Translate.vc / Espanhol → Inglês / Frère
Frère tradutor Inglês
90 parallel translation
Mon frère a une gentille petite amie.
Mon frere a une gentille petite amie.
- Frère Jacques.
- Frère Jacques.
¡ Mon frère!
- "Mon frere"! ( My brother )
El almirante Le Frère aún no ha llegado.
Admiral Le Frére is coming.
" El almirante Le Frère aún no ha llegado.
" Admiral Le Frére is coming.
Cuando estés casada tu pourras faire ton mari cocu, pas ton frère.
When you're married, you can cheat on your husband. Not your brother.
Enhorabuena, mon beau frère.
Congratulations, mon beau-frere.
"Frère Jacques".
"BrotherJack".
Sólo es mi hermano.
II est mon frère seulement.
El segundo, en una droguería en Frère Jacques, Delaware.
The second meeting was in a drugstore at Frère Jacques, Delaware.
El hombre compró una postal del quiosco municipal del pueblo y una cinta del canto de las aves de los Grandes Lagos.
The man bought a postcard of the Frère Jacques Municipal Bandstand and a cassette of birdsong of the Great Lakes.
Mon frère.
Mon frère.
"Où allez vous mon frère?"
( in French ) Where do you go, brother?
"Où allez vous mon frère" ¿ A dónde vas?
I didn't know I have a brother!
- Homero, es tan caro. - No importa, mon frère.
But, Homer, it's so expensive.
Frère Jacques.
Frere Jacques.
Hermano Jacques
Frère Jacques
- Dumas frère!
- Dumas frère!
- Estoy contigo, "mon frère".
- I'm with you, mon frère.
Mon frere, estamos de suerte.
Mon frère, we're in luck.
Frère Jaxques, dormez-vous...
Frere Jacques, dormez vous...
Está nervioso por el helado, mon frère Jacques.
He's a bit nervous about the ice. My brother John.
Miren quién vino.
If it isn't mon frère.
Es hora de despedirme también, mon frère.
Well, I guess it's time for me to say goodbye too, mon frere.
" Frère Jacques, Frère Jacques... mamá también, mamá también.
Julien, Lord! Frere Jacques, Frere Jacques, Mommy too, Mommy too,
Frère Jacques, Frère Jacques... mamá también, mamá también.
Frere Jacques, Frere Jacques, Mommy too, Mommy too,
Ojalá estuvieras conmigo, mamá... como cuando tenía 6 años y me cantabas "Frère Jacques #" #.
I wish you were still here, Mom, like when I was six, when I was six you sang me "Frere Jacques."
" Frère Jacques, Frère Jacques... dormez-vous.
"Frere Jacques, Frere Jacques, dormez vous?"
- "Mon frère" significa hermano.
- "Mon frère" means "brother".
¡ Hola, mon frère!
Hola, Mon frère!
- ¿ Conocen Frère Jacques?
- Do you know frere jacques?
- ¿ Frère Jacques?
- frere jacques?
- Es Frère Jacques.
- It's frere jacques?
- Es la Frère Jacques francesa, sí.
- Well it's the french frere jacques, yes.
- La Frère Jacques británica.
- The british frere jacques.
Frère Jacques.
Frere jacques.
-'Oye, hermano mío' 'Si tu trasero necesita más acolchonamiento'
- Hey. mon frère lf your derrière could use a little cush
Primero empiezas con ese número musical ridículo con'Oye, hermano mío, con tu trasero'
I mean. first you start with that ridiculous song-and-dance number. with Hey. mon frère, with your derrière
'Oye, hermano mío, si tu trasero...'
Hey. mon frère. if your derrière...
Ven aquí y háblame, mon frère.
Come back here and talk to me, mon frere.
No soy estúpida, ¿ bueno?
- Frère Jacques, I'm not stupid.
¿ Qué pasó con Martinillo o La Araña Pequeñita?
Whatever happened to Frère Jacques or Itsy-Bitsy Spider?
Vamos a tomar mucho vino bueno, jugar golf y despedirte con elegancia, mon frère.
We're gonna drink a lot of good wine, play some golf eat some great food, enjoy the scenery and we're gonna send you off in style, mon frère.
- Eres un buen hombre, mon frère.
- You're a good guy, mon frère.
Ella sueña con el príncipe, mon frère.
She is a prince dreamer, mon frère.
Mon frère, ¿ por qué te quedas aquí?
Mon frère, what are you doing hanging around?
se acabo Padre de Familia para mi, el mundo es libre!
No more Family Guy for me, mon frère!
* Frère Jacques, Frère Jacques *
* Frère Jacques, Frère Jacques *
Frère.
Do you know him?
- Bessie canta bien.
♪ Frère Jacques... Bessie sings well.
- "Mon" muchacha "frére."
- Mon girl frère.