English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ T ] / True or false

True or false tradutor Turco

168 parallel translation
You know, like true or false.
Doğru mu yanlış mı gibi şeyler.
Moving to our right, we have a model of the famous rack... the instrument of torture upon which prisoners were stretched... their limbs being frequently torn from their sockets... in an effort to extract a confession from them, true or false.
Sağ tarafımızda, ünlü gergi aletinin maketini görüyoruz... mahkumların üzerinde gerildiği işkence aleti. Doğru ya da yanlış itirafta bulunmalarını... sağlamak için kolları ve bacakları eklemlerinden koparılırdı.
True or false?
Doğru mu, yanlış mı?
True or false?
Doğru mu?
Is that true or false?
K-e-l-l-y. Doğru mu yanlış mı?
Is it true or false?
Doğru mu, yanlış mı?
But whether true or false, the accusations are very serious.
Ama doğru ya da yanlış olsun suçlamalar oldukça ciddi.
True or false, there's nothing left
Doğru ya da yanlış, bir şey kalmadı.
No one asks if it's real or unreal, if you're true or false.
Hiç kimse de bunun gerçek olup olmadığını, sen içten misin yoksa yapmacık mısın diye sormaz.
True or false that there was such a thing.
Doğru ya da yanlış, bu bir olgu.
Unsubstantiated maybe, but, true or false, the story has merit.
Jess, saat neredeyse 07 : 30.
Jude Fine, true or false?
Jude Fine, doğru mu, yanlış mı?
- Do you think I do not know what is reality or pretence, true or false?
- Neyin gerçek, neyin sahte neyin doğru, neyin yanlış olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun?
True or false?
Gerçek mi, yalan mı?
- True or false?
- Doğru mu? Evet mi hayır mı?
Is it true or false?
Doğru mu yanlış mı?
- True or false?
- Doğru mu, yanlış mı?
Number nine true or false?
9 numara. Doğru mu, yanlış mı?
True or false?
Doğru mu yanlış mı?
- True or false?
- Doğru mu yanlış mı?
Well, the trouble with this game is... I have to accept your word for what's true or false.
Bu oyundaki sorun sözünün doğru ya da yanlış olduğuna inanmak zorundayım.
True or false :
Doğru ya da yanlış :
- True or false.
- Doğru ya da yanlış.
Ask him if it's true or false.
Doğru yada Yanlış! Sor bak ona!
True or false?
Doğru mu, değil mi?
I sometimes hurt small animals, true or false?
Zaman zaman küçük hayvanları incitir miyim, evet ya da hayır mı?
You never heard him say women should be submissive... -... true or false?
- Bayan Hollings, hiçbir zaman Bay Madison'ın kadınların boyun eğmeleri gerektiğini söylediğini duymadınız.
But true or false :
Evet, evet. Şunu kabul edelim :
True or false? - True, but...
Ama 1997 yılının sonuna dek bir domuz karaciğer nakli gerçekleştirmezseniz, devlet ödeneğini gerçekten kaybedecektiniz.
Billy Bob, he's holding up some fingers, true or false?
Billy Bob adamın parmakları yukarıda mı?
Just answer the statements true or false.
Sadece ifadelerin doğru mu veya yanlış mı olduğunu cevapla.
Answer true or false.
Doğru mu yanlış mı söyle.
Whether the story be true or false, I shall always love Molly
Bu hikaye doğru olsun ya da olmasın Molly'i her zaman seveceğim,
True or false, it's plausible, that's the important thing.
- Doğru veya değil. İnandırıcı. Önemli olan bu.
So, she says, "True or false?" I said, " Hello!
"Doğru mu, yanlış mı" diye sordu.
And in fact, Georgia - -reminding you you're under oath - - Exhibit A is quite likely the true love of Billy's life, true or false?
Aslında, yemin ettiğini hatırlatıyorum, Kanıt A Billy'nin hayatının gerçek aşkı.
Mr. Guerin, true or false?
Bay Guerin, doğru mu yanlış mı?
It is able to decipher whether a memory being recalled is true or false.
Hatırlanan anının doğru olup olmadığını çözebilir.
True or false.
Doğru veya yanlış.
True or false.
Doğru mu yanlış mı?
This is a true or false question.
Doğru yanlış soruları bunlar.
- Dad! True or false!
- Baba, doğru mu yanlış mı?
So, true or false, Mr. Monk?
Yani, doğru ya da yanlış, Bay monk.
True or false.
Bu sorduğum doğru mu yanlış mı?
TRUE AND FALSE CONVERSION, OR ATHEISM DEBATED
DİN DEĞİŞTİRMEK DOĞRU MU, YANLIŞ MI? ATEİZM TARTIŞMASI.
" And loved your beauty with love false or true
" Ve kaç kişi sevdi güzelliğini, sahte ya da gerçek aşklarla
Is The Question True / False Or Multiple Choice?
Sorunun cevabı "Doğru / Yanlış" şeklinde mi yoksa çok seçenekli mı?
Whether it's true or it's false?
- Doğru mu değil mi?
True or false?
Doğru mu, yanlış mı :
It's either true, or it's false, hmm?
Bu doğru ya da yanlış, ha?
Because the true Buddha is inside of us, so that is the false Buddha or a tired monk who doesn't drive because he can't control his anger.
"Çünkü asıl Buda içimizdedir." Demek ki o sahte Buda ya da öfkesini kontrol edemediği için araba kullanmayan yorgun bir rahiptir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]