English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Cati

Cati tradutor Inglês

37 parallel translation
Cati, ¿ qué haces aquí?
Katie, what are you doing here?
¡ Cati, no molestes!
- Katie, don't bother him!
¡ Cati, deja tranquilo al señor y ven!
Pardon her. Katie, leave him alone.
Óyeme bien, Cati...
Listen to me, Katie.
Soy la madre de Cati, la niña que estuvo en su casa.
The child who was in your house.
( CHISTA ) Cati..., duérmete.
Katie, go to sleep.
Oye, Cati, una vez no quisiste guardar el secreto que teníamos juntos.
Listen. Katie. You did't keep our secret once.
¡ Gato miedoso, gato miedoso!
'Fraidy cat,'fraidy cati
Iremos a Cati nori a celebrar... el fi n de tu esclavitud como i nterna.
We'll go to "II Cantenore" and... and celebrate the end of your life as an intern slash slave.
Cati, primero querían que me retracte.
Katie, first they wanted me to recant.
Hola, Cati.
Hi, Cati.
- Corre, Cati, ven.
- Hurry up, Caterina!
Cati, están locas
Caterina, they're crazy!
Hola Cati.
- Hi. - Hi, Kaitlin.
Y ellas son Malí, Cati y MyFi.
And they are Mali, Cati and Myfi.
Miss Cati esta ahí.
Miss Cati is in there.
Mamá y Cati a Torino.
Mom and Cati to Torino,
Que Cati piensa que Bruno tiene 5 años.
Katia thinks Bruno is five years old.
¿ Y a ti, Cati?
What about you, Kati?
Venga, Cati, di.
Come on, Kati, tell us.
Cati, ¿ te has enterado?
Kati, did you hear?
¿ Me escuchas, Cati?
Are you listening, Kati?
Cati...
Kati?
¿ A qué vamos a esperar, Cati?
What are we going to wait for, Katia?
Mira, Cati, qué mala leche.
- Kati, don't be nasty. - No, I'm not.
Cati, no puedes seguir así.
You can't go on like this.
Cati, tienes que dejarle.
Kati... You have to leave him.
Cati, mírame.
Kati.
No sé qué le habrá dado Cati pero sigue como un tronco.
i don't know what Katia gave her but she's sleeping like a log.
Cati, por favor, no te engañes.
Katia, don't kid yourself.
Perdona, Cati.
Sorry, Katia.
Basta, Cati, te he pedido perdón, basta ya.
I already said I'm sorry.
Cati me lo ha contado todo.
Katie told me everything.
¿ Arreglaste lo del internado de Cati?
Did you take care of the school of Katie?
¿ Cuándo es el momento, Cati?
When is the right time?
¿ Tú de qué lado estás, Cati?
Whose side are you on, Kati?
¡ Cati!
Kati?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]