Translate.vc / Espanhol → Inglês / 2d
2d tradutor Inglês
79 parallel translation
2º. acto.
2d Act.
- 1708, Calle D, Apartamento 2D.
1708 D Street, apartment 2B.
¿ Vivió o no vivió en la calle D, no 1708, apartamento 2D?
Did you or did you not live at 1708 D Street, apartment 2B? Shh!
6 chelines por la cerveza y la ficha telefónica.
1 / 6d for the beers... and 2d for the telephone.
"Pruebas 2A y 2D del estado" para su identificación.
"People's Exhibit 2A to 2D" for identification.
Un capón, 2 chelines 2 peniques.
1st : a capon, 2s. 2d. Sauce, 4p.
- Llévate el auto de T.S., está en el 2D.
Take T.S.'s station wagon, parked in 2D.
Necesito un formato de transformaciones Hartley de 2D.
I need you to format | a 2D Hartley transform.
Esta es una proyección en 2D de la fase completa del espacio.
This is 2-d projection of the full phase space.
- Samantha Jones, 2D.
- Samantha Jones, 2D.
Escenario 12D.
Scenario 1 2D.
Busco referencias a algo llamado Escenario 12D.
We're looking for any reference to something called Scenario 1 2D.
¿ Qué es el Escenario 12D? AEROLÍ NEA DOMÉSTICA ATAQUE TERRORISTA EN EL VUELO
What's Scenario 1 2D?
Algo llamado Escenario 12D.
Something called Scenario 1 2D.
No sabemos dónde está ; tenemos que averiguar qué es el Escenario 12D.
We don't know where he is. We gotta find out what Scenario 1 2D is.
¿ Qué es el Escenario 12D?
What is Scenario 1 2D?
No tengo la información específica del Escenario 12D... pero creo saber qué vuelo escogieron.
I don't have all the specifics on Scenario 1 2D, but I think I know the flight they've chosen.
Talla 12-D.
Size 1 2D.
De 3D a 2D.
3-d to 2-D.
Regulación 2D.
Regulation 2D.
Pero llevabais dos años antes de ir a vivir juntos,
You'll need and Trey 2d. prior to live together
Mira aquí todavía debes £ 2, 43, 7 y 2 peníques
No, no, no, no Look here £ 2437 s 2d and 3 farthings still owing
Pixar invento CAPS, un sistema de tinta y pintura digital que trajo nuevos avances técnicos a la animación 2D.
Pixar invented CAPS, a digital ink-and-paint system which brought new technical advances to 2-D animation.
Hizo el filme aclamado por la crítica y animado a mano en 2D, The Iron Giant.
He had made the critically acclaimed 2-D hand animated film, The Iron Giant.
La gente 2D que traje luchó contra la caja, sabes, tratando de descifrar cómo hacer que la computadora haga lo que uno quiere que haga.
The 2-D people that I brought up wrestled with the box, you know, just trying to figure out how to make the computer do what you want it to do.
Los animadores 2D llevaron el proceso tradicional de viñetas hacia la tercera dimensión, dando nuevas formas dinámicas de visualizar el contar historias.
The 2-D animators took the traditional storyboarding process into the third dimension, providing dynamic new ways to visualize storytelling.
Como muchos de los filmes 2D fallaban en taquilla, la animación a mano ahora se enfrentaba a la extinción por primera vez en la historia.
As many of the 2-D films failed at the box office, hand-drawn animation now faced extinction for the first time in history.
"Bueno, el problema es que son en 2D, y la audiencia ha perdido el gusto por 2D".
"Well, the problem is they're in 2-D, " and the audience has lost the taste for 2-D. "
Y entonces se cambiaron a 3D, y basicamente cerraron toda la animación 2D en este pais.
And so they switched over to 3-D, and basically shut down 2-D animation in this country.
La idea derivada fue, "Nadie quiere ver más 2D".
The derived idea was, "Well, nobody wants to see 2-D anymore."
La realidad era que les gustaría ver una buena película 2D, ese no era el problema, ¿ sabes? pero...
The fact was, they'd love to see a good 2-D movie, that was never the question, you know, but...
Pero también amamos la animación 2D y pensar que el 2D estaba siendo cerrado, y que nos usaban de excusa para cerrarlo era espantoso.
But we also love 2-D animation, and to think that 2-D was shut down, and that we were used as an excuse to shut it down was awful.
¿ Y la comida del 2D?
what about the meal on 2D?
Pero tu viste el interior de Planilandia llevandome de la tierra de las 2D a la de 3D.
But you showed me the insides of Flatland by taking me from the land of two dimensions into the land of three.
Rápido, al Túnel del Amor 2D.
Step right up to the 2D Tunnel of Love.
Vaya, hasta te ves linda en 2D.
Wow, you even look beautiful in 2D.
Puedes generar una imagen 2D, Pero si el ángulo es muy agudo, habrá efectos.
If you create a 3-D object in a computer, you can render it with 2-D, but if the angle's too steep, you get artifacts.
Saber que te está permitido escribir un segundo libro y que a tu padre no le dolerá.
Know that you're allowed to write a 2d book and your father won't be hurt.
Esto es en 2D.
This is 2D.
Ve objetos 3D como pedazos 2D, usando polvos y plásticos para imprimir las pedazos uno encima del otro para construir un objeto.
It views 3-D objects as 2-D slices, using powders or plastics to print the slices one atop the other to build an object.
Eso definitivamente fue 2D.
That was definitely 2D.
Realmente puedes verla golpeando la pantalla y de una persona en 3D pasa a una película 2D ;
Z-dimen sional movie and that had never been done.
701 Mott Street, Apartmento 2D.
701 Mott Street, Apartment 2D.
Jugar juegos en 2-D aunque estamos en el siglo 21... hace que uno se sienta en otra era.
We're living in the 21st Century now. So, 2D games seem so outdated.
Si pusiéramos en fila los recipientes de los 3 experimentos, veríamos que en los recipientes de 1D, el agua tiene la misma altura, en 2D, el recipiente más cercano tiene el doble de agua, y en el caso de 3D, tiene 4 veces más agua.
So if we lined up the beakers from the three experiments, we'd see that the 1-D beakers, the water was the same height, 2-D, the near beaker had twice the water, and in the case of 3-D, it had four times the water.
¿ Las chicas 2D que le gustan a Daru-kun también son así?
too?
Tus esposas 2D están llorando.
Your 2D wives are crying.
pero tiene alma de 2D!
but she has a 2D soul!
¿ Por qué las personas viven vidas 2D en un mundo 3D cuando pueden vivir todo el tiempo en vidas 4D?
AND SO WERE THE LIVING. [DWAYNE'S VOICE] WHY DO PEOPLE LIVE 2D LIVES IN A 3D WORLD WHEN THEY CAN LIVE 4D LIVES ALL THE TIME?
Oh Caliente... adios 2D.
Goodbye 2-D.
Mientras que seguiremos haciendo películas 3D, también haremos películas en 2D.
CATMULL :