English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Naz

Naz tradutor Inglês

272 parallel translation
La Virgen vuelve de Nazaret, Jesús en el templo.
Mary returns to Naz. Mary find Jesus in the temple.
¡ Puta Naz ¡ mova!
Courva Nazimova.
Naz lo hizo.
Naz did that.
Estaba esperando aquí a Naz y me puse en el camino.
He was waiting here for Naz and I got in the way.
En un minuto llegó a la puerta con Naz y al siguiente estoy en la ambulancia con una bala en el hombro. ¿ Me explico?
I mean, one minute I ´ m coming in the door wi ´ Naz, the next I ´ m in an ambulance with a bullet in my shoulder. Do you know what I mean?
Si supiera acerca de Naz- -
If I knew about Naz...
Verificación en todas las bases de datos disponibles para Bartolomé Naz.
Checking all available databases for bartolome naz.
Veo que Bartolomé Naz mandó una avanzada.
All i see is a bartolome naz who was a forward striker
Yo no sabía que estábamos en alquiler o a su disposición, Señor Naz.
I wasn't aware that we were for hire Or at your disposal, mr. Naz.
Soy muy consciente de eso, Señor Naz.
I'm well aware of that, mr.
Después de eso, no habrá un Andrómeda donde volver.
Naz. After that, There won't be anandromeda to come back to.
Naz se aseguró de eso.
No one. Naz made sure of that.
Bartolomé Naz.
Bartolome naz.
Naz les dijo de mi misión original?
Did naz inform you of my original mission?
Señor Harper, acompaña al Señor Naz al calabozo.
[Dylan] : mr. Harper, Accompany mr.
Tyr, lleva a Desiree a su habitación, por favor.
Naz to the brig. Tyr, take desiree to her quarters, please.
Naz estaba a tres galaxias de aquí.
Naz was within three galaxies of here.
Bueno, Naz está en el hielo y Trance le hace compañía, así que no puede hacer más de esos trucos de fantasía fuera de su silla mágica.
Well, naz is on ice And trance is keeping him company, So he can't pull any more of those fancy tricks
Y Naz, para el caso.
And naz, for that matter.
Tan pronto como desenredes tu historia con Naz y Tyr, y cualquier otra persona que te ame y esté tratando de matarte.
As soon as we untangled your history with naz And tyr And anyone else who loves you
Tengo que decir esto sobre tus cosas, Naz,
Hey! I've got to say this for your stuff, naz,
Vas a dejarla ir, Naz.
You're going to let her go, naz.
El Señor Naz tiene algo que decirte.
Mr. Naz has something to say to you.
En Cine Naz en Mombasa.
The Naz Cinema in Mombasa.
Buscando a Naz Ahmed.
Looking for Naz Ahmed.
Naz, Naz.
Naz, Naz.
¿ Quién te vigila, Naz?
Who's watching you, Naz?
Has tenido una mala noche, Naz.
You've had a bad night, Naz.
Naz me contó sobre los cargos.
Naz told me about the charges.
No trates de esconderte Naz.
Don't try and hide, Naz.
Ahora, sólo estoy adivinando, pero creo que los mismos que estaban vigilando a Connor están vigilando a Naz.
Now, I'm only guessing, but I think the same guys that were watching Liam Connor are watching Naz.
¿ Vas a retirar los cargos contra Naz?
You'll discontinue the charges against Naz?
Sabes, sobre el cuerpo que sacaste del río unas semanas atrás, la Jane Doe, la noche que perseguimos a Naz.
You know that body you pulled out of the river a few weeks ago, the Jane Doe the night we chased Naz.
Nadia es un tipo.
Nadia's a bloke. Naz!
Naz! Pensé que lo sabías.
I thought you knew.
¿ Cómo crees que eso me hace sentir, Naz?
How do you think that makes me feel, Naz?
Pero, Naz necesito que me digas todo.
But, Naz, I need you to tell me everything. Okay?
Fui a visitar a Naz en el hospital y llevé mi iPod porque pensé que le gustaría escuchar algunas canciones.
I went to visit Naz in hospital and I took my iPod'cause I thought he'd want to listen to some tunes.
Son Colin y Naz de Sales Direct
This is Colin and Naz from Sales Direct.
Mira, Mark, con Colin y Naz aquí creo que necesitamos 2 equipos ejecutivos
OK, Mark, look. Working with Colin and Naz here, I think what we need is two executive teams...
- Hola, Naz.
It's gorgeous.
Conoce a mi nueva compañera.
Oh. Hey, Naz. Meet my new partner.
Naz Omar, Detective Inspector Kate Bishop.
Naz Omar, DI Kate Bishop.
Naz, Lauren. Lauren, Naz.
Naz, Lauren.
Entra por Naz en el extremo izquierdo.
Youngblood, take left wing from Naz in this period.
De hecho... mi nombre es Naz. Es éste otro Eidolon?
Is this another eidolon?
Bartolomé Naz.
My name is naz. Bartolome naz.
Bueno, Naz puede ser embalado en su nave y enviado a casa,
Well, naz can be packed into his ship and sent home,
Buscamos a Naz Ahmed.
We're looking for a Naz Ahmed.
Tony, soy Naz.
Tony, it's Naz.
T, vuelve ahora mismo.
T, come here right now. Kut! Naz-pas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]