West virginia tradutor Turco
391 parallel translation
You know he copied it from our old family plantation in Bluefield, West Virginia.
Bluefield, West Virginia'daki eski aile çiftliğimizin kopyasını yaptı.
I drove all the way down here myself because my man went to see his ailing mother in West Virginia.
Yol boyunca araba sürdüm çünkü yardımcım annesini ziyarete gitti.
Mine shall be in West Virginia.
- Bu Cordette'in sorunu. Ben başka yerdeyim.
Wheeling, West Virginia.
Wheeling, Batı Virginia.
We should have stayed in West Virginia.
Batı Virginya'da kalmalıydık.
West Virginia and tonight.
- Batı Virjinya ve bu gece.
If I get out of this jam, I'm going back to West Virginia.
Bu beladan kurtulursam Batı Virginia'ya döneceğim.
Brought it all the way from Wheeling, West Virginia.
Buraya ta West Virginia'dan getirdim.
I was a public health nurse in West Virginia.
Ben Batı Virginia'da kamu sağlığı hemşiresiydim.
NARRATOR : West Virginia.
Batı Virginia.
People from West Virginia are waiting for the crowning of the Rhododendron Queen.
Batı Virginia'daki insanlar, Ormangülü Kraliçesi'nin taç giyme törenini bekliyorlar zaten.
- West Virginia.
- West Virginia'da.
- West Virginia.
- West Virginia.
It might've flown back to West Virginia.
West Virginia'ya kadar bile uçabilirdi.
. - West Virginia.
- West Virginia'dan.
What'd your daddy do in West Virginia? . Coal miner.
- Baban West Virginia'da ne yapıyor?
West Virginia, subjected to six torpedo hits and several deck fires.
West Virginia, altı torpido yedi güvertesinde bir çok yerde yangın var.
It was on board the West Virginia when the airplanes had come.
İlk saldırı bize ulaştığında, USS West Virginia'nın bordasındaydım.
I bet you don't know what the capital of West Virginia is.
Eminim Batı Virginia'nın başkentini bilmiyosundur.
( man # 2 ) One of the West Virginia boys, he was sitting against a stone wall with his knees up under his helmet, as we used to sit quite often, when one of the enemy ran out onto the top of the stone wall
West Virginia'lı bir çocuk, taş bir duvarın önünde dizlerini kırmış miğferinin üstünde oturuyordu. Genelde böyle otururduk. Bu esnada düşman askerlerinden biri, duvarın üstünden atladı.
She made it happen for the coal miners in West Virginia.
Virginia'da maden işçilerini sendikaya örgütlemişti.
That's the Arizona, Tennessee, West Virginia.
Bu Arizona, Tennessee, West Virginia.
If it is, I'll be practicing divorce law in West Virginia.
Eğer öyleyse, tüm hayatım, Virginia'da boşanma davalarıyla geçecek demektir.
I'm going to West Virginia.
Batı Virginia'ya gidiyorum.
To West Virginia!
Batı Virginia'ya!
He wanted to go to West Virginia.
Hep Batı Virginia'ya gitmek isterdi.
- Shadow. Here's to West Virginia.
- Hey Shadow, Batı Virginia'ya!
Shadow, he's going to West Virginia. He just found out tonight.
Shadow, Batı Virginia'ya gidiyor, haberi bu gece aldı.
Who knew West Virginia was so beautiful?
Batı Virjinya'nın bu kadar güzel olduğunu kim bilebilirdi?
- How in God's name could you drag me down here... to Yuckville, West Virginia, when I'm 40 months pregnant?
Maggie! Hangi akla hizmet beni Virginia'nın bu iğrenç tarlasına getirirsin?
Sweetness wouldn't stop him... from taking a huge profit out of some toothpick mill in Hickville, West Virginia. Now, eat the goddamn muffin.
Şirinlik onu Batı Virginia'daki bir kürdanı büyük karla satmaktan alı koymazdı.
- All you got to do, Barry, is go to West Virginia.
Ben sana yalnızca Batı Virginia'ya bak diyorum.
- What does West Virginia have to do with it?
Batı Virginia'nın konuyla alakası ne?
West Virginia lost to Pittsburgh 26-7.
Batı Virginia, Pittsburgh'a karşı maçı 26'ya 7 kaybetti.
- West Virginia?
- Batı Virginia mı?
- Wheeling, West Virginia.
- Wheeling, West Virginia.
The West Virginia coal miner, coughing up- -
Batı Virjinya kömür işçisi, tıksıran- -
West Virginia?
Batı Virginia mı?
- North. South Dakota was his brother. From West Virginia.
Güney Dakota onun Batı Virginia'lı kardeşiydi.
And that accent you've tried so desperately to shed : pure West Virginia.
Ve bu çılgınca çıkarmak için uğraştığın aksağan zavallı West Virginia'dan.
This new one today washed up here. Elk River, West Virginia.
Bu yani olan bugün burda yıkanmış EIk nehri, batı Virginia.
So tell me about Miss West Virginia.
Şimdi bana Bayan West Virginia'dan bahset.
Greg "The Joy King" George... ripped off Sam Blade Records in downtown Wheeling, West Virginia.
Greg "The Joy King" George... Wheeling şehir merkezi, West Virginya'da Sam Blade Records'u soymuştuk.
- From Marshall County, West Virginia?
- Marshall County, West Virginia'dan?
We're both from West Virginia.
İkimiz de West Virginia'lıyız.
It was in Wheeling, West Virginia.
Batı Virgina'daki Wheeling'deydi.
It's crisp, clean mornings such as these... that take me back to the Wheeling, West Virginia of my childhood, mornings when my dad would turn to my Uncle Roy Bower and say,
, Bu gibi berrak, temiz sabahları bir... o Wheeling geri götür, benim çocukluk Batı Virginia babam amcam Roy Bower için açmak ve söyleyebilirim sabahları,
"West Virginia University Football."
"Batı Virginia Üniversitesi Futbol Takımı."
I'd have tagged every bus and bridge in Wheeling, West Virginia.
Ben Batı Virjinya daki her otobüs durağı ve köprüyü etiketlerdim.
And now, here in Virginia City, the terminal point for the first day of the El Dorado, we're all looking down the road from the west.
Ve şimdi burada Virginia City'de, El Dorado'nun ilk günü için son nokta, Hepimiz batıdan görünen yola bakıyoruz.
He was educated at the Virginia Military Institute and West Point.
Virginia'daki West Point Askeri Akademisi'ne girmiş.