Translate.vc / Espanhol → Inglês / Metric
Metric tradutor Inglês
329 parallel translation
Masa, casi 11.000 toneladas métricas.
Mass, a little under 11,000 metric tons.
- 2.000 toneladas.
- About 2,000 metric tons.
Tuve un 55 en el Examen.
I got a 55 on the Metric Examination.
Me he vuelto métrico.
I've gone metric, you see.
¿ Cree que este país se cambiará alguna vez al sistema métrico?
Think this county will ever switch to the metric system?
Gays a favor del sistema métrico decimal o algo así.
Gays For The Metric System, or something.
Rociado métrico de la estación muerta de los palomares orientales.
Sprayed metric of the dead season of eastern dovecotes.
Sea lo que sea sucedido con el sistema métrico?
Whatever happened to the metric system?
Un juego de herramientas.
A set of Sears'best metric tools.
Han vuelto al sistema métrico sin avisarnos.
They've gone back to metric without telling us.
¿ Por qué no te dejo llenar un par de toneladas métricas?
Why don't i let you shovel a couple of metric tons?
Tienes las tablas métricas... Alf... Wayne.
the metric tables- - alf- - wayne. i think you should sit down.
Metric Conversion.
Metric Conversion.
Oh, dirá "Metric Conversion"
Oh, you mean Metric Conversion?
Metros, litros, kilogramos, lo que quiera.
Metric, liters, kilograms, whatever.
Descubrirán que eso equivale a 20 millones por tonelada, Sr. Tan.
I believe you'll find that works out to... 20 million per metric ton, Mr. Tan.
La masa inercial de la luna desciende a 2.5 millones de toneladas métricas.
Inertial mass of the moon is decreasing to approximately 2.5 million metric tons.
Nivel de tensión, 80 toneladas.
Shearing force, 80 metric tons per meter.
Tensión del haz, 92 toneladas.
Shearing force, 92 metric tons.
La tensión aumenta a 103 toneladas.
Shearing force is at 103 metric tons.
El sistema está calibrado para grados Celsius.
This system is calibrated to the Celsius metric system.
Es la excusa perfecta para comprarme herramientas para el coche.
I always wanted an excuse to buy me a set of metric tools.
Bueno, les diré algo... Los chicos están aprendiendo el sistema métrico... Kilos, gramos, y esas cosas.
I'll tell you one thing- - the kids are learning the metric system here- - kilos, grams, that sort of thing.
50.000 toneladas métricas al día.
50,000 metric tons a day.
Tal vez me recuerden de otros filmes educacionales y ¡ Aquí viene el sistema métrico!
You kids might remember me from such educational films as Lead Paint : Delicious But Deadly and Here Comes The Metric System.
Masa, 2,5 millones de toneladas.
Mass, 2.5 million metric tons.
esta vez me confundiste completamente lo siento ¿ Tiene algo que ver con el sistema métrico?
This one you got me completely stumped on. I'm sorry,. Does it have something to do with the metric system?
Ellos usan el sistema decimal.
- No. It's metric.
¿ Por el sistema métrico?
Because of the metric system?
El sistema métrico.
That's right, the metric system.
Acababa de dejar 1 4 toneladas métricas de mineral de golsidio en el sistema Regulon.
The Bok'Nor had just delivered 14 metric tons of golside ore to the Regulon system.
El sistema métrico, por el amor de Dios.
The metric system, for the love of God! Celsius.
¿ Qué tanto, mil toneladas?
Of what, metric ton?
Como adoptar el sistema métrico.
Like switching to the metric system.
¡ El sistema métrico es un arma del demonio!
The metric system is the tool of the devil!
¿ Quién restringe el sistema métrico?
Who keeps the metric system down?
No entiendo este tramposo sistema métrico.
I can't make hide nor hair of these metric booby traps.
1.000 toneladas métricas.
It could be anywhere from 500 to... 1,000 metric tons.
Miles de veces tienes que poner el dedito con exactitud micro métrica y sin referencia alguna, hijo
Thousands of times you have to put my finger exactly micro metric and without reference, son
Siete toneladas métricas de explosivos de ultritio. Ocho lanzadores de tetrión y 10 desintegradores isomagnéticos.
Seven metric tons of ultritium explosives, eight tetryon pulse launchers and 10 isomagnetic disintegrators.
Hay casi4 toneladas métricas de roca bloqueándonos el camino. No.
There are almost 4 metric tons of rock blocking our way.
- Sin barreras ni distancia.
and the one what to oppose here? any barrier, any metric one.
Más de 50 toneladas métricas por un valor de más de 9 trillones de dólares.
Over 50 metric tons worth over $ 9 trillion US dollars.
¡ ¿ Por qué no puedo calcular el subtotal de 9-59A? ! ¿ Por qué no puedo encontrar la línea 9-59A?
I can count in memory of metric among planets with proximity for centimeter... how blackhead no I can summarize line 58A initially?
¿ Sabes cuántas toneladas de huevos produce Wisconsin cada año?
Do you know how many metric tons of eggs Wisconsin produces every year? - No.
Y muchos de Uds. estarían tentados a tomar la ley... en sus manos, como ella lo hizo.
Where should we store it? Already we have 55,000 metric tons of the crap... with no real idea of what the hell to do with it.
No sólo que los trenes funcionan a tiempo sino que funcionan en tiempo métrico.
Not only are the trains now running on time... they're running on metric time.
Tiene 46 metros... 92 toneladas métricas... accionadas por un impulso de ión... y está equipada con un toner trans-espectral.
She was 46 meters, 92 metric tons, powered by a third-generation ion drive, and equipped with a transpectral imager.
- 700.000 toneladas métricas.
- 700,000 metric tons.
Siempre lo supe.
Metric? I've always known.
Pesa una tonelada.
He weighs a metric ton.