English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Esp

Esp tradutor Inglês

446 parallel translation
Esp no es problema, Te debo todavía cuatro huevos y media botella de vino.
Even if you don't, it's all right. I still owe you four eggs and that half bottle of bluing I got from you.
- Sin ir más lejos... [ esto según audio esp. en fr dice algo así como "Ayer todavía / aún" ]
Why, even yesterday...
Anteayer me hizo rodar la cabeza, [ audio esp dice "me calentó la cabeza" pero no me parece jerga fina ] ayer reflexioné, decidí no volver a verle nunca, le escribí una larga carta.
You'd charmed me that day, but yesterday I thought it over and decided never to see you again. I wrote you a long letter.
El amor daría asco si se tuviera en cuenta a las mujeres... [discrepo un poco del audio esp, pero no sé expresarme] que han sido la condena de nuestra iniciación.
Who wouldn't be disgusted with love after the women we're condemned to start out with?
Y quiero que me permita informarles de su comprensión, de su manera de tratar a la gente.
And I want compens? It does the your understanding? esp?
Fred Demara no es nadie.
You know, FW Demara? a esp? cie of no one.
El espíritu de la ley dice que se debe proteger al inocente.
But also? M, esp? Rite of the law says which should protect the innocent.
¿ PES?
ESP?
Vale, Srta. PES, vete a soñar con tus 12 $.
Okay, Miss ESP, go dream yourself up the $ 12.
La Srta. PES y Bridey Murphy, menuda mezcla.
Miss ESP and Bridey Murphy, some combination.
¿ Cuándo vas a mostrarme tu PES?
When are you going to show me your ESP?
¿ Has oído hablar de la percepción extrasensorial?
Oh, well, you've heard of ESP, extrasensory perception?
Soy creyente de eso.
I'm a firm believer in ESP.
Se han hecho muchos estudios sobre ella.
They've been doing a lot of studying about ESP.
¿ Las iniciales "PES" significan algo para ti?
Do the initials ESP mean anything to you?
Muy bien, listillo, ya veremos quién tiene PES.
All right, Mr. Smarty-Pants, we'll see who's got ESP.
Consultas urgentes y repetidas a la base de datos de la nave sobre la PES en los seres humanos.
Repeated requests for information from the ship's records for anything concerning ESP in human beings.
Dra. Dehner, ¿ qué tal se le da la percepción extrasensorial?
Dr Dehner, how are you on ESP?
- Según las pruebas, bastante bien.
- ln tests, my ESP rated rather high.
- Le pregunto qué sabe sobre el tema.
- l'm asking what you know about ESP.
Comienza el interés por la percepción extrasensorial.
That's when they became interested in ESP.
- Tiene una alta capacidad de PES.
- You have a high degree of ESP.
- Antes de la destrucción de la Valiant, su capitán indagó sobre la PES de su tripulación.
- Before the Valiant was destroyed, its captain searched for ESP information on his crew.
Se refiere a una PES normal.
Dr Dehner is speaking of normal ESP power.
Enc ¡ erran al hombre, esp ¡ r ¡ tual y fís ¡ camente.
They confine a man. Spiritually and physically.
¿ Qué diablos significa P.E.S.?
But what the hell is ESP?
Desarrollo mi propia P.E.S.
I'm developing my own ESP.
¿ Usted piensa que el espiritismo, la comunicación con los muertos,... es la misma cosa que la percepción del extrasensorial?
Do you think spiritualism, you know, communication with the dead, is the same thing as ESP?
¿ Quién dice que la telepatía no existe?
Who says there's nothing to ESP?
Por lo tanto, la telepatía es una forma de percepción extrasensorial o PES.
Thus, telepathy is a form of extra-sensory perception or ESP.
Sin embargo, esp indica que...
But indicates that...
Marc, sé como psiquiatra que podría jugarme el diván por esto, pero ¿ no crees que podría tratarse de un caso de percepción extrasensorial, PES?
Marc, I know as a psychiatrist I could have my couch taken away from me for this, but you don't think by any chance this could be a case of extrasensory perception, ESP?
¿ Cómo llamar ciencia a la PES si no hay prueba científica...
How can ESP be called a science when there is no scientific proof
-... de que la PES exista?
- that ESP exists?
Me interesa la percepción extrasensorial, la PES.
Because I'm interested in extrasensory perception, ESP.
¿ Qué tiene esto que ver con la PES?
What does it have to do with ESP?
ESP.
ESP.
¿ ESP?
ESP?
Creo que estoy desarrollando ESP.
I think I'm developing ESP.
¿ Cuánto tiempo ha tenido ese ESP, Croxley?
How long have you had this ESP, Croxley?
Use su ESP.
Use your ESP.
¿ - Quieres decir su ESP?
- You mean his ESP?
He estudiado parapsicología y demás.
I have studied areas of parapsychology, ESP, et al.
Tendrás poderes.
ESP.
Hace más de un año, sometimos a alumnos y profesores a un test de reacciones extrasensoriales.
About a year ago, we were interviewing subjects for ESP right here in this classroom.
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
Preparing to enter hyperspace at 22-09-72, 2540 ESP.
" No creo en lo extrasensorial, pero, si es posible que una persona lea la mente de otra,
" I've never put much stock in ESP, but if it is possible for one person to read another's mind,
Me gusta esp.
I like that.
Yo les he dado el guión viejo, el corte del director, y bueno, ya sabes, en 3D. sonido esp, y dijeron que era basura!
I... gave it to'em... the whole script. Uncut.. in new over.. 3D and.. stereo..
Él no cree en la percepción extrasensorial.
He doesn't believe in ESP.
¡ Por última vez, negro! ¡ A qué mierda esp...!
Last time, nigger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]