That's gross tradutor Turco
703 parallel translation
Oh, that's gross.
İğrenç.
The worst aspect of the Velikovsky affair is not that many of his ideas were wrong or silly or in gross contradiction to the facts.
Velikovsky meselesinin kötü tarafı fikirlerinin yanlış, aptalca ya da gerçeklerle büyük çelişki içinde olması değildir.
That gross diamond ring of Muzzy's took my breath away.
Bayan Muzzy'nin parmağındaki pırlanta, nefesimi kesti.
Do I understand you to say that you expect to gross a half a million short of your budget?
Bütçenizde yarım milyon dolar açık beklediğinizi doğru olarak anlamış mıyım?
Really, that's so gross.
Gerçekten çok iğrenç.
Do you know how gross that looks when you're stoned?
Sarhoş olduğunda ne kadar iğrenç göründüğünün farkında mısın?
That's gross.
Bu iğrenç.
That's gross.
Göze batıyor.
Gary Wallace, that's absolutely gross.
Gary Wallace, bu iğrenç. Mide bulandırıcı.
Vincent, that's gross.
Vincent, bu çok kaba.
- ( girl ) That's gross.
- Bu iğrenç.
Hey, he's a gross lookin'booger, ain't he? I'd nuke that sucker!
Çirkin, koca bir sümüğe benziyor, değil mi?
Uh, that's gross!
İğrenç!
Oh, that's gross!
Bu iğrenç.
Oh, God! Gr... That's gross!
Tanrım iğrençsin!
That's gross.
Bu iğrenç bir şey.
No! - That's gross. I got it!
Evet, efendim.
- That's completely gross.
- Mide bulandırıcı.
That's gross.
- İğrenç.
- That's gross. I got it!
gizemli yer!
The cause of death was a neck wound that resembled, in the words of one bystander, "a really gross hickey".
Ölüm nedeni, oradan geçen birinin deyişiyle, iri bir aşk ısırığına benzeyen bir boyun yarası.
Papers said it was pretty gross, gettin'fried like that.
Gazeteler öyle kızarmış olmasının çok iğrenç olduğunu yazdı.
- Bart, that's gross!
- Bart, bu iğrenç!
Yeah, that place. It's really gross. There's bugs.
Evet, o iğrenç bir ev.Böcek ve örümcek ağı dolu.
- Ew, that's gross.
İğrenç.
That's gross!
Çok igrenç.
- That's gross.
- Bu çok hantal.
We're up 1 8 % over last year's third-quarter gross and that, needless to say, is a new record.
Geçen yılın yüzde 18'ine ulaştık. Üçüncü çeyrek brüt fazla söze gerek yok ama yeni bir rekor.
Oooooh! That's so gross!
Ne kadar büyük.
That's... very gross, Ortiz.
Bu çok iğrençti.
That's gross!
Bu bayağı fazlaymış!
That's gross!
Ne saçma!
Oh, gross! Did you see that guy's balls?
İğrenç, şu adamı gördün mü?
But you'll have my piss on you, and that's gross.
Ama senin üstündeki benim çişim olacak. Bu iğrenç bir şey.
That's gross. You're embarrassing me.
Beni utandırıyorsun.
That's gross!
- Görmüyor musun? Hastalıklı bir şey bu!
That's net, not gross.
Ki bu da nettir, brüt değil.
That's gross, bitch!
Seni iğrenç, pis orospu.
'Cause it's gross, that's why. - How old are you?
- Peki sen kaç yaşındasın?
- That flat's gross.
- Daire tam bir rezalet.
That's too gross for me.
Midemi bulandırıyor.
"Ten percent of our gross national product annually." That's preposterous.
"Yıllık gayrı safi milli hasılamızın yüzde onu." Bu akıl almaz.
Second, no more dog food. That stuff's just gross.
O şeyler şişmanlatıyor.
That's gross.
Olur şey değil.
In between manufacturers of gross media parts is ignored, as is the chain of events that goes... "l" equals delta...
Dolayısıyla, olaylar şöyle sonuçlandı... 1 eşittir delta...
Yeah, dude, that's gross.
Evet, ahbap, bu çok iğrenç.
- That's gross.
Konuşurken ağzından köpükler çıkıyor. - İğrençmiş.
That's after gross net deduction profit percentage deferment ten percent of the nut.
O dediğin miktardan gayrisafi net kesinti, kar yüzdesi ayrılınca geriye kalan miktar % 10'dur.
- No, that's gross.
- Hayır, bu iğrenç.
Some people think that Mick Jagger's lips are gross.
Kimine göre Mick Jagger'ın dudağı çok iri.
- Gross, Stan! - That's sick!
- İğrençsin, Stan!
gross 1124
grossman 31
that's nice 2129
that's enough 4716
that's it 18340
that's good 7000
that's great 6151
that's right 20311
that's all 8171
that's 10531
grossman 31
that's nice 2129
that's enough 4716
that's it 18340
that's good 7000
that's great 6151
that's right 20311
that's all 8171
that's 10531
that's my boy 361
that's my girl 410
that's all i got 169
that's awesome 830
that's good to hear 161
that's cool 1334
that's great work 19
that's my best friend 28
that'll be it 25
that's my sister 96
that's my girl 410
that's all i got 169
that's awesome 830
that's good to hear 161
that's cool 1334
that's great work 19
that's my best friend 28
that'll be it 25
that's my sister 96
that's good to know 269
that's for sure 889
that's my baby 48
that's me 2273
that's my man 51
that's my line 54
that'll be me 20
that's true 2989
that's what i meant 145
that's my husband 82
that's for sure 889
that's my baby 48
that's me 2273
that's my man 51
that's my line 54
that'll be me 20
that's true 2989
that's what i meant 145
that's my husband 82