğru adres mi? Öyle mi? - Galiba.
- Is the address televised?
- Konuşma canlı yayına çıkacak mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]