Tomato tradutor Turco
1,483 parallel translation
Yeah, um, tomato sauce on chin.
Çenenizde domates sosu var. Tamam.
He says tomato, and I say "to-mah-to."
Ben diyorum Mersin'e, o gidiyor tersine... - Tabii.
Steak san, Newport fries? Scrambled eggs, no oil, tomato slices.
Biftek, Newark usulü kızartma, yağsız, dilim domatesli omlet.
I want to get one large cheese and tomato, and then one with alici.
Bir büyük peynirli domatesli, bir tane de balıklı.
Uh, roast beef, mayo, mustard, lettuce, tomato, cheese, easy onion.
Kızarmış et, mayonez, hardal, marul, domates, peynir ve soğan olsun.
" ONE CAN OF TOMATO PASTE, 3 TABLESPOONS OF OLIVE OIL,
" Bir kutu salça, üç çorba kaşığı zeytinyağı,
Just bring him an iceberg lettuce and a mealy tomato wedge smothered with French dressing.
Ona Fransız soslu, domatesli bir aysberg salata getir.
Well, I will have a soy dog, please on a whole-wheat bun, plain and a tomato juice, if you got it.
Ben soyalı alayım lütfen. Çavdar ekmeğinde, sade. Ve varsa domates suyu.
I thought we'd start... with the tomato boats with pickle skippers... and the asparagus a la toastette. And I got a little roasted rosemary chicken. Comes out with a crispy skin, and it's all moist.
Domates gemileri ve turşu kaptan sonra kuşkonmaz a la Toastette ve hepsini sarıyorsun, çıtır derili tavuk da var...
Yes I got the tomato sauce onto my arm made quite a patch
Koluma domates sosu dökülmüştü tam bir leke oluştu.
Tomato another beer, you will feel better
Al, bir bira iç ; kendini iyi hissettirir.
I don't like tomato skins.
Domates kabuklarını sevmiyorum.
We open on a young tomato.
Genç bir domatesin resmiyle başlayacağız.
Tomato, pasta, "vin rouge"?
- Kaynak diyorum. - Biliyorum.
And I want tomato and cucumber on whole wheat with only mustard and bean sprouts.
Ben de kepekli ekmeğe domates ve salatalık, hardal ve soya filizi olsun.
At 2 : 45 p.m., after you finish the vacuuming and while the tomato sauce is simmering.
- Öğleden sonra 2 : 45 de, evini süpürüp domates sosunu pişirdikten sonra.
And listen I'm running late and I don't know what your story is, but there's a kettle on the stove, tomato sandwich in the fridge and some clothes on the chair there.
Dinle! Ben geç kalıyorum ve senin hikayenin ne olduğunu bilmiyorum, Ocakta bir çaydanlık var,
- Want some tomato?
- Biraz domates ister misin?
A morning tomato.
Al, minik domates.
Cucumber, tomato, apple, onion...?
Salatalık, domates, elma, soğan.
ALL RIGHT, WHAT'S NEXT ON OUR LIST HERE? TOMATO PASTE - - OOH.
ne mutlu ki kuponum var, çifte kupon!
HEY, HONEY, WHERE'S THE TOMATO PASTE? OH, YOU DON'T SEE IT?
hayır.. burada domates ve püre var.
It's not the Hot Pocket itself - even though it did have that new-and-improved tomato sauce.
Benim derdim Hot Pocket değil... her ne kadar yeni ve geliştirilmiş domates sosu olsa bile...
Lettuce, tomato, spoon of relish. Wheat bread.
Marul, domates, bir kaşık çeşni, buğday ekmekli.
Darwin's head popped open like a tomato.
Darwin'in kafası domates gibi patladı.
- The New York has mustard, ketchup, served with a tomato-based onion relish.
- New York'ta sosisli sandviç, ekmek hardal, ketçap, lahana turşusu ve domatesli soğandan ibarettir.
Careful. I just got tomato soup with half and half in it.
Dikkat et, domates çorbamın içine süt ve krema koydu.
Now, we would start off with either the roasted asparagus with the Parmesan... or the trio of winter soups... tomato basil, butternut squash, and Catalonian garlic.
Parmesanlı kızarmış kuşkonmazla başlayabiliriz. Ya da kış çorbaları üçlüsüyle. Domatesli fesleğenli tereyağlı kabaklı ve sarımsaklı.
Any weaker and it would simply be tomato juice.
Biraz daha hafif yaparsam domates suyu olacak.
- The tomato?
- Domates?
- Right, the tomato.
- Evet, domates.
I use it to cut a tomato in the second act.
İkinci sahnede domates kesmek için kullanıyordum.
Yeah, listen to the tomato with the melons.
Evet. Kavunlu domatese kulak verin.
It's been perfect tomato weather out there.
Bugünlerde hava gerçekten çok güzel.
Would you like it with tomato?
Yanında domateste ister misin?
Dip it in the tomato.
Domates sosuna batırsana.
And Max, you get bacon, lettuce and tomato on a lightly-toasted bagel.
Max, kızarmış simidin üstüne domuz pastırması, marul ve domates.
... and I knock over his bowl of tomato sauce.
... ve domates sosunu devirdim...
Tomato sauce is a really tough stain to get out.
Domates sosu en zor çıkan leke.
thanks do not put the tomato, the ham bowel is all right
Sağ ol. Domatessiz. Hatırlıyorum.
Two hours in the desert he'll be red like a tomato.
Çölde, iki saatte, domates gibi kızarır.
- l'm happy when I'm with you, you delicate mélange of tomato paste, ricotta cheese, ground meat and pasta.
Ben sizinle mutluyum, salça, rikotta peyniri, kıyma makarnanın eşsiz bileşimi.
- Tomato bisque and sandwiches?
- Domates çorbası ve sandviç?
Or some tomato juice.
Ya da domates suyu.
You only have to look at the enormous strides made in the last decade with the genetic reconfiguration of the noble tomato.
Son on yılda asil domatesin genetik yapısının değiştirilmesinde atılan muazzam adımlara bakmanız yeterli.
What was happening was the tomato was over-ripening in the process and it was losing its flavour.
Bu süreçte domates aşırı olgunlaşıyor ve tadını kaybediyordu.
It has... tomato?
Domatesler.. Nasıl? İyiler..
- It's tomato.
Domates çorbası.
Peanut butter protein shake and tomato juice with lemon and ginseng.
... ve limonlu ve ginsengli domates suyu.
I just got tomato soup with half and half in it.
Dikkat et, domates çorbamın içine süt ve krema koydu.
STUFFED TOMATO.
Domates dolması.