English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Fede

Fede tradutor Inglês

58 parallel translation
- ¿ Fede?
- Fede?
Orlando, si te colocas a la derecha, y luego Fede y luego Silvie...
WE'LL SETTLE THAT. YOU TAKE CENTER STAGE.
Se llama "Ufficio della Fede dell'Inquisizione".
It's called "Ufficio dell'Inquisizione della Fede."
- ¡ Fede, Fede!
- Fede, Fede!
¡ Fede, vení!
Fede, come!
Tu hermana es grande, sabe lo que hace, Fede.
Your sister is a grownup, she knows what she's doing, Fede.
¡ No me digas "Fede"!
Don't call me Fede!
¿ Grande Marmota! ¿ Fuma!
Smoke, Fede, smoke!
Fede, ¿ qué hacé?
How are you doing? What is he doing here?
Estoy hablando con, con Fede...
I'm talking to Fede... "Seba", I'm Seba.
Además, si son amigos del Fede.
And they're friends with "Fede" here.
- Andá a cagar, Fede.
- Fuck you, "Fede".
Bah, eran chicos, militaban en la Fede, ¿ viste? En la Federación Comunista.
They were young and were part of the Communist party.
Fede, entras.
Fede, you're in.
¡ sabias que iba a invitar a salir a Fede y me lo quitaste!
You knew I was gonna ask Fede out and you sniped him!
- ¡ Bevin sabia que me gustaba Fede!
- Bevin knows I like Fede!
- Fede no es de los peores.
- Fede's not into whores.
- Yo me quedo con Fede.
- I'll take Fede.
- Yo tengo la sensación de mis polémicas... con los pibes de la Fede, en la secundaria, repitiendo claramente al momento que yo había escuchado por parte del viejo y de Bubi, y supongo que por parte de Simón, - Me duró poco.
- Didn't last, though.
Tengo a Fede.
- I got Fedig.
Vamos Fede, suéltala, crúzala.
Come'on Fede, play.
Así ya el Fede se queda clavado a contensión el pinche "Mafafo" flota libre arriba.
Then Fede stays in the defense and'Mafafo'can be eligible to go deep.
Fede te vas a la contensión "Mafafo" juegas libre.
Fede u stay fixed in the defense'Mafafo'u r free to go deep.
Convenció a todo el mundo que Barril tuvo una conversión religiosa Y se quedó atorado en la ventana tratando de visitar al Espíritu Santo.
He said that Fede was stuck because he would visit the Holy Spirit.
Traducido por Aza, Fede y Tota para el Partido Pirata Argentino, visitanos en
Partido Pirata Argentinio
Pero Fede, no sabés ni tirar la cadena.
Fede, you don't even know how to flush.
Ah, sí, no... pero eso es muy complicado, Fede, ya lo tiene todo muy planificado ella.
Oh, yes. But that's way too complicated, Fede. She has already planned everything.
¿ Viste que Fede empezó a estudiar comedia musical?
Did you know that Fede is taking singing classes?
FEDE : ¿ Qué estás haciendo?
What are you doing?
Los pájaros están emigrando hacia el sur, Fede.
Birds are emigrating south, Fede.
Los paquetes están demorados, Fede.
- Packages are delayed, Fede.
Fede, te pido que hoy juegues para mi equipo, ¿ sí?
Fede, I need you to be with me on this one.
Fede me acompaña.
Fede is coming with me.
No sé... en algún lado cayó, Fede.
- I don't know. - It came down somewhere.
¿ Qué tiene que ver, Fede? ¿ Estás loco?
Fede, have you lost your mind?
Dale, Fede, no estoy de humor.
Fede, I'm not in the mood for bad jokes.
Pero no podés ser más boludo, Fede.
Fede, you couldn't be more idiot.
¿ Qué tenés en la cabeza, Fede?
What were you thinking?
FEDE : Adrián, ¿ me copiás?
Adrián, do you copy?
Adrián, acá Fede.
Adrián, this is Fede.
Dejá eso... Fede, dejá.
Leave that, Fede.
- ¡ Sí, vamos, Fede... vamos, una!
- That's right, Fede! I have one!
¡ Fede!
Fede!
Mirá, Fede...
Listen to me, Fede.
¡ Cinco minutos, Fede!
Just five minutes, Fede.
Hiede.
Fede.
tá bien.
Okay, if you're friends with Rulo and Fede here, we're family.
Sos amigo del Rulo, sos amigo del Fede, somos todos amigos, somos una especie de gran familia... y nos estamos viendo en dos minutitos.
We'll see you in two minutes.
Subtítulos por Profe Enrique Basados en subtítulos originales por Yo Fede ®
Screenplay : MARKO LEINO Story :
- Pero Fede...
- No.
FEDE COMIENZA A CANTAR No!
No!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]