Translate.vc / Espanhol → Inglês / Leonid
Leonid tradutor Inglês
246 parallel translation
El dandy y la condesa ( Leonid Obolensky y Alexandra Khokhlova )
The Dandy and The Countess ( played by Leonid Obolensky and Alexandra Khokhlova )
Yuri Tytianov Dirección :
Directors : GRIGORI KOZINTSEV, LEONID TRAUBERG
Grigori Kosintsev, Leonid Trauberg
Grigori Kosintsev, Leonid Trauberg
Leonid Kmit
- Leonid Kmit
Dmitri ( Dmitri ) : Gueorgui KULIKOV, Iván Ilich : Leonid KNIÁZEV,
G. KULIKOV as Mitya L. KNYAZEV as Ivan Ilyich
Pues, yo me llamo Leonid.
My name's Leonid.
Leonid, tenemos la responsabilidad sobre las armas.
Leonid. We're responsible for the weapons.
¿ Leonid?
Leonid?
Léonide Botchakov en Lima y Willy Schmurtz en Barcelona se murieron.
Leonid Botchakov in Lima and Willy Smultz in Barcelona didn't survive it.
Director de realización : L. GAYDÁY
Directed by Leonid GAIDAI
Director de Realización : L. GAYDÁY
Directed by Leonid GAIDAl
Thomas : Leonid KURAVLIOV
Leonid KURAVLYOV as Khoma
Morís SLOBODSKIY, Yakob KOSTIUKOVSKIY y Leonid GAIDAl
M. SLOBODSKY Ya. KISTYUKOVSKY, L. GAIDAI
Dirección de realización : Leonid Gaidai
Directed by Leonid GAIDAI
Grigori SHPIGUEL, Leonid KANEVSKIY,
G. SHPIGEL, L. KANEVSKY
Leonid KULAGUIN, Bárbara PavIovna :
- Leonid KULAGlN varvara Pavlovna
Richard Nixon, o Leonid Brezhnev.
Richard Nixon. Or Leonid Brezhnev.
Protagonizada por Leonid D'yachkov
Starring Leonid D'yachkov
YURI YÁKOVLEV, LEONID KURAVLIOV,
YURI YAKOVLEV LEONID KURAVLYOV
Protagonizada por Leonid Kuravlev
Starring Leonid Kuravlev
Quiero decir Leonid Voskovec, el comerciante de arenques.
I mean... Leonid Voskovec, the herring merchant.
Director de realización : Leonid BÍKOV
Directed by Leonid BYKOV
Sviatkin : Leonid BÍKOV
Leonid BYKOV as Svyatkin
Konstantín : Leonid BAKSHTÁIEV Ana : Evguenia URÁLOVA
Leonid BAKSHTAYEV as Konstantin Yevgeniya URALOVA as Anna
- Soy Leonid, Lenio, Lavkin, plomero.
- Lyonya Lavkin, engineer.
Urbenin : Leonid MARKOV,
Leonid MARKOV as Urbenin
Leonid NEKHOROOHEV
Leonid Nekhoroshev
Noticiarios : LEONID EIDLIN Montaje : VALENTINA KULAGINA
Newsreels LEONID EIDLIN Editing VALENTINA KULAGINA
Vasily LEONID PLESHAKOV
Vasily LEONID PLESHAKOV
Director Leonid Chertok Cámara Sergei Armand
DIRECTOR LEONID CHERTOK CAMERAMAN SERGEI ARMAND
- Leonid Yarmolnik, Thomas
- LEONID YARMOLNIK, THOMAS
- Leonid Bronevoy, Comandante en jefe
- LEONID BRONEVOY, COMMANDER-IN-CHIEF
Leonid TRUTNEV
- L. TRUTNEV
Jaritónov : Leonid Jaritónov
Leonid KHARITONOV as Himself
Tadda, querida... quiero presentarte a Leonid Myasin, de Moscú.
Tadda, dear... want you to Leonid Myasin, Moscow.
Belov - Leonid BAKSHTAYEV Goris - Gennady Shkuratov
Belov — Leonid BAKSHTAYEV Goris — Gennady SHKURATOV
Director de fotografía Léonide KALACHNIKOV
Director of Photography Leonid KALASHNIKOV
Leonid KRIUK
- Leonid KRYUK
Recibido por Alexei Kosygin y Leonid Brejnev, altos dirigentes soviéticos, amplió los horizontes políticos del Brasil.
Welcomed by Alexei Kosygin and Leonid Brejnev, high-ranking soviet officials, Jango broadened Brazil's political horizons.
Leo era Leonid Petrovich un bailarín que anhelaba la libertad artística de los EE.UU.
Leo was then Leonid Petrovich, a dancer who longed for the artistic freedom of the United States.
Una rápida consulta con el Consulado Soviético nos reveló que Leo Peterson de Cabot Cove, Maine es en realidad Leonid Petrovich, un traidor a su patria y el tío de Natalia Masurov.
A quick check with the Soviet Consulate revealed that Leo Peterson of Cabot Cove, Maine, is in truth Leonid Petrovich, betrayer of his homeland, and the granduncle of Natalia Masurov.
? Leonid?
Leonid?
Ya hablaremos, Leonid.
We shall talk, Leonid.
Que me lleven como a Leonid, el chico del vecino.
Let them take me away like Leonid, the neighbour's boy.
Leonid es idiota.
Leonid is stupid.
¡ Deserto por culpa del general Leonid Pushkin!
General Leonid Pushkin is why I defect!
Grigori Kozintsov y Leonid Trauberg Cámaras :
Cinematographers :
¿ No es cierto, Leonid?
- Right, Leonid?
Ahora dime la verdad, Leonid.
- Come clean, Leonid.
Leonid me había dicho.
Leonid told me.
Sí, bueno...
Yes, well, Leonid,