English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Peck

Peck tradutor Inglês

1,269 parallel translation
Eso por no obedecerme.
Guess that will teach him to peck me.
Prefiero que piense que está causando problemas para que no se sienta demasiado satisfecho.
I keep him thinking he's a peck of trouble, so he don't get sassy.
Tengo'alugo'que'docirle'.
I HAVE A BOON TO PECK WITH YOU.
Estuve hablando con unas amigas a la hora del almuerzo, y todas coincidimos, que debes conseguir un segundo trabajo.
There's this girl who looks just like me who got into a peck of trouble today, so if the principal calls and- -
Un beso chiquito, por decir... más o menos.
A silly little peck, so to speak... as it were.
Chavez, hasta cuando vas a contarnos cuentos de gallinas, he?
CHAVEZ, WHY DON'T YOU GO PECK SHIT WITH THE CHICKENS, HUH?
Su gruesa pelusa los protege del frío e instintivamente picotean buscando comida casi al mismo tiempo de dejar sus cascarones.
Their thick down protects them from the cold and they instinctively peck for food almost as soon as they're free from their shells.
Dennis Peck, mi compañero.
Dennis Peck, my partner.
Dijo que Peck se peleó con un agente llamado Dorian Fletcher.
He said Peck had a beef with a young vice officer named Dorian Fletcher.
¿ Dennis Peck?
Dennis Peck?
- Dennis Peck.
- Dennis Peck. - That's very good.
- Entonces, ¿ vamos a por Peck?
- So, we're going after Peck? - Si.
Si Peck proporciona ingresos adicionales al 40 % del Cuerpo, entonces, un solo oficial puede, en efecto, controlar la división solo haciendo favores. - ¡ Eso son tonterías!
If Peck is handing out extra income to 40 % of the division, in effect a single officer can control the division by pulling favours.
¿ Por qué no lo la sacan, tú y Peck, y yo decido cuál es más grande?
Why don't you and Peck pull them out and I'll decide which one's bigger?
¿ Sabes cuántas mujeres tiene Dennis Peck?
You know how many wives Dennis Peck has?
Necesitamos hallar al conductor antes de que Peck lo haga.
We need to find this driver before Peck does.
No des ninguna información a Dennis Peck.
You can't feed Dennis Peck any information.
Peck...
Peck...
- ¿ Quién carajo es Dennis Peck?
- Who the fuck is Dennis Peck?
Declara en contra de Dennis Peck y te concedemos la inmunidad.
You testify against Dennis Peck, we'll grant you immunity.
Dennis Peck me disparó.
Dennis Peck shot me.
No quería picar.
He wouldn't peck.
Se supone que debes picotearle la cabeza.
You're supposed to stamp on her head and peck her.
Saca tus ojos de aquí.
Don't peck her eyes out.
Me siento como si fuera un chico malo, poco razonable.
I feel like I'm this Peck's Bad Boy who's, like, being unreasonable.
Los pájaros lo han picoteado... Se habrá convertido en un Dios ahora.
The birds peck him well... he must have become a God now.
- Fue un besito en la mejilla.
- It was a platonic peck on the cheek.
Después de Parkersburg y Petersburg... llegó el turno de Pedro Picapiedra Pidió unos Pimientos del Piquilloburg.
After Parkersburg and Petersburg, there was Peter-Piper-picked-a-peck - of-pickled-peppers-burg.
Dame un besito, mamá.
Give me a peck, mummy!
Ave que no pica semillas no mueve las alas.
Those who don't peck at their seeds can't flap their wings.
Casi todas las chicas se contentan con un besito en la mejilla y una botella de Bollinger. ( champán ) Pero Honoria no. ¡ Oh, no!
Most girls are happy with a peck on the cheek and a bottle of Bollinger. But not Honoria. Oh, no!
¿ Fue un piquito?
Was it a peck? Was it a kiss?
Entre piquito y besote.
Between a peck and a make-out.
Peck, que no lo tiene en exclusiva juntos.
Peck, we do not have it exclusive together. I can live with.
Picotean en su cabeza justo en lo negro hasta que la gallina muere.
They peck at that black spot until the chicken's dead.
Dame una buena razón para no hacer que PercivaI te saque Ios ojos.
Give me one good reason why I shouldn't have Percival here peck out your eyes.
Dame una buena razón para no hacer que Percival te saque los ojos.
Give me one good reason why I shouldn't have Percival here peck out your eyes.
Siempre te vi más parecido a Gregory Peck.
I always thought of you as being more Gregory Peckish.
Bueno, como tu sabes, he tenido problemas para encontrar un alternador para mi Dodge.
Well, as you know, I've had a wee peck of trouble finding a alternator for my Dodge.
Tráiganos una carrillada de cerdo para picar.
And bring us some snapawogs to peck on.
Gregory Peck, La princesa que quería vivir.
Gregory Peck Roman Holiday
Gregory Peck dice : "Veamos si tú lo haces"
Gregory Peck says "Let's see you do it"
- Cuando Gregory Peck se tira tras... tras las líneas enemigas, ¿ cree que ese es Gregory Peck de verdad?
When Gregory Peck parachutes behind enemy lines, do you think that's really Gregory Peck?
Si quieres un consejo sobre cómo besar a un enano vestido de mujer, ahí sí que puedo ayudarte.
If you want to know how to peck a dwarf when he's wearing your dress, I'm your girl.
Mira, allí está la bicicleta de Gregory Peck.
You're ruining this whole experience. Oh, look. There's Gregory Peck's bicycle.
Mira, allí está la bicicleta de Gregory Peck.
Oh, look. There's Gregory Peck's bicycle.
¿ Para picotearlo?
The better to peck them?
- ¿ Conoce a Dennis Peck?
- You know Dennis Peck?
- Fue Peck.
- It was Peck.
- Dennis Peck.
- Dennis Peck.
Salga y control de sus documentos.
Peck, cover up well.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]