Translate.vc / Espanhol → Inglês / 462
462 tradutor Inglês
50 parallel translation
Bien, escuchadme, Marco debe sólo 462.000 dólares.
Well, listen. That ain't even a half a million.
Les debo un préstamo por unos míseros 462.000 dólares... y si no pago para mañana al mediodía, pierdo todo.
They're holding a note for a cheap 462 grand, and if it ain't paid by tomorrow at noon, everything goes.
$ 78.462,09.
$ 78,462.09.
El número es 462-7399.
The number is 462-7399.
Wu tiene 462 años.
Wu is 462 years old.
La escuela obligatoria tira a la calle 462.000 al año.
Compulsory schooling loses 462,000 a year to the street.
El número de señal es Zulú 462 tiempo desconocido zulú 1930, curso : 130 grados velocidad : 420 nudos altitud : 28.000 pies identificación : ninguna
Track number is Zulu 462 Time unknown 1930 Zulu, Course : 130 degrees Speed : 420 knots
- En South Royal 462. Bueno.
462 South Royal.
Llame al number 462 - - 12 minutes Para springfield Oeste, masa.
Call number 462 - - 12 minutes to west springfield, mass.
Hay 872.702 afroamericanos... 412.906 judíos... y 462.411 hispanos que viven en Brooklyn.
There are 872,702 African Americans. 412,906 Jewish people. 462,4ll Hispanic people livin'in Brooklyn.
No.
[Skipped item nr. 462]
Si meten la pata me voy a encargar de que los saquen del barco y se les cobre el pasaje completo de 5.462,51 dólares...
And if you screw up, I am personally going to see to it that you are removed from the ship and charged the full passage of $ 5462.51, as indicated in your contracts.
Se presentaron 11.462... y 9.141 fueron denegadas.
11,462 filed 9,141 denied.
6, 5, 6 7, 7, 8...
656, 778, 462.
- ¿ 462?
- 462?
- $ 462.25.
- $ 462.25.
Entonces estas en un biplaza... siendo piloteando por mi padre que pesa 231Kg, porque perdió 5.
So you are in a two-seater, and it is being flown by my father who weighs 462 pounds, because he lost 10.
Démonos prisa. 926 01 : 02 : 02,232 - - 01 : 02 : 04,462 ¿ Y queréis follar?
Can we make this as fast as possible?
Aquí Víctor 19, código 462 sobre sospechoso de un 420.
Dispatch, Victor 19. Code 462 on the 4-20 suspect Monaco.
462 días, Sra. Kubik. ¿ No es magnífica la vida?
Four hundred and sixty-two days, Mrs. Kubik.
Vive en 462 Houston Este.
But Paulie, the couch guy, does. He lives at 462 East Houston.
- KIEV UCRANIA 27.462 KM DE NUEVA YORK
- KIEV UKRAINE 27,462 KM OF NEW YORK
¡ 462!
462!
lnspector Foerster, llame al 2.462.
Major Foerster, call 2462.
RESIDENCIA WHITLOCK CALLE 163 OESTE 462
WHITLOCK RESIDENCE 462 WEST 163RD STREET FRIDAY, OCTOBER 28
462...
Just get going and don't worry about me.
ustedes saben, nunca me he preguntado, my darling, 19 00 : 02 : 05.958 - - 00 : 02 : 07.462 ¿ cuántos años tienes?
You know, I have never asked you, my darling, how old are you?
Solo quiero 462,10 libras. Por favor.
I just want L462.10 please.
Eric, número de ISP 579.72.351.462.
Uh, Eric, ISP number 579.72.351.462.
462 millones. Lester...
462 million.
Dice que cargó 462,98 dólares.
Says you charged $ 462.98.
Número 462,
Number 462,
Sin olvidarnos de que solo es el 12 por ciento de 135 metros cuadrados.
Keeping in mind, that space is only 12 % of 1,462 square feet.
Es que este destornillador debería estar fabricado con berilio cuyo punto de fusión es de 462 grados centígrados.
It's just this-this screwdriver would've been made out of beryllium, which has a melting point of 865 degrees Celsius.
Entonces la temperatura era mayor de 462 grados pero menor de 485.
So the temperature was greater than 865 degrees, but less than 905 degrees.
Si se estuviesen comunicando por radio, están en la banda FRS en algún punto entre los 462 y los 467 megahercios
If they're communicating via radio, they'll be on the FRS, somewhere between 462 and 467 megahertz.
A 30.275 Norte. 81.462 Oeste.
At 30.275 North, 81.462 west.
Copiado, 30.275 Norte, 91.462 oeste, cambo de beisbol.
Copy, 30.275 North, 81.462 west, ball field.
- del vuelo 462...
- flight 462...
- hay 462 pasajeros, 312 varones.
- 462 passengers, 312 of them male.
Jurado 462.
Juror 462.
462, la razón por la que le pedí venir hoy es que el Departamento del Alguacil revisó algunos documentos de la Corte, ¿ y parece que acusó una vez a su marido de abuso físico?
462, um, the reason why I asked you here today is that the Sheriff's Department reviewed some court records, and it appears that you once accused your husband of abusing you physically?
No tengo más remedio que despedir a 462.
I have no choice but to dismiss 462.
¿ Quién aviso al Alguacil sobre 620 y 462?
Who tipped the sheriff off about 620 and 462?
462 00 : 33 : 43,749 - - 00 : 33 : 46,195 Oi, ¡ Reinita!
Good luck! - You got one.
¿ Qué?
All that Marko owes you is $ 462,000. What?
Él vive en el 462.
No, it isn't.
Invirtió los números.
His is 462. She inverted the numbers.
Esta mañana, se levanto caliente...
39 : 07,462 This ma? - If, he is a little timid.