Translate.vc / Espanhol → Inglês / Brandon
Brandon tradutor Inglês
5,736 parallel translation
Brandon James está muerto.
Brandon James is dead.
¿ Quién es Brandon James?
Who's Brandon James?
Brandon tenía el Síndrome de Proteo, como el hombre elefante.
Brandon had proteus syndrome, like the elephant man.
Y Brandon James es mi equipo favorito.
And Brandon James is my Dallas Cowboys.
Su hermano dijo que Brandon estaba obsesionado.
His brother said Brandon was obsessed.
Brandon la encontró en el baile de Halloween.
Brandon found her at the Halloween dance.
Después de toda una vida reprimido, algo en Brandon estalló.
After a lifetime of taking it, something in Brandon snapped.
Soy la chica con la que Brandon James estaba obsesionada.
I'm the girl Brandon James was obsessed with.
Es sólo el lago en el que Brandon James murió.
It's just the lake where Brandon James died. Aah! Calm down.
He oído que tienes particular interés por Brandon James.
I hear you have a particular interest in Brandon James.
¿ Mata Tyler a Nina de verdad, o es el retorno de Brandon James?
Does Tyler really kill Nina, or is Brandon James back?
Quizás Brandon James esté de vuelta.
Maybe Brandon James is back.
Con la historia de esta ciudad empapada en sangre, los ecos del psicópata oriundo de Lakewood, Brandon James, suenan por todas partes.
With this town's blood-soaked history, echoes of Lakewood's homegrown psycho, Brandon James, are everywhere.
Brandon James.
Brandon James.
De hecho, Brandon está catalogado como asesino de masas.
Brandon's actually classified as a mass murderer.
Cuando estaba en séptimo, hacía un trabajo sobre lo innato frente a lo aprendido, y Brandon me pareció el sujeto perfecto.
When I was in seventh grade, I was doing this report on nature versus nurture, and Brandon seemed like the perfect subject.
Y, por supuesto, intenté averiguar quién era la misteriosa chica de la que Brandon estaba enamorado.
And, of course, I've tried to identify that mystery girl that Brandon was in love with.
No es que no me gustaría preguntarle como fue enfrentarse a Brandon James, pero ya sabe, límites.
Not that I wouldn't love to ask him what it was like to just face off against Brandon James, but, you know, boundaries.
Esa es la máscara de Brandon James.
That's the Brandon James mask.
Después de que el GIF se hiciera viral, nuestra centralita ardía de aspirantes a Brandon James.
After that GIF went viral, our hotlines lit up with Brandon James wannabes.
Además, estoy sacando los archivos del caso de Brandon James.
Plus I'm pulling the Brandon James case files.
Pero el GIF de Brandon James nos ha puesto en el punto de mira, Sr. B.
But, the Brandon James GIF put us on the map, Mr. B.
¿ Tu padre es Kevin Duval, el único superviviente de los ataques de Brandon James?
Your dad's Kevin Duval, the sole survivor of the Brandon James attacks?
Toda la ciudad está al límite con los rumores sobre Brandon James.
Whole town's on edge with all the Brandon James talk.
Así que, Noah Foster, ¿ crees que Brandon James simplemente tronó esa noche?
So, Noah Foster, do you think that Brandon James just snapped that night?
Espera. ¿ Los expedientes de Brandon James?
Wait. The Brandon James case files?
Mira, Brandon James casi mató a mi papá.
Look, Brandon James almost killed my dad.
Su declaración a la Policía dice que Brandon James enfrentó a su amiga, y eso es lo que comenzó todo esto.
His police statement says that Brandon James confronted his girlfriend, and that's what started all of this.
Brandon James estaba obsesionado con mi mamá.
Brandon James was obsessed with my mom.
¿ Para qué lo puedan balear como a Brandon James?
So he can get shot like Brandon James?
Soy Brandon.
- I'm Brandon. - Oh!
- ¿ Y ese es Brandon Yeagley?
- And is that Brandon Yeagley?
Es tan romántico, Brandon.
It's so romantic, Brandon.
Y Brandon y yo vamos a mudarnos a una casa nueva.
And Brandon and I are moving into a new house.
Bran se hizo uno a juego en nuestro aniversario de un mes, pero hubo una confusión, así que el suyo está en inglés.
Brandon got a matching one for our one-month anniversary, but there was a mix-up, so his is in English.
Hola, soy Brandon.
Hi, I'm Brandon.
Brandon tiene una marca donde normalmente lleva una pulsera de cuero.
Brandon has a tan line where he usually wears a leather cuff.
A Brandon le gustan los coches.
Brandon is into cars.
Es imposible que Brandon sea gay.
There's no way Brandon's gay.
Bueno, Brandon, háblame de ti.
So, Brandon, tell me about yourself.
No, esto no esta bien, Brandon.
No, this is not okay, Brandon.
¡ Y Brandon Yeagley fue apocalipsado!
And Brandon Yeagley got Apocalypsed!
Dios perdonó a Brandon.
God spared Brandon.
¿ En serio? Vale.
Really? "Brandon" is a gay guy's name, right? Okay.
A ver si adivino... ¿ Brandon? Titus, soy Brandon.
I wanna say... Brandon? Ugh.
Brandon no es gay.
Brandon is not gay.
Bueno, igual soy engreída porque las cosas van muy bien con Charles, pero creo que podrías tener a alguien mejor que Brandon.
Well, maybe I'm spoiled because things are going so well with Charles, but I think you can do better than Brandon.
Brandon es perfecto.
Brandon's perfect.
¿ De qué coño vas, Brandon?
What the hell, Brandon?
Brandon es gay, Cyndee.
Brandon is gay, Cyndee.
Excepto tal vez Brandon James.
Except maybe Brandon James.