English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Nimbus

Nimbus tradutor Inglês

81 parallel translation
Nimbus et nosticus lazum bodar
Nimbus et nosticus lazum bodar.
Nimbus y nosticus lazum bodar
Nimbus et nosticus lazum bodar.
¿ Y tu antigua personalidad, la que tanto inspiró a Edgar Allan Poe?
Why not your old nimbus, the one that so inspired Edgar Allan Poe.
Nimbo.
Nimbus.
Sí, se llama "la corola del mundo".
It's called the nimbus of peace.
Tendría que reprobar los exámenes si yo fuera sobrio
I'll leave the empty bottle to the moon, Wealth is nothing but a floating nimbus to me.
Apuesto que quisiera
This is not so! It's not a floating nimbus, lt's a dark cloud.
Y usted Sr tiene una reunión con D. Olympia Chavez en el lago de las ninfas.
And you sir, at five you have an appointment with Dona Olympia Chavez at the lake, the Lake of the Nimbus.
En la 4º, Nimbus.
Nimbus in race 4.
¡ Ahí lo tenés a Nimbus!
In the sun there.
Losaque, Nestor y Niledo van a dar la última vuelta seguidos por Barbes y Nimbus que se adelanta.
Losaque, Nestor and Niledo are leading in the last bend before Newo Barbes and Nimbus, who's taking over on the inside.
En la recta final Nestor y Nimbus están a la par seguidos por Anisette, Dupont y Niledo...
Nestor's overtaken by Nimbus. Man, look at that.
¡ Pero no! ¡ El nuestro es Nimbus!
- But we betted on Nimbus.
Nestor y Nimbus atraviesan juntos la línea de llegada.
Quick! Faster! - Run!
¿ Cómo quién ganó?
Nimbus won.
Resultados de la 4º carrera :
The result of race 4 : Nestor first and Nimbus second.
¡ Tuvo suerte porque Nimbus con una sola me arruinó!
You were lucky. Nimbus made me poor in one race.
- ¿ Y si ganaba Nimbus?
And what if Nimbus had won?
No las hay en NIMBUS III.
There are no starships on Nimbus Ill.
Soy St John Talbot, representante de la Federación en NIMBUS III.
I'm St John Talbot, the Federation Representative here on Nimbus Ill.
- NIMBUS III no tiene valor.
- Nimbus Ill is a worthless lump of rock.
Capitán, hay novedades : Rehenes en NIMBUS III.
Captain, new data, hostages on Nimbus Ill.
Rumbo para NIMBUS III.
Plot course forNimbus Ill.
Hay una situación peligrosa en NIMBUS III.
We have a dangerous situation out on Nimbus III.
Vayan a NIMBUS III y evalúen la situación.
Proceed to Nimbus Ill and assess the situation.
- No, pero apuesto que Io harán. - Un rumbo para NIMBUS III, Sr. Sulu.
- Plot a course for Nimbus Ill, Mr Sulu.
La nave estelar Enterprise ha sido enviada a NIMBUS III.
The starship Enterprise has been dispatched to Nimbus Ill.
- Acercándonos a NIMBUS III.
- Approaching Nimbus Ill.
NIMBUS III es famoso por su fauna, ¡ y la pesca es estupenda!
Nimbus Ill is famous forits wildlife, and the fishing is terrifilc!
Cúmulos nimbus, para ser exactos.
Cumulonimbus clouds, to be exact.
Letras en relieve, tipo de letra "Nimbus" pálido blanca.
Raised lettering. Pale Nimbus White.
Espera, hay una banda escolar... Nimbus tocando... "Rebards". Es como música disco.
There's this cool band named Nimbus, playing at the Rebard's... it's like some disco, some funk, interested?
¡ La nueva Nimbus 2000!
The new Nimbus 2000!
No es una escoba cualquiera, Harry. ¡ Es una Nimbus 2000!
That's not just a broomstick, it's a Nimbus 2000!
Que la mayoría de las personas prefiere nubes negras y dramáticas.
Most people prefer your dramatic cumulus and nimbus clouds.
Podría decirte todo lo que siempre quisite saber cobre los cumulus nimbus.
I could tell you everything you ever wanted to know about cumulus clouds.
¡ Son Nimbus 2001!
Those are Nimbus 2001 s.
El Nimbus!
The Nimbus!
¡ El Nimbus!
The Nimbus!
Un amigo, en la Administración Oceánica nos pondrá en el satélite Nimbus 7.
I got a friend, at NO AA, so we're going up in the Nimbus 7 Oceanographic Satellite.
Buddy yo di la vuelta al mundo muchas veces, cuando era una joven nube de cúmulos nimbo
Buddy, I've been around the world Many times When I was a young cumulus nimbus cloud.
Una Nimbus doscientos electromagnética.
Nimbus two thousand eltro-magnetic stair rider.
La nube tormentosa que flota sobre mi cabeza.
The cumulus nimbus hovering over my head.
Nimbus Television Networks, que pertenece a DigiCity Global World Wide, que es una división del Departamento de Seguridad Nacional, y este a su vez, creo que pertenece a Nabisco.
Nimbus Television Networks. Which is owned by Digicity Global Worldwide. Which is a division of the Department of Homeland Security.
Esa nube se llama cumulus nimbus.
I know that cloud. lt's a cumulonimbus.
Son cumulus nimbus.
Cumulonimbus.
Volvimos a aparecer junto al Nimbo.
We de-spaced right next to the Nimbus.
# Hay muchos tipos de nubes... # como estratos, cúmulos y nimbos.
* There are many types of clouds * * Like stratus, cumulus, and nimbus *
# Un nimbo le dijo a una nube gris... # por favor, no seas tan cirro.
* Nimbus said to a glum-looking cloud * * Please don't be so cirrus *
- ¡ Ninguna!
That's Nimbus.
¡ Nimbus!
- It's not sure.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]