Translate.vc / Espanhol → Inglês / Judy
Judy tradutor Inglês
4,358 parallel translation
- ¿ Cómo está Judy?
How's Judy?
Meg, escucha, he reservado a mi Judy un día de spa.
Meg, listen, I've booked my Judy a bit of a spa day.
To... todos... tengo algo que decir sobre Judy.
Everybody... I have an announcement to make about Judy.
Judy, los niños, mi vida entera, empezó con una llamada de teléfono.
Judy, the kids, my whole life, all started with a phone call.
Es la hermana de Judy.
It's Judy's sister.
Judy piensa que tenemos mucho en común.
Judy thinks we might have lots in common.
¿ Judy Dench?
Judy Dench?
Hola. ¿ Judy?
- Hello, Judy.
Judy Steckler, perdió 200 gramos.
Judy Steckler, half-pound loss.
Judy Steckler. ¿ Puedo?
Judy Steckler... May I?
Y esto es una postal de Judy y Jerry.
And that's a card for Judy and Jerry.
Enviando mi cariño a Judy y Jerry
Send my love to Judy and Jerry.
Idea de Judy.
It's Judy's idea.
"Una hija amorosa para Judy y Jerry," "una hermana para Edward," "una arquitecta talentosa,"
A loving daughter to Judy and Jerry, a sister to Edward, a talented architect, she touched the lives of all those around her.
Todo se va a una Judy Louise Connors.
Everything's to go to a Judy Louise Connors.
Y sentada a su lado es Judy Garland o Anne Hathaway.
- Oh! - And sitting next to her is a Judy Garland or an Anne Hathaway.
Bueno, escucha, Judy...
Well, uh, listen, Judy...
- Adiós, Judy.
- Bye, Judy.
Sé dónde vives, Judy.
I know where you live, Judy.
Realización de Elvis ¿ Canciones de Judy Garland?
Elvis's performing Judy Garland songs?
Ahora la gente se sienta y escucha como si yo fuera algún tipo de dios... o la Juez Judy.
Now people sit up and listen like I'm some kind of god... or Judge Judy.
¿ Sabe por qué razón Judy Sadler diría algo así de usted...
Can you think of any reason that Judy Sadler would say that about you...
- Pregúnteselo a Judy.
- You'd have to ask Judy.
La juez Judy trata de decidir si ese gordo le robo el deposito de garantia a la simpatica mujer de color
Judge Judy's trying to decide if that fat guy stole the nice black lady's security deposit.
¿ Quieres un juez Judy su botín?
You want some judge Judy up your booty?
Con Judy Manginelli, pero luego vinieron sus sobrinos de visita.
With Judy Manginelli, but then her nephews came to visit.
Porque está firmada por una tal Juez Judy, como la de la tele.
Because it's signed by a Judge Judy.
Walter, ese es el agente secreto Judy Green.
Walter, this is secret service agent Judy green.
Judy, ese es...
Judy, this is...
Judy, me podrías poner al tanto de esta operación de falsificación...
Judy, could you fill me in on this counterfeit operation...
¿ Cual es el deber de Judy?
What the Judy duty?
Vamos, "Jueza Judy," cuéntanos tu caso.
Come on, "Judge Judy," tell us your case.
En 1969, tras la muerte de la actriz Judy Garland, un grupo de homosexuales se reunían en un bar de Stonewall, en Nueva York, para llorar la muerte prematura de su máximo icono.
In 1969, following the death of the actress Judy Garland A group of homosexuals gathered at a New York bar called Stonewall To mourn the death of their ultimate icon.
Ver porno el resto de tu vida, o los programas de la juez Judy, tú mismo.
Watch larger-than-life porn, uh, jumbo "Judge Judy," your choice.
Hola, Floyd. Gran Judy.
Hey, Floyd, Big Judy.
Hola, tú la no tan grande Judy que fue en el pasado.
Hey, Not-as-big-as-you-have-been in-the-past Judy.
- Judy.
- Judy.
Mira, entiendo que quieras enviarle sus galletas favoritas, pero no tenemos una dirección, Judy.
Look, I get it that you want to ship him his favorite snickerdoodles, but we don't have a mailing address, Judy.
Te pareces a 3 novelas de Judy Blume unidas en una sola.
You look like 3 Judy Blume novels all wrapped into one.
- Mis felicitaciones para Judy.
Hats off to the Judy.
Cuando me ofrecieron a una judía para mi defensa, les dije dónde se la podían meter.
Yeah. When they offered me a Judy for my brief, I nearly told them where to shove it.
Judy está esperando turno en la recepción.
The Judy's held up in reception, awaiting clearance.
Deja de llorar, Judy.
Stop crying, Judy.
Tú también te puedes ir, Judy.
You can head out too, Judy.
Cuando Judy Blume publicó el libro "Wifey", fui la primera en la cola para comprarlo.
When Judy Blume put out that book "Wifey," I was first in line to buy it.
¿ Ves que lleve una etiqueta que ponga "Judy"?
You see a name tag on me that says "Judy"?
Yo pediré a Judy su top ajustado.
I'll borrow Judy's boob tube.
Judy.
Oh, Judy.
Ahora que Judy se ha ido, es un poco obvio que hay una persona en discordia.
Now that Judy's gone, it's kind of obvious someone is the odd person out.
Los rubios, se volvieron contra mí. Me echaron como si fuera una especie de Judy.
They threw me away like I was some kind of Judy.
Podían haber cogido otra silla. ¿ Quién es? - Lo siento, Judy.
- I'm sorry, Judy.