English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Glee

Glee tradutor Inglês

1,921 parallel translation
Glee cambió la forma como veía a ciertos grupos de personas.
Glee has definitely changed the way that I look at certain groups of people.
¡ Arriba equipo Glee!
Go, team Gleei
Soy una gran admiradora de Glee.
I'm the biggest Glee fan in the world.
Me haré un tatuaje de Glee.
I'm getting a Glee tattoo.
Uso zapatos de Glee,
I'm wearing Glee shoes,
Tengo una chamarra de porrista, Toda mi casa es Glee y mi auto se llamaba Quinn hasta que lo choqué.
I have a Cheerios jacket, my entire house is Glee, and my car was named Quinn until I crashed it.
He hecho muchos amigos gracias a Glee.
I have definitely made friends because of Glee.
Glee enseña que todos tienen una historia.
And Glee has taught me that everybody has a story.
Supongo que podría decirse que Glee me cambió la vida porque me hizo ver que las personas son diferentes.
I guess you could say Glee has changed my life, because it's opened my eyes that people are different.
Oficialmente soy la integrante más sexy de Glee.
And I am now officially the sexiest member of the Glee Club,
La etapa de mi vida cuando me interesé en Glee fue difícil.
At the time in my life when I got into Glee, it was just hard.
El área de teatro es como Glee porque somos una familia como en Glee.
The theater department here is like Glee Club because we're a family just like Glee Club is a family.
- Glee - Glee, Glee
Glee, Glee
Creo que todos pueden identificarse con alguien en Glee.
I think that everyone can see themselves in the cast of Glee.
Glee es como mi medicina.
Glee is like my medicine.
Gracias a Glee, salí ese primer día para ir a mi primera clase.
Glee is the reason Igor out the door that first day, and went to my first crass.
Algo que aprendí de Glee es sentirme orgulloso.
One thing I did learn is to be proud of yourself
Glee te ayuda a darte cuenta de que todo el mundo pasa por obstáculos.
Glee helps you realize that everyone goes through their own struggles.
Beyonce. ¡ Glee!
Beyonce.
¡ Glee! Beyonce.
"Glee!" "Glee!" Beyonce.
Club de coro.
Glee club.
Bueno, supongo que alguien lo borró para grabar Glee.
Well, I guess somebody deleted it to make room for Glee.
Solo nueve competidores quedan, compitiendo por un papel de siete episodios como invitado en Glee.
Now only nine contenders remain, As they compete for a seven-episode, Guest-starring role on glee,
Y eso es todo lo que necesitas saber hasta ahora de :
And that's all you need to know so far on... - ♪ the glee project ♪ - [laughs]
Quien interpreta a Mike Chang en glee
Who plays mike chang on glee.
Es seguro decir que no todos en Glee
- It's safe to say that not everyone in glee
Especialmente en el show glee
Especially on the show glee,
Bailar en Glee no es acerca de los pasos
Dancing on glee isn't about the steps.
Sean ustedes mismos y demuestren a Ryan por qué deben estar en Glee
Be yourselves and show ryan why you should be on glee.
Espera... Ahora otra idea que se me ocurrió era "engleezar" esto.
Now another thought that occurred to me was to "Glee" this up.
¿ Qué... qué está pasando? Travis dijo que Glee era una basura.
What's--what's going on? Travis said that "Glee" is dumb.
¿ Es por eso por lo qué estas llorando? ¿ Qué es "Glee"?
Is that why you're crying? What's "Glee"?
Voy a aceptar con regocijo impropio y prometo traer algo de brillo a 50 / 50.
I will accept with unseemly glee and promise to bring some sparkle to 50 / 50. Aw!
Tenemos un coro de primera categoría, si lo tuyo es cantar.
We have a first rate glee club, if singing's your thing.
- En plan, ¿ conoces a alguien de "Glee"?
- Like do you know anyone on "Glee"?
Esto es lo que te perdiste en The Glee Project.
So here's what you missed on The Glee Project.
Para un papel de invitado en siete episodios en la tercera temporada de Glee
For a seven-episode guest-starring role On season three of glee.
Obviamente en glee hay sexo
Obviously on glee there's sex
Eso es lo que hace que GLEE se conecte con muchas personas.
That's what makes glee connect with a lot of people.
Y eso es siempre muy importante de hacer. porque Glee es sobre ser quien eres
And that's always very important to do,'cause glee is all about owning who you are,
No hay nada en particular que tengan que hacer pero recuerde cuál es el tema y lo que han visto en Glee hágannos creerlo
There's nothing in particular you have to do, But remember what the theme is about And what you've seen on glee.
De haber estado en The Glee Project
About being on the glee project.
- Para más información de The glee project,
- For more information on the glee project,
Esto es lo que te perdiste en Glee :
So, Here is what you missed on Glee :
Lo creas o no todavía no es una gran fanática del Club Glee.
Believe it or not, still not a big fan of the Glee Club.
Y eso es lo que te perdiste en Glee.
And that's what you missed on Glee.
Pero en cuanto a tu pequeño club Glee cuanto más arte en esta escuela, mejor.
But as for your little Glee Club the more arts at this school the better.
Entonces, que el mejor club Glee gane.
So, may the best Glee Club win.
Al club Glee.
The Glee Club.
¡ Maldición esos de Glee Show!
THEY'RE YOUNG, AND THEY'RE FUN.
¿ Qué tiene esto que ver conmigo?
DAMN THAT GLEE SHOW!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]